sunjoe 24V-HCS-CT Operator's Manual

sunjoe 24V-HCS-CT Operator's Manual

Cordless pruning saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow
the warnings and instructions may result in electric shock, fire
and/or serious injury. Save all warnings and instructions for
future reference.
m
DANGER!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, will result in serious injury or death.
m
WARNING!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, could result in serious injury or death.
m
CAUTION!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, could result in minor or moderate injury.
Intended Use
This cordless prunning saw was designed and manufactured
for trimming and pruning tree limbs and branches and for
cutting smaller logs up to recommended 4.5 inch
(11.4 cm), not to exceed a max. cut of 5.5 in. (14 cm) in
diameter depending on type of wood. All of the wooden
objects intended to be cut with this pruning saw should be no
thicker than the guide bar's maximum cutting capabilities.
Any other use differing from the above mentioned applications
poses a serious hazard to the user and may damage both the
tool and your personal property. Improper use of the machine
will invalidate the warranty, relieve the manufacturer from all
liabilities. The user will consequently be liable for all and any
damage or injury to himself/herself or others.
General Power Tool Safety
Warnings
m
WARNING!
Read all safety warnings, instructions,
illustrations and specifications provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and
instructions for future reference.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS PRUNING SAW
R
– TOOL ONLY
24V MAX* | 5-INCH
Model 24V-HCS-CT
Work Area Safety
1. Keep work area clean and well lit – Cluttered or dark
areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases
or dust – Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
3. Keep children and bystanders away while operating a
power tool – Distractions can cause you to lose control.
Electric Safety
1. Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools – Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
2. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators – There is an increased risk of electric shock
if your body is earthed or grounded.
3. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts
– Damaged or entangled cords increase the risk of electric
shock
4. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use – Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
5. If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a RESIDUAL CURRENT DEVICE
(RCD) protected supply – Use of an RCD reduces the
risk of electric shock
Personal Safety
1. Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a
power tool while you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medication – A moment of
inattention while operating power tools may result in
serious personal injury.
2. Use personal protective equipment. Always wear
eye protection – Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will
reduce personal injuries.
3. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is
in the off-position before connecting battery pack,
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
Form No. SJ-24V-HCS-CT-880E-M

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for sunjoe 24V-HCS-CT

  • Page 1 24V MAX* | 5-INCH OPERATOR’S MANUAL Model 24V-HCS-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-HCS-CT-880E-M IMPORTANT! Work Area Safety Safety Instructions 1. Keep work area clean and well lit – Cluttered or dark areas invite accidents.
  • Page 2 picking up or carrying the tool – Carrying power tools 8. Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping with your finger on the switch or energising power tools surfaces do not allow for safe handling and control of the that have the switch on invites accidents.
  • Page 3: Causes And Operator Prevention Of Kickback

    Safety Instructions for Causes and operator prevention of kickback Pruning Saws Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or when the wood closes in and pinches General Pruning Saw Safety Warnings the saw chain in the cut. •...
  • Page 4: Battery & Charger Safety Instructions

    They must be purchased separately. the pruning saw’s work area. Model 24V-HCS-CT is compatible with the iON+ 24V System • Check the safe operating condition of the pruning saw, in batteries and chargers. See page 19 for more information.
  • Page 5: Information About The Battery

    ventilation. Do not allow smoking or open flames near a • Do not short circuit – A battery pack will short circuit if charging battery pack. Vented gases may explode. a metal object makes a connection between the positive and negative contacts on the battery pack. Do not place a NOTE: The safe temperature range for the battery is 41°F –...
  • Page 6: Protection From Environmental Influences

    Information about the charger and the 4. Use the battery charger and cordless tools only in dry conditions and at an ambient temperature of 41ºF – 105°F charging process (5°C – 40.5°C). 5. Do not keep the battery charger in places where the 1.
  • Page 7: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand SAFETY ALERT –...
  • Page 8 Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating cordless pruning saw. Compare the illustration below to the cordless pruning saw in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. SOLD SEPARATELY Battery + Charger options available at sunjoe.com 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT...
  • Page 9: Battery Pack Operation

    In order to operate this cordless pruning saw you will need battery and charger options and specifications, or for more a iON+ 24V System battery and charger. See page 19 for information visit sunjoe.com. battery and charger options and specifications, or for more information visit sunjoe.com.
  • Page 10: Preparing To Work

