Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SUWMIARKA
ELEKTRONICZNA
DIGITAL CALIPER
Instrukcja obsługi
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for niteo CAL0333-21

  • Page 1 SUWMIARKA ELEKTRONICZNA DIGITAL CALIPER Instrukcja obsługi INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 3: Table Of Contents

    SUWMIARKA ELEKTRONICZNA Model: CAL0333-21 SPIS TREŚCI UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM . . . . . . .4 DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA .
  • Page 4: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    LCD ułatwi odczytanie wyniku z dokładnością 0,01 mm. Produkt przeznaczony prywatnego użytku wewnątrz pomieszczeń. 2 Dane techniczne Model CAL0333-21 Nr partii POJM210333 Zasilanie: 1 x bateria LR44 1,5 V Dokładność 0,01mm pomiaru 3 zasady bezpiecznego użytkowania 1 . Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję.
  • Page 5 podstawowych zasad bezpieczeństwa. 3 . Urządzenie może być stosowane do użytku zewnętrznego. 4 . Nie używać do innych celów, niezgodnych z jego przeznaczeniem. 5 . Nie używać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła (grzejników, ognia). 6 . Zawsze odłączaj urządzenie zasilania (wyjmij baterie) gdy go nie używasz lub przed czyszczeniem.
  • Page 6: Objaśnienie Symboli

    4 Objaśnienie symboli Przeczytaj instrukcję Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji. Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład finansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku i recyklingu odpadów opakowaniowych.
  • Page 7: Budowa

    Oznaczenie pojemnika, do którego powinien trafić karton - papier. (niebieski pojemnik) 5 Budowa 1 . Wyświetlacz LCD 2 . Przycisk OFF/ON 3 . Przycisk zmiany jednostki miary mm/inch 4 . Przycisk zerowania - ZERO 5 . Pokrywa komory baterii 6 . Szczęki do pomiarów wymiarów wewnętrznych Szczęki do pomiarów wymiarów zewnętrznych 8 .
  • Page 8: Zawartość Zestawu

    6 Zawartość zestawu Liczba Element Suwmiarka elektroniczna Pudełko do przechowywania Bateria LR44 Instrukcja obsługi Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, urządzenie jest kompletne i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są pęknięte. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części bądź...
  • Page 9 Zmiana jednostki miary • Naciśnij przycisk mm/ inch (3) w celu zmiany jednostki miary. Kalibrowanie • Kalibruj suwmiarkę przez dosunięcie do siebie szczęk suwmiarki (6, 7) i naciśnięcie przycisku „ZERO“ (4). Wymiana baterii Nieprawidłowe wskazania wyświetlacza (migające liczby lub brak wszelkich wskazań) oznaczają wyczerpanie baterii.
  • Page 10 • Stosuj baterię takiego samego typu, jakie są rekomendowane do stosowania w tym urządzeniu LR44 1,5 V • Nie wyrzucaj zużytych baterii do śmietnika, lecz do specjalnych pojemników na zużyte baterie. • Nie ładować baterii nieprzeznaczonych ładowania (nie będących akumulatorami). •...
  • Page 11 • W  razie kontaktu rąk z  kwasem z  baterii, opłucz ręce pod bieżącą wodą. W  przypadku dostania się oczu, skontaktuj się z  lekarzem. Kwas zawarty w  baterii może powodować podrażnienie lub oparzenie. • Połknięcie baterii może być śmiertelne! Trzymaj baterie z  dala od dzieci i ...
  • Page 12: Czyszczenie I Konserwacja

    8 Czyszczenie i konserwacja Właściwe regularne czyszczenie zapewnia bezpieczeństwo użytkowania oraz przedłuża żywotność urządzenia. Sposób czyszczenia: przecierać urządzenie suchą ściereczką. 9 Naprawa Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi. 10 Przechowywanie i transport a) Zalecane jest przechowywanie...
  • Page 13 Właściwa utylizacja urządzenia: 1 . Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/ UE symbolem przekreślonego kołowego kontenera na śmieci (jak obok) oznacza się wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegające selektywnej zbiórce. 2 . Po zakończeniu okresu użytkowania wolno usuwać niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać...
  • Page 14: Deklaracja Ce

