Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WinterGard Mesh
Surface Snow Melting System
Installation and Operation Manual for Surface Snow Melting
EN
Manuel d'installation et d'utilisation pour la fonte de neige en surface
CF

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WinterGard Mesh and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for nVent RAYCHEM WinterGard Mesh

  • Page 1 WinterGard Mesh Surface Snow Melting System Installation and Operation Manual for Surface Snow Melting Manuel d’installation et d’utilisation pour la fonte de neige en surface...
  • Page 2 nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 3: Table Of Contents

    2.2 Controller ..........................................7 2.3 Panels ..........................................7 2.4 Conduits ..........................................7 2.5 Electrical control equipment ....................................7 2.6 Storage of WinterGard Mesh ..................................... 7 2.7 Test equipment ........................................7 3. Installation guidelines & procedures ..............................8 3.1 Area to be heated ........................................8 3.2 Preparing the subsurface ....................................9...
  • Page 4: Important Safeguards And Warnings

    WinterGard Mesh Surface Snow Melting System is rated weather resistant and suitable for installations in wet areas (-WS). • Approvals and performance of the WinterGard Mesh Surface Snow Melting systems are based on the use of approved components and accessories.
  • Page 5: General Information

    This manual assumes that a proper snow melting or anti-icing design has been completed according to nVent's recommendations. Only the applications described in this manual are approved by nVent for nVent RAYCHEM WinterGard Mesh Surface Snow Melting Systems and only when used with approved accessories.
  • Page 6: Warranty

    1.6 Warranty nVent warrants all nVent RAYCHEM WinterGard Mesh Systems against faulty workmanship and use of defective materials for two (2) years from the date of purchase. This warranty can be amended only by a written instrument signed by a duly authorized officer of nVent. Buyer’s exclusive remedy under this warranty shall be to have nVent, within a reasonable time, repair such goods, or supply replacement goods, or credit Buyer’s account for such goods and accept their return, whichever nVent may elect at its sole discretion.
  • Page 7: Required Parts & Equipment

    • Contactors • Circuit breakers • Residual current device (RCD) 30 mA. 2.6 Storage of WinterGard Mesh Storage temperature range: -40°F to 113°F (-40°C to 45°C). Store all system elements in a clean, dry place. 2.7 Test equipment • Ohmmeter • 2500 Vdc insulation resistance tester (500 Vdc minimum)
  • Page 8: Installation Guidelines & Procedures

    3. INSTALLATION GUIDELINES & PROCEDURES 3.1 Area to be heated Determine the exact area to be heated and consider the following factors: • Ensure the area to be heated complies with the data in the design instructions. See Table 1 for product selection. •...
  • Page 9: Preparing The Subsurface

    3.2 Preparing the Subsurface WinterGard Mesh should be installed on a stable subsurface. In suspended structures the substratum may consist of finished slabs, prestressed concrete or a suspended structure with poured concrete. WinterGard Mesh can be laid on all subsurfaces. In the case of poured concrete, ensure that the surface is smooth and all sharp objects are removed. Ramps on a solid substratum do not require additional thermal insulation.
  • Page 10: Wintergard Mesh Installation

    The heating element must not be installed within 3” (7.6cm) of another section of heating element • WinterGard Mesh must not installed across expansion joints or across separate concrete slabs Minimum wire spacing is 3” (7.6cm) The mesh must be secured to the underlaying surface to prevent movement during the installation. The cold lead cable should be protected in a conduit.
  • Page 11 • Do not use any heavy equipment, machinery, or vehicles on top of an exposed WinterGard Mesh system. • If the heating element needs to be loosened from the mesh to achieve good coverage, the installer should use spacers to keep the heating element spacing consistent.
  • Page 12 Step 1: Install the sensor lead Step 2: Make provisions for installation of the temperature/ moisture sensor For sensors comprising a separate housing and sensor, install only the housing at The sensor lead should be routed this stage. For sensors without a separate housing, use a spacer the same size as through a metal conduit in the the sensor (such as a wooden block) to create a void for the sensor to be installed layer below the heating system.
  • Page 13 Step 5: Install WinterGard Mesh throughout the heated area xx ft 3" Laying spacing as given 3" Heating cable Spacer (prestamped plastic strip, for asphalt metal VIA-Spacer) nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 14 Step 6: Inspect the heating system Step 12: Connect and install the temperature sensor a) Visually check the heating system for damage. Install the temperature b) Verify that any loose heating cable is secured with spacers. sensor in accordance with the manufacturer’s instructions.
  • Page 15: System Operation

    4. SYSTEM OPERATION Operate the system in accordance with the control and monitoring instructions. Max. exposure temperature for WinterGard Mesh: -149°F (-65°C) (for asphalt pouring, short term exposure up to 464°F (240°C) is allowed). 5. SYSTEM MAINTENANCE The system has no moving parts and therefore requires minimum maintenance. Refer to and comply with applicable codes and requirements for the maintenance of electrical equipment.
  • Page 16 nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 17 TABLE DES MATIÈRES Mises en garde et avertissements importants ............................18 1. Informations générales ..................................19 1.1 Utilisation du manuel ......................................19 1.2 Applications du treillis WinterGard .................................. 19 1.3 Informations de sécurité ....................................19 1.4 Codes de l’électricité ......................................19 1.5 Approbations ........................................
  • Page 18: Mises En Garde Et Avertissements Importants

