Abus TVIP48511 Installation Manual
Hide thumbs Also See for TVIP48511:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D
uk
Version 01/2023
TVIP44511 / TVIP48511
Installationsanleitung
Installation manual

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Abus TVIP48511

  • Page 1 TVIP44511 / TVIP48511 Installationsanleitung Installation manual Version 01/2023...
  • Page 2 Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise!
  • Page 3 Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns dies bitte mit. Die ABUS Security-Center GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen.
  • Page 4 Wichtige Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts.
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG ................6 SYMBOLERKLÄRUNG ......................6 ANSCHLÜSSE UND FUNKTIONEN ..................7 3.1 S ...................... 7 PANNUNGSVERSORGUNG 3.2 I ......................... 7 NSTALLATION 3.3 W ) ..............8 IEDERHERSTELLEN DER INSTELLUNGEN ESET 3.4 SD-K ......................9 ARTEN INSCHUB 3.5 V ..................
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Hardware- Funktionen der Kamera. Für Informationen zur Software- Bedienoberfläche der entsprechenden Kamera lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Software des Produktes. Die Bedienungsanleitungen in Landessprache als PDF Dokument finden Sie im Internet unter www.abus.com über die Produktsuche.
  • Page 7: Anschlüsse Und Funktionen

    3. Anschlüsse und Funktionen 3.1 Spannungsversorgung ACHTUNG! Bevor Sie mit der Installation beginnen, stellen Sie sicher, dass die Versorgungsspannung und die Nennspannung der Kamera übereinstimmen. 12 VDC, Hohlstecker, 5,5 x 2,1 mm 3.2 Installation Entfernen Sie zuerst die Kuppel durch Lösen der Fixierschrauben.
  • Page 8: Wiederherstellen Der Einstellungen (Reset)

    Setzen Sie die Kuppel wieder auf und fxieren Sie diese wieder. 3.3 Wiederherstellen der Einstellungen (Reset) Die Taste für das Rücksetzen der Einstellungen befindet sich im Innenbreich der Kamera. Dazu muss zuerst die Kuppel entfernt werden. 1. Machen Sie die Kamera spannungslos. 2.
  • Page 9: Sd-Karten Einschub

    3.4 SD-Karten Einschub Der microSD Kartenslot befindet sich im Innenbreich der Kamera. Dazu muss zuerst die Kuppel entfernt werden. Es ist keine microSD Karte vorinstalliert. Max. SD Kartengröße: 256 GByte Nach Installation der Micro-SD Karte ist die Formatierung der Karte durchzuführen, bevor diese verwendet werden kann.
  • Page 10: Hinweis Zur Verwendung Der Integrierten Ir-Leds

    3.6 Hinweis zur Verwendung der integrierten IR-LEDs Die IR Reichweite ist stark abhängig von den Umgebungsbedingungen. Falls die Umgebung im Kamerasichtfeld schlecht reflektierend ist, oder sich kein Objekt in der max. Ausleuchtungsreichweite befindet, so kann die Helligkeit des Videobildes in der Nacht zu gering sein.
  • Page 11: Wartung Und Reinigung

    4. Wartung und Reinigung 4.1 Funktionstest Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z. B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn ...
  • Page 12 TVIP44511 / TVIP48511 Installation manual Version 01/2023 English translation of the original German user manual. Retain for future reference.
  • Page 13 This user manual has been produced with the greatest of care. Should you discover any missing information or inaccuracies, please let us know about them. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG does not accept any liability for technical and typographical errors, and reserves the right to make changes to the product and user manuals at any time and without prior warning.
  • Page 14 Important safety information All guarantee claims are invalid in the event of damage caused by non-compliance with this user manual. We cannot be held liable for resulting damage. We cannot be held liable for material or personal damage caused by improper operation or non-compliance with the safety information.
  • Page 15 Contents INTENDED USE ........................16 EXPLANATION OF SYMBOLS ................... 16 CONNECTIONS AND FUNCTIONS ..................17 3.1 P ........................17 OWER SUPPLY 3.2 I ........................17 NSTALLATION 3.3 R ....................18 ESET TO FACTORY DEFAULT 3.4 SD-C ........................19 ARD SLOT 3.5 U .....................
  • Page 16: Intended Use

    You can download a PDF version of the user manuals in your language at www.abus.com via the product search.
  • Page 17: Connections And Functions

    3. Connections and functions 3.1 Power supply ATTENTION! Before you begin the installation, make sure that the supply voltage and the nominal voltage of the camera match. 12 VDC, round plug, 5,5 x 2,1 mm 3.2 Installation First remove the dome by loosening the fixing screws.
  • Page 18: Reset To Factory Default

    Put the dome back on and fix it again. 3.3 Reset to factory default The button for resetting the settings is located on the inside of the camera. To do this, the dome must first be removed. 1. Disconnect the camera. 2.
  • Page 19: Sd-Card Slot

    3.4 SD-Card slot The microSD card slot is located inside the camera. To do this, the dome must first be removed. There is no pre-installed microSD card. Max. SD card size: 256 GB After installing the Micro-SD card, the card must be formatted before it can be used. 3.5 Usage of Connector cover The plug protection serves to improve the protection against environmental influences such as dust and moisture.
  • Page 20: Notes For Usages Of Integrated Ir Leds

    3.6 Notes for usages of integrated IR LEDs The IR range is heavily dependent on the ambient conditions. If the surroundings in the camera's field of view are poorly reflective, or if there is no object within the maximum illumination range, the brightness of the video image may be too low at night. This results in poor usability of the video image.
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    4. Maintenance and cleaning 4.1 Function test Regularly check the technical safety of the product, e.g. check the housing for damage. If it appears to no longer be possible to operate the product safely, stop using it and secure it to prevent unintentional use.

This manual is also suitable for:

Tvip44511

Table of Contents