    When to Charge the iON+ 24V Lithium- Fig. 3 iON Battery Battery pack NOTE: The iON+ 24V lithium-iON battery pack does not develop a "memory" when charged after only a partial Charging discharge. Therefore, it is not necessary to run down the battery pack before inserting the charger plug.
  • Page 11: Adjusting The Chain Tension

    • Check that the chain is tensioned correctly, sharp and there are no signs of any damage; Fig. 5 • Check that hand grip and protection devices are clean and dry, correctly mounted and securely fastened to the machine; • Check that the On/Off switch and the safety lock button move freely without forcing and return automatically and rapidly back to their neutral positions;...
  • Page 12: Operation

    WARNING! Do not cut branches near electrical wires. WARNING! Failure to lubricate the chain will cause damage to the bar and chain. Use only a good quality bar and chain oil designed specifically for use with chain saws. 1. Prior to each cutting session, run through the daily checklist (see pg.
  • Page 13 2. Keep in mind that the operator or user is responsible + Sun Joe customer service center at ® for accidents or hazards occurring to other people or 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance; their property. – When the machine is not in use. 3.
  • Page 14: Maintenance

    WARNING! Always remove the battery before Fig. 10 performing any adjustments, maintenance, or repairs to your cordless pruning saw. • Use protective gloves when handling the bar and chain. • Keep the bar encased in its sheath, except when working directly on the bar or the chain.
  • Page 15 DANGER! Never start the motor before installing the Fig. 14 guide bar, chain, and sprocket cover. Without all these parts in Sharp cutting edge place, the clutch can fly off or explode, exposing the user to potentially serious injuries. When you first purchase your pruning saw, the chain and bar will come pre-assembled on the saw.
  • Page 16: Chain Tension

    24V iON+ battery with this is cold. The correct tension of a cold chain is when there is no cordless pruning saw. Visit sunjoe.com or call the slack on the underside of the guide bar; the chain is snug, but...
  • Page 17: Guide Bar Maintenance

    You can purchase replacement parts for your Sun Joe ® running • The chain need to be lubricated: lubricate the 24V-HCS-CT cordless pruning saw by ordering online at hot and chain with the oil. sunjoe.com or, to order by phone, contact Snow Joe ®...
  • Page 18: Service And Support

    • If you drop the saw, carefully inspect it for damage. If the If your Sun Joe 24V-HCS-CT cordless pruning saw requires ® guide bar is bent, the housing is cracked, the handle is...
  • Page 19 Optional Accessories WARNING! ALWAYS use only authorized Snow Joe + Sun Joe replacement parts and accessories. NEVER use ® ® replacement parts or accessories that are not intended for use with this saw. Contact Snow Joe + Sun Joe if you are unsure ®...
  • Page 20 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Page 21 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Page 23 INALÁMBRICA – SOLO HERRAMIENTA 24 V MÁX*. | 12.7 CM MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-HCS-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma N° SJ-24V-HCS-CT-880S-M ¡IMPORTANTE! Advertencias de seguridad para herramientas Instrucciones de seguridad motorizadas en general Todos los operadores deberán leer estas instrucciones antes del uso ¡ADVERTENCIA!
  • Page 24: Seguridad Personal

    5. Si es inevitable operar una herramienta motorizada en Uso y cuidado de la herramienta motorizada un entorno mojado, utilice una fuente de alimentación 1. No fuerce la herramienta motorizada. Use la protegida por un DISPOSITIVO DE CORRIENTE herramienta motorizada apropiada para lo que RESIDUAL (RCD por sus siglas en inglés): el uso de un necesite: la herramienta motorizada correcta hará...
  • Page 25 Instrucciones de seguridad 2. Use artefactos a baterías solo con baterías específicamente diseñadas para éstos. El uso de para la motosierra podadora cualquier otra batería puede causar un incendio o lesiones personales. 3. Cuando la batería no esté siendo usada, manténgala Advertencias generales de seguridad para alejada de objetos metálicos tales como monedas, la motosierra podadora...
  • Page 26: Causas Y Prevención De Contragolpes

