Technaxx TX-200 User Manual

18w solar power station set with led lamps
Hide thumbs Also See for TX-200:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Hinweis
    • Sicherheitshinweise
    • Besonderheiten
    • Produktübersicht
    • Erste Verwendung
    • LED-Anzeigelampe
    • LED-Glühbirnensystem
    • USB-Ausgang
    • Solarbetriebene Aufladung
    • Technische Spezifikationen
    • Support
    • Pflege und Wartung
    • Konformitätserklärung
    • Entsorgung
  • Français

    • Caractéristiques
    • Description de L'appareil
    • Première Mise en Service
    • Présentation de L'appareil
    • Système de Lampes LED
    • Voyant LED
    • Caractéristiques Techniques
    • Charge Solaire
    • Sortie USB
    • Déclaration de Conformité
    • Nettoyage et Entretien
    • Support
    • Élimination
  • Italiano

    • Caratteristiche
    • Descrizione del Prodotto
    • Indicatore Luminoso a LED
    • Panoramica del Prodotto
    • Primo Utilizzo
    • Sistema DI Lampadine a LED
    • Ricarica Ad Energia Solare
    • Specificazioni Tecniche
    • Uscita USB
    • Cura E Manutenzione
    • Dichiarazione DI Conformità
    • Smaltimento
    • Support
  • Dutch

    • Opmerking
    • Veiligheidsinstructies
    • Beschrijving Van Het Apparaat
    • Eigenschappen
    • Eerste Gebruik
    • LED Indicator
    • Overzicht Van Het Apparaat
    • Specificaties
    • Afvalverwijdering
    • Conformiteitsverklaring
    • Support
    • Verzorging en Onderhoud

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Technaxx
* User Manual
®
18W Solarstromanlage Set TX-200
Mit LED-Lampen
Bevor Sie
das
Gerät zum ersten Mal
benutzen, lesen Sie bitte
die
Gebrauchsanweisung und die Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung oder mangels Wissens benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit diesem Gerät spielen.
Die Gebrauchsanleitung für zukünftige Bezugnahme oder eine Produktweitergabe
sorgfältig aufbewahren. Verfahren Sie ebenso mit dem Originalzubehör dieses
Produktes. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an den Händler oder das
Ladengeschäft, wo Sie dieses Produkt gekauft haben.
Viel Spaß mit Ihrem Produkt. * Teilen Sie Ihre Erfahrungen und
Meinung auf einem der bekannten Internetportale.
1
TX-200, 5009, 09/22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Technaxx TX-200

  • Page 1 Technaxx * User Manual ® 18W Solarstromanlage Set TX-200 Mit LED-Lampen Bevor Sie Gerät zum ersten Mal benutzen, lesen Sie bitte Gebrauchsanweisung und die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung oder mangels Wissens benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr...
  • Page 2: Table Of Contents

    Betriebs gut gesichert ist und nicht über Kabel gestolpert werden kann. Verwenden Sie das Gerät niemals nach einer Fehlfunktion, z. B. wenn es ins Wasser gefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde. Der Hersteller übernimmt TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 3: Besonderheiten

    Das ansteckbare Glühbirnensystem und 4 Stück LED-Birnen können Ihr Zelt oder Ihren Campingbereich beleuchten. SOLARSYSTEM CHARGE LOAD BATTERY VOL TAGE POWER U S B 5 V O U T P U T D C 1 2 V O U T P U T TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 4: Erste Verwendung

    Netzkabel der Glühbirne separat ein- und ausgeschaltet werden. WARNUNG: Stecken Sie die LED-Glühbirne niemals in eine E27-Fassung mit mehr als 12 V. Die LED-Glühbirne kann sehr heiß werden. Dies kann einen elektrischen Schlag und/oder einen Hausbrand verursachen. TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 5: Usb-Ausgang

    (l) 222 x (w)128 x (h) 130mm Powerstation Dimension des (l) 330 x (w) 380 x (h) 20mm Solarpanels Gewicht der Powerstation 5.25 kg Gewicht des Solarpanels 1.0 kg TX-200 Powerstation, 4pcs LED-Lampen, Inhalt der Packung 4pcsE27 Lampenadapter, Netzadapter, Benutzerhandbuch TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 6: Support

