Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

rod
Электрический духовой шкаф
Electric oven
MT-EO4286A
RUS
Руководство по эксплуатации
GBR User manual
KAZ
Пайдалану бойынша нұсқаулық
BLR
Кіраўніцтва па эксплуатацыі
3
7
9
11

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MT-EO4286A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Marta MT-EO4286A

  • Page 1 Электрический духовой шкаф Electric oven MT-EO4286A Руководство по эксплуатации GBR User manual Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі...
  • Page 2 RUS Комплектация 1. Корпус 2. Дверца с ручкой 3. Ручка регулятора температуры 4. Световой индикатор работы Ручка выбора режима нагрева 6. Ручка включения режима конвекции и вращения вертела 7. Ручка установки таймера 8. Вертел с фиксаторами и ручка для извлечения 9.
  • Page 3 GBR Parts list UKR Комплектація KAZ Комплектация BLR Камплектацыя 1. Housing 1. Корпус 1. Корпус 1. Корпус 2. Door with handle 2. Дверцята з ручкою 2. Дзверцы з ручкай 2. Тұтқасы бар есік 3. Temperature control knob 3. Ручка регулятора температури 3.
  • Page 4: Перед Первым Использованием

     Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора.  Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, и когда он не используется.  Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.  Не прикасайтесь к прибору, электрошнуру и вилке мокрыми руками! ...
  • Page 5  Если необходимо включить режим конвекции, либо вращение вертела, сделайте это поворотом ручки «6».  Чтобы включить прибор, установите необходимое время на таймере поворотом ручки «7».  Включится подсветка камеры, загорится световой индикатор «4», прибор начнет работу.  По истечении установленного на таймере времени, прозвучит звуковой сигнал, подсветка камеры выключится, световой индикатор погаснет, прибор прекратит работу. Если...
  • Page 6: Замена Лампы Освещения

     Во избежание ожогов, для установки и снятия вертела используйте ручку из комплекта поставки «8» и перчатки (перчатки в комплект не входят).  Чтобы снять вертел, сначала приподнимите его левую сторону, чтобы он вышел из паза-держателя, затем выньте правую сторону. ВЫКЛЮЧЕНИЕ: ...
  • Page 7 Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять комплектацию, внешний вид, страну производства, срок гарантии и технические характеристики модели. Проверяйте в момент получения товара. Срок службы изделия, при эксплуатации продукции в рамках бытовых нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в руководстве по эксплуатации, составляет 2 (два) года со дня передачи...
  • Page 8  Clean the device with a damp cloth, clean the accessories in soapy water rinse thoroughly and dry. Make sure that there are no packaging materials or foreign objects (including products) inside.  Switch on all heating elements by selecting heating mode , set the maximum temperature to 230°C and timer for 15 minutes.
  • Page 9: Kaz Пайдалану Бойынша Нұсқаулық

     Set the rotisserie with the right end in the drive hole in the center of the right wall inside the chamber, and the end with the cap in the slot holder located on the left wall of the chamber. ...
  • Page 10: Алғаш Қолданар Алдында

     Осы пайдалану нұсқауларына сәйкес тек тұрмыстық мақсаттарда пайдаланыңыз. Құрылғы өнеркәсіптік пайдалануға арналмаған. Құрылғыны өндірістік немесе кез келген басқа мақсатсыз пайдалану өнімнің дұрыс жұмыс істеу жағдайларын бұзу болып саналады. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал зардаптарға жауап бермейді.  Құрылғыны жоғары ылғалдылықта, ашық ауада немесе су көздеріне немесе су толтырылған ваннаға, ыдысқа, раковинаға немесе басқа контейнерге қоймаңыз: құрылғы...
  • Page 11: Техникалық Сипаттамалары

    ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Нетто / брутто Қорап өлшемдері Өндіруші зауыт: Электр қоректену Куаты, Вт. Көлемі, л. салмағы, кг. (Ұ х Е х Б), мм. COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China 230 В ~ 50 Гц 2400 9,6 / 11,0 620 х...
  • Page 12: Тэхнічныя Характарыстыкі

     Прыбор не прызначаны для выкарыстання асобамі (у тым ліку дзяцей) з паніжанымі фізічнымі, пачуццёвымі ці разумовымі здольнасцямі або пры адсутнасцi ў iх вопыту ці ведаў, калі яны не знаходзяцца пад кантролем ці не праінструктаваныя аб выкарыстанні прыбора асобай, адказнай за іх бяспеку. Дзеці павінны знаходзіцца пад кантролем для недапушчэння гульні...

Table of Contents