    Instrucciones de seguridad adicionales para puede resultar en severas lesiones personales y serios daños a su herramienta. la motosierra podadora inalámbrica • Mantenga el protector en su lugar. Los dispositivos • La motosierra podadora inalámbrica ha sido diseñada de seguridad deben ser inspeccionados periódicamente para cortar ramas.
  • Page 27 Manténgalos despejados para permitir una ventilación adecuada. No permita que se fume o haya fuego abierto El modelo 24V-HCS-CT es compatible con las baterías y cerca de una batería siendo cargada. Los gases presentes cargadores del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 44 para pueden explotar.
  • Page 28: Información Sobre La Batería

    Información sobre la batería • Use solo accesorios recomendados: el uso de un accesorio no recomendado ni vendido por el fabricante de 1. Para un óptimo rendimiento de la batería, evite ciclos de la batería o cargador puede causar un choque eléctrico, descarga baja cargándola frecuentemente.
  • Page 29 Información sobre el cargador y el proceso Protección contra influencias del entorno de carga 1. Use ropa de trabajo adecuada. Use gafas protectoras. 2. Proteja su herramienta inalámbrica y el cargador de 1. Verifique la información indicada en la placa de baterías contra la humedad y la lluvia.
  • Page 30: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Descripción Símbolo Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica...
  • Page 31 Compare la ilustración debajo con la motosierra podadora inalámbrica para familiarizarse con las ubicaciones de sus diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias. DE VENTA POR SEPARADO Opciones de baterías y cargadores disponibles en sunjoe.com 24VBAT-LTE 24VBAT-LT...
  • Page 32: Datos Técnicos

    24 V. Vea la página 44 para las opciones y especificaciones Capacidad de tanque de aceite ......0.7 oz (20 ml) de batería y cargador, o visite sunjoe.com. Peso neto ............. 2.4 lb (1 kg) Indicadores de nivel de carga de batería *El voltaje inicial sin carga, cuando la batería está...
  • Page 33: Carga De La Batería

    Para operar esta motosierra podadora inalámbrica usted Rojo necesitará una batería y un cargador del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 44 para las opciones y especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com. Cargador rápido 24VCHRG-QC Cuándo cargar la batería de iones de...
  • Page 34: Preparación Para El Trabajo

    Ajuste de tensión de cadena 5. Una recarga oportuna de la batería ayudará a prolongar su vida útil. Usted debe recargar la batería cuando note una caída en la potencia del equipo. ¡ADVERTENCIA! Use guantes protectores al ¡IMPORTANTE! Nunca permita que la batería se descargue manipular la barra-guía y la cadena.
  • Page 35: Lubricante De Cadena

    NOTA: cuando no esté en uso, la llave hexagonal puede ser almacenada en la ranura para llave hexagonal ubicada en la parte inferior de la motosierra podadora inalámbrica (Fig. 6). Fig. 6 Llave hexagonal Fig. 7 Ranura para llave hexagonal Operación Puesta en marcha y parada 3.
  • Page 36: Consejos De Operación

    4. Para apagar la herramienta, simplemente suelte el gatillo No use la motosierra para cortar plantas trepadoras y/o maleza. interruptor. ¡ADVERTENCIA! No permita que la familiaridad NOTA: no apriete el gatillo interruptor hasta que usted con este tipo de herramientas le impida tomar todas las esté...
  • Page 37 NOTA: la placa base ayuda a estabilizar la motosierra ¡ADVERTENCIA! Nunca trabaje con la cadena suelta, y emparejar el material siendo cortado. Puede también ya que esta puede ser peligrosa si se suelta de su barra-guía. reducir significativamente la vibración de la motosierra. La Para ajustar la tensión de cadena, siga las instrucciones en placa base también hace de punto de apoyo para cortes profundos debido a que levanta el extremo posterior de...
  • Page 38: Mantenimiento

    Limpie el área del piñón con un cepillo o aire comprimido • No corte por sobre la altura del pecho ya que es difícil controlar fuerzas de contragolpe con una motosierra (Fig. 11). sostenida en alto. Mantenimiento Fig. 11 Comuníquese con un concesionario autorizado Snow Joe ®...
  • Page 39 1. Desenrosque la perilla de cubierta de extremo de cadena/ 5. Empezando en la punta, monte los eslabones de impulso piñón en sentido antihorario para liberar la cubierta de de la cadena en la ranura de la barra-guía, dejando un extremo de cadena/piñón (Fig.
  • Page 40: Tensión De La Cadena