    ● Verwenden Sie es bei Regen oder im Wasser. ●Liefern oder verwenden Sie es in stark schockierender Umgebung. Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der Adresse www.technaxx.de/ (in der unteren Leiste "Konformitätserklärung") angefordert werden. Entsorgung Entsorgung der Verpackung. Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
  • Page 7 Hergestellt in China Vertrieben durch: Technaxx Germany GmbH & Co. KG Konrad-Zuse-Ring 16-18, 61137 Schöneck, Deutschland TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 8 Technaxx * User Manual ® 18W Solar Power Station Set TX-200 With LED lamps Before using the appliance for the first time, please read the instructions for use and safety information carefully. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced...
  • Page 9  The manufacturer assumes no responsibility in the event of incorrect use resulting from failure to follow the instructions for use.  Modification or alteration of the product will TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 10: Features

    The attachable light bulb system and 4 pieces LED bulbs can illuminate your tent or camping area. SOLARSYSTEM CHARGE LOAD BATTERY VOL TAGE POWER U S B 5 V O U T P U T D C 1 2 V O U T P U T TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 11: Prduct Overview

    The LED bulb may become very hot. It may cause an electronic shock and/or a house fire. USB output To charge devices via the USB output (2), plug your USB charging cable into the USB port and connect the device to be charged to the USB charging cable. TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 12: Solar Powered Charging

    (l) 330 x (w) 380 x (h) 20mm Weight power station 5.25 kg Wheight solar panel 1.0 kg TX-200 Power station, 4pcs LED bulbs, 4pcs Package content E27 lamp adapter, power adapter, manual Support Service phone No. for technical support: 01805 012643 (14 cent/minute from German...
  • Page 13: Care And Maintenance

    ●Deliver or use it in strongly shocking environment. Declaration of Conformity The EU Declaration of Conformity can be requested at the following address: www.technaxx.de/ (in the lower bar "Declaration of Conformity"). Disposal Disposal of the packaging. Sort packaging materials by type upon disposal.
  • Page 14 Made in China Distributed by: Technaxx Deutschland GmbH & Co. KG Konrad-Zuse-Ring 16-18, 61137 Schöneck, Germany TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 15 Technaxx * Manuel d’utilisation ® Kit de station d'énergie solaire 18W TX-200 Munie de lampes électroluminescentes Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou...
  • Page 16  N'utilisez jamais l'appareil après un accident, par exemple s'il est tombé dans l'eau ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit.  Le fabricant n'est pas TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 17: Caractéristiques

    Un système d'éclairage amovible et 4 lampes LED peuvent éclairer votre tente ou votre place sur le terrain de camping. SOLARSYSTEM CHARGE LOAD BATTERY VOL TAGE POWER U S B 5 V O U T P U T D C 1 2 V O U T P U T TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 18: Présentation De L'appareil

    à l'aide d'un interrupteur sur le câble d'alimentation de la lampe. Attention: Ne connectez jamais une lampe LED à un adaptateur E27 de tension supérieure à 12V. L'ampoule LED peut devenir très chaude. Cela peut provoquer un choc électronique et/ou un incendie. TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 19: Sortie Usb

    (Longueur) 330 x (Largeur) 380 x (Hauteur) 20 mm Poids d’une station d'énergie solaire 5.25 kg Poids d’un panneau solaire 1.0 kg Station d'énergie solaire TX-200, 4 lampes Contenu d’un emballage LED, 4 adaptateurs d'ampoule E27, adaptateur secteur ,notice d’exploitation TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 20: Support

     Transporter ou utiliser l'appareil dans un environnement soumis à des fortes vibrations. Déclaration de Conformité Celle-ci peut être demandée à l’adresse www.technaxx.de/ (dans la barre inférieure « Déclaration de conformité »). Élimination Mise au rebut de l’emballage. Mise au rebut de l’emballage selon le type.
  • Page 21 * marqué avec: Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Renvoyez votre produit à votre point de collecte avec la batterie installée et uniquement déchargé! Fabriqué en Chine Distribué par : Technaxx Germany GmbH & Co. KG Konrad-Zuse-Ring 16-18, 61137 Schöneck, Allemagne TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 22 Technaxx Manuale di istruzione ® Power station con pannello solare da 18W TX-200 Con lampadine LED Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni per l'uso e le informazioni sulla sicurezza. Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità...
  • Page 23  La modifica o l'alterazione del prodotto influenzerà la sicurezza del prodotto. Attenzione: rischio di lesioni!  Tutte le modifiche e le riparazioni dell'apparecchio o degli accessori possono essere eseguite solo dal produttore o da persone espressamente TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 24: Caratteristiche