    AVERTISSEMENT : RISQUES D’INCENDIE ET DE CHOCS ÉLECTRIQUES Les systèmes de fonte de neige de surface du treillis WinterGuard nVent RAYCHEM doivent être installés correctement pour assurer le bon fonctionnement et éviter les risques d’incendie ou de chocs électriques. Lisez attentivement les mises en garde suivantes et suivez les instructions d’installation.
  • Page 19: Informations Générales

    1.1 Utilisation du manuel Ce manuel couvre les procédures d’installation, les tests et l’entretien des systèmes de fonte de neige du treillis WinterGard nVent RAYCHEM, des accessoires et des commandes pour la fonte de neige de surface dans le béton, l’asphalte, le sable ou les couches de calcaire sous les pierres de pavage*.
  • Page 20: Garantie

    1.6 Garantie nVent garantit tous les systèmes de treillis WinterGuard nVent RAYCHEM contre les défauts de fabrication et l’utilisation de matériaux défectueux pendant deux (2) ans à compter de la date d’achat. Cette garantie ne peut être modifiée que par un document écrit signé par un agent dûment autorisé...
  • Page 21: Pièces Et Équipement Nécessaires

    2. PIÈCES ET ÉQUIPEMENT NÉCESSAIRES 2.1 Entretoise, boîte de jonction, câble d’alimentation et panneau d’avertissement Lorsqu’il est nécessaire de desserrer le câble chauffant du treillis, les bandes de plastique (modèle EM2-SPACER-PL) aideront à maintenir le bon espacement de 3 po (7,6 cm). Pour la couche d’asphalte, l’entretoise métallique (modèle HARD-SPACER-GALV-25MM-25M) doit être utilisée.
  • Page 22: Directives Et Procédures D'installation

    3. DIRECTIVES ET PROCÉDURES D’INSTALLATION 3.1 Surface à chauffer Déterminez la surface exacte à chauffer et tenez compte des facteurs suivants : • Assurez-vous que la surface à chauffer est conforme aux données des instructions de conception. Consultez le tableau 1 pour la sélection des produits.
  • Page 23: Préparation De La Subsurface

    3.2 Préparation de la subsurface Le trellis WinterGard doit être installé sur une subsurface stable. Dans les structures suspendues, la subsurface peut être constitué de dalles finies, de béton précontraint ou d’une structure suspendue avec du béton coulé. Le treillis WinterGard peut être posé sur toutes les subsurfaces.
  • Page 24: Installation Du Treillis Wintergard

    Tableau 1 : Sélection de produits de treillis WinterGard Numéro catalogue Tension (V) Largeur (pi) Longueur (pi) Surface (pi Résistance (Ω) Puissance (W) WM1-0205 28,8 WM1-0210 14,4 1000 WM1-0215 1500 WM1-0220 2000 WM1-0225 2500 WM1-0230 3000 WM1-0310 1500 WM1-0315 2250 WM1-0320 3000 WM2-0205 115,2...
  • Page 25 Aperçus d’installation Installation sur chape ciment ou asphalte 3 po Treillis WinterGard Capteur de température et d’humidité 2 po Sol en chape de Substrat en béton/compacté ciment Installation sous les pavés 3 po Treillis WinterGard Capteur de température et d’humidité 2,5 po max. 1 po à 1,5 po Lit de sable / ou mélange Pierres / pavé...
  • Page 26 Étape 1 : Installer le câble du capteur Étape 2 : Prendre des dispositions pour l’installation du capteur de température/d’humidité Pour les capteurs comprenant un boîtier et un capteur séparés, installez uniquement Le câble du capteur doit être le boîtier à ce stade. Pour les capteurs sans boîtier séparé, utilisez une entretoise de acheminé...
  • Page 27 Étape 5 : Installer le treillis WinterGard dans toute la surface chauffée xx pi 3 po Espacement de pose comme indiqué 3 po Câble chauffant Séparateur (bande plastique pré-emboutie, pour asphalte métallique VIA-Spacer) nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 28 Étape 6 : Inspecter le système de chauffage Étape 12 : Connecter et installer le capteur de température a) Vérifiez visuellement l’état du système de chauffage. Installez le capteur de b) Vérifiez que tout câble chauffant desserré est fixé avec des température conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 29: Opération Du Système

    4. OPÉRATION DU SYSTÈME Faites fonctionner le système conformément aux instructions de contrôle et de surveillance. Température d’exposition max. pour le trellis WinterGard : -149 °F (-65 °C) (pour le coulage d’asphalte, une exposition à court terme jusqu’à 464 °F [240 °C] est autorisée). 5. ENTRETIEN DU SYSTÈME Le système n’a pas de pièces mobiles et nécessite donc un minimum d’entretien.
  • Page 30 nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 31 nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 32 North America Europe, Middle East, Africa Asia Pacific Latin America Tel +1.800.545.6258 Tel +32.16.213.511 Tel +86.21.2412.1688 Tel +1.713.868.4800 Fax +1.800.527.5703 Fax +32.16.213.604 Fax +86.21.5426.3167 Fax +1.713.868.2333 thermal.info@nVent.com thermal.info@nVent.com cn.thermal.info@nVent.com thermal.info@nVent.com nVent.com/RAYCHEM ©2022 nVent. All nVent marks and logos are owned or licensed by nVent Services GmbH or its affiliates. All other trademarks are the property of their respective owners. nVent reserves the right to change specifications without notice.

Table of Contents