    , el cual funciona con una batería iON+ de ® ranura de la barra-guía (Fig. 18). 24 V igual a las que alimentan esta motosierra podadora inalámbrica. Visite sunjoe.com o comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe Fig. 18 + Sun Joe...
  • Page 41: Mantenimiento De La Barra-Guía

    Usted puede adquirir partes de repuesto para su motosierra podadora inalámbrica 24V-HCS-CT de Sun Joe visitando ® snowjoe.com. Para hacer pedidos por teléfono, comuníquese...
  • Page 42 Tabla de solución de problemas ¡PRECAUCIÓN! • Retire la batería y espere por lo menos cinco minutos para Problema Acción correctiva que la motosierra se enfríe antes de guardarla o repararla. • Asegúrese de que la batería esté insertada El motor de •...
  • Page 43: Servicio Y Soporte

    6. No arroje las baterías al fuego. 7. Las baterías deben ser recicladas o desechadas según los reglamentos locales y estatales. Servicio y soporte Si su motosierra podadora inalámbrica 24V-HCS-CT de Sun Joe requiere servicio o mantenimiento, llame al ®...
  • Page 44 Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con esta motosierra. Comuníquese con Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Page 45 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Page 46 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Page 49 24 V MAX.* | 2,0 Ah | 12,7 cm MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-HCS-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-HCS-CT-880F-M IMPORTANT! Avertissements d’ordre général sur la sécurité des Consignes de sécurité outils électriques Tous les utilisateurs doivent lire ces instructions avant d’utiliser...
  • Page 50: Sécurité Personnelle

    Utilisation et entretien des outils électriques 4. Pour l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, l’équiper d’une rallonge électrique prévue pour 1. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil l’extérieur – L’utilisation d’un cordon prévu pour électrique adéquat pour la tâche à entreprendre – l’extérieur réduit le risque de secousse électrique.
  • Page 51: Entretien Et Réparation

    2. Utilisez le chargeur uniquement avec le type de blocs- Un moment d’inattention pendant l’utilisation de la scie piles spécifiquement indiqué. L’utilisation d’un autre type à élaguer peut entraîner l’enchevêtrement des vêtements de blocs-piles peut présenter un risque de dommages de l’utilisateur dans la chaîne de sciage, une partie de son corporels et d’incendie.
  • Page 52 Consignes de sécurité supplémentaires • Cette scie n’est pas destinée à l’abattage d’arbres. L’utilisation de la scie pour des travaux différents de ceux pour scie à élaguer auxquels elle est destinée peut être à l’origine de graves dommages blessures pour l’utilisateur ou les spectateurs. •...
  • Page 53 N’utilisez pas le bloc-piles ou le chargeur lorsque achetés séparément. l’atmosphère est explosive (vapeurs d’essence, poussière Le modèle 24V-HCS-CT est compatible avec les batteries ou matières inflammables), des étincelles pouvant se et chargeurs du système iON+ 24V. Pour plus de produire lors de l’insertion ou du retrait du bloc-piles, ce qui...
  • Page 54 • N’utilisez pas de rallonge électrique, à moins que cela ou tout autre objet métallique. Un bloc-piles en court-circuit soit absolument nécessaire : l’utilisation d’une rallonge présente un risque d’incendie et peut blesser gravement. électrique mal adaptée, endommagée ou mal branchée •...
  • Page 55 10. Utilisez uniquement des blocs-piles d’origine. L’utilisation 11. Ne déchargez jamais complètement le bloc-piles (le d’autres batteries présente un risque d’incendie et pourrait niveau maximal de décharge recommandé est de 80 %). provoquer des dommages corporels ou une explosion. La décharge complète d’un bloc-piles entraînera le vieillissement prématuré...
  • Page 56: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 57 à élaguer sans cordon. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur. VENDUS SÉPARÉMENT Un choix de batteries et de chargeurs est offert sur le site sunjoe.com 24VBAT-LTE 24VBAT-LT...
  • Page 58: Données Techniques

    *Tension initiale à vide; grimpe à 24 volts une fois complètement chargée; la veuillez consulter la page 70 ou vous rendre sur le site tension nominale sous charge typique est de 21,6 volts. sunjoe.com pour plus de renseignements. Déballage Témoin de charge de batterie Contenu de la caisse Le bloc-piles est équipé...
  • Page 59: Utilisation Du Chargeur