    Il sistema di lampadine collegabile e le 4 lampadine a LED possono illuminare la tenda o l’area del campeggio. SOLARSYSTEM CHARGE LOAD BATTERY VOL TAGE POWER U S B 5 V O U T P U T D C 1 2 V O U T P U T TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 25: Panoramica Del Prodotto

    AVVERTIMENTO: Non collegare mai la lampadina a LED a una presa E27 con più di 12V. La lampadina a LED può diventare molto calda. Può causare uno shock elettronico e / o un incendio domestico. TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 26: Uscita Usb

    (a) 330 x (lu) 380 x (la) 20mm Peso dispositivo 5.25 kg Pannello solare Wheight 1.0 kg Power station TX-200, 4 pezzi di lampadine LED, 4 pezzi di adattatore Contenuto della confezione per lampada E27, adattatore di alimentazione, manuale TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 27: Support

    ●Utilizzarlo in caso di pioggia o acqua. ●Consegnare o utilizzare in ambienti fortemente scossi. Dichiarazione di conformità La Dichiarazione di Conformità UE può essere richiesta all'indirizzo www.technaxx.de/ (nella barra inferiore "Dichiarazione di Conformità"). Smaltimento Smaltimento degli imballaggi Smaltire l'imballaggio in base al tipo di materiale.
  • Page 28 * contrassegnato con: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Restituisci il tuo prodotto al tuo punto di raccolta con la batteria installata e solo scarica! Prodotto in Cina Distribuito da: Technaxx Germany GmbH & Co. KG Konrad-Zuse-Ring 16-18, 61137 Schöneck, Germania TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 29 Technaxx * Gebruiksaanwijzing ® 18 W zonne-energiekit TX-200 Met LED-lampen Lees voor het eerste gebruik van het apparaat de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten, of door personen met...
  • Page 30: Opmerking

     Zorg ervoor dat het apparaat wordt gevoed door een TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 31: Eigenschappen

    Het aansluitbare lampensysteem en 4 LED-lampjes kunnen uw tent of kampeerplek verlichten. SOLARSYSTEM CHARGE LOAD BATTERY VOL TAGE POWER U S B 5 V O U T P U T D C 1 2 V O U T P U T TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 32: Led Indicator

    Waarschuwing: Sluit nooit een LED-lamp aan op een E27-adapter met een spanning hoger dan 12V. De LED-lamp kan erg heet worden. Dit kan elektrische schokken en/of huisbrand veroorzaken. TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 33: Specificaties

    (L) 222 х (B) 128 х (H) 130 мм Afmeting zonnepaneel (L) 330 х (B) 380 х (H) 20 мм Gewicht energiecentrale 5.25 kg Gewicht zonnepaneel 1.0 kg 18 W zonne-energiekit TX-200, 4 st. aantal Inhoud van de verpakking LED-lampen, E27-lampadapters 4 stuks, voedingsadapter, instructies TX-200, 5009, 09/22...
  • Page 34: Support

    ● Het apparaat dragen of gebruiken in een sterk trillende omgeving. Conformiteitsverklaring Conformiteitsverklaring worden aangevraagd www.technaxx.de/ (in de onderste balk “Conformiteitsverklaring”). Afvalverwijdering Gooi de verpakking weg. Gooi de verpakking weg naargelang het type verpakking. Gooi bordkarton of karton weg met het oudpapier. Breng de folie naar een gepast recyclingpunt.
  • Page 35 * gemarkeerd met: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Breng uw product naar een inzamelpunt met de batterij erin en alleen in een ongeladen toestand. Gemaakt in China Gedistribueerd door: Technaxx Germany GmbH & Co. KG Konrad-Zuse-Ring 16-18, 61137 Schöneck, Duitsland TX-200, 5009, 09/22...

Table of Contents