    24V. Pour les options et spécifications de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 70 ou vous rendre sur le site À charge sunjoe.com pour plus de renseignements. complète vert Quand charger la batterie au lithium-...
  • Page 60: Préparation Du Travail

    4. Effectuez uniquement des sciages faciles pendant environ AVERTISSEMENT! Ce chargeur ne s’éteint 30 minutes. Assurez-vous toujours que la chaîne de pas automatiquement lorsque la batterie est à charge sciage est bien lubrifiée! Utilisez la scie à élaguer pour des complète.
  • Page 61: Démarrage Et Arrêt

    Utilisation Fig. 6 Démarrage et arrêt MISE EN GARDE! Le démarrage, l’arrêt et le redémarrage à répétition d’un moteur électrique et à quelques Clé hexagonale secondes d’intervalle peuvent dégager énormément de Encoche pour la chaleur et endommager le moteur. Pour protéger la durée de clé...
  • Page 62: Conseils D'utilisation

    1. Avant chaque séance d’utilisation de la scie, pointez la 3. Pour utiliser l’outil, portez toujours des vêtements liste de contrôle quotidienne (voir page 68). adaptés. Portez des gants antivibrations et d’autres équipements de protection individuelle. 2. Insérez le bloc-piles dans le compartiment à batterie. Poussez-le afin de vous assurer qu’il est bien en place et Toutefois, toutes les précautions à...
  • Page 63 – après avoir heurté un corps étranger. Inspectez l’outil pendant une séance de sciage. Pour obtenir de meilleurs pour vérifier s’il a été endommagé et réparez-le avant résultats, utilisez uniquement une huile de bonne qualité pour de le redémarrer; guide-chaîne et chaînes conçue spécifiquement pour les scies à...
  • Page 64: Entretien

    Entretien Nettoyez le pignon et autour à l’aide d’une brosse ou d’air comprimé (Fig. 11). Pour toutes les opérations d’entretien non traitées dans ce manuel, veuillez communiquer avec un revendeur Snow Joe ® Fig. 11 Sun Joe agréé ou appeler le service à la clientèle ®...
  • Page 65 REMARQUE : vérifiez bien le sens de la chaîne. Si la chaîne est montée à l’envers, la scie vibrera anormalement Fig. 12 et ne sciera pas. Fig. 15 Couvre-pignon/ bout de chaîne Bouton de couvre- pignon/bout de chaîne 2. Retirez le guide-chaîne et la chaîne de la surface de fixation (Fig.
  • Page 66 24V que cette scie à élaguer sans cordon. Visitez Lorsque la chaîne est utilisée normalement, sa température le site sunjoe.com ou appelez le service à la clientèle Snow augmente. Les maillons d’entraînement d’une chaîne qui + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 67: Entretien Du Guide-Chaîne

    élaguer sans cordon Sun Joe 24V-HCS-CT en passant votre ® la fumée lubrifiez-la avec l’huile. commande en ligne sur le site sunjoe.com, ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe ® • La tension de la chaîne est trop Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 68 Liste de contrôle quotidienne, Remisage nettoyage et remisage • Avant de remiser l’outil, assurez-vous que la coiffe du guide-chaîne est en place. • Ne rangez pas la scie à élaguer sans cordon près de Liste de contrôle quotidienne produits chimiques, par exemple des engrais ou d’autres solvants corrosifs.
  • Page 69: Numéros De Modèle Et De Série

    Entretien, réparations et assistance technique Si votre scie à élaguer sans cordon Sun Joe 24V-HCS-CT ® nécessite une intervention technique ou un entretien, veuillez appeler le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. Numéros de modèle et de série Lorsque vous communiquez avec l’entreprise pour commander des pièces ou prendre rendez-vous pour une...
  • Page 70: Accessoires En Option

    Accessoires en option AVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pièces de rechange et des accessoires Snow Joe + Sun Joe homologués. ® ® NE JAMAIS utiliser des pièces de rechange ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec cette scie. Communiquez avec Snow Joe + Sun Joe si vous n’êtes pas sûr que l’utilisation d’une pièce de rechange ou d’un accessoire...
  • Page 71 ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 72 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Page 76 sunjoe.com...

Table of Contents