    oddawane do punktów przyjmowania odpadów specjalnych sprzedawcom sprzętu elektrycznego. 12 DEKLARACJA CE Urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane i wprowadzone na rynek zgodnie z wymaganiami Dyrektyw Nowego Podejścia i dlatego wyrób został oznakowany znakiem CE oraz została wystawiona dla niego deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
  • Page 15 1 . Gwarant niniejszego produktu udziela 36 miesięcy gwarancji od daty zakupu. W przypadku wykrycia wady, urządzenie należy zareklamować w miejscu zakupu. 2 . Za produkt uszkodzony uważa się taki produkt, który nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną tego stanu jest wewnętrzna właściwość...
  • Page 16 6 . Gwarancją nieobjęte są podzespoły ulegające naturalnemu zużyciu podczas eksploatacji. Zaleca się reklamowanie sprzętu kompletnego celem ułatwienia weryfikacji usterki. 8 . Niniejsza gwarancja sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej zgodnie z postanowieniami Kodeksu Cywilnego z dnia 23 kwietnia 1964 roku (Dz.U.2014.121).
  • Page 17 DIGITAL CALIPER Model: CAL0333-21 table of contents INTENDED USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 TECHNICAL DATA .
  • Page 18: Intended Use

    LCD display will make the reading of results much easier with an accuracy of 0 .01 mm . This device is intended for private indoor use only . 2 Technical data CAL0333-21 Model Lot no . POJM210333 Power supply:...
  • Page 19 of fire or electrocution. 3 . The device may be used outdoors . 4 . Do not use the device for other purposes which are not in accordance with its intended use . 5 . Do not use the device near heat sources (heaters, fire).
  • Page 20: Meaning Of Symbols

    4 Meaning of symbols Read the instruction manual . Product compliant with requirements prescribed the applicable European Union directives . Disposal of waste electrical and electronic equipment - see the DISPOSAL section of this manual . Trademark showing that manufacturer has made a financial contribution to the development and operation of a packaging materials recovery and recycling...
  • Page 21: Device Components

    Marking indicating the necessity to segregate waste . Designation of the relevant waste bin – paper. (blue container) 5 Device components 1 . LCD display 2 . OFF/ON button...
  • Page 22: Set Contents

    3 . Measurement unit mm/inch change button 4 . Reset button ZERO 5 . Battery compartment cover 6 . Inside jaws for internal measurements 7 . Outside jaws for external measurements 8 . Slider locking knob 9 . Depth probe 10 .
  • Page 23: Operation

    Open the packaging and carefully take the product out . Make sure the set is complete and that its components are undamaged . Check that the plastic parts are not broken, and the power cord is not damaged. If you find that any components are missing or damaged, contact the vendor and do not use the product .
  • Page 24 Calibration • Calibrate the caliper by pushing the caliper jaws (6, 7) together and by pressing the “ZERO“ button (4). Battery replacement Incorrect display indications (flashing numbers or lack of any indications) mean that the battery is down. 1 . Slide the battery compartment cover off . 2 .
  • Page 25 • Never re-charge single-use (non- rechargeable) batteries. • Do not short-circuit the battery poles or contacts. • Do not expose batteries to heat (direct sunlight, heater, fire etc.). • Risk explosion! Never disassemble short-circuit batteries or throw them into flame. •...
  • Page 26: Cleaning And Care

    pets. If you suspect your child or pet has swallowed a battery, seek medical attention immediately. Basic measurement functions Internal measurements Depth measurements External measurements In order to make a precise measurement, turn the knob for precision movement of the slider up / down (11). 8 Cleaning and care Proper and regular cleaning will ensure safe operation and extend the life span of the device .
  • Page 27: Storage And Transportation

    10 Storage and transportation a) The device must be cleaned as described . It is recommended that the device be stored in its original packaging . b) Always keep the device in a dry, well-ventilated location inaccessible to children . c) During transportation, protect the device against vibration and shock .
  • Page 28: Ce Declaration

    the product, instruction manual or package communicates this requirement . 3 . The materials contained in the device can be recycled in accordance with their specific marking. By recycling materials and spent equipment you will help to protect the environment . 4 .
  • Page 29: Warranty

    13 Warranty To submit a complaint about the product, deliver the device to a Customer Service Point at any store belonging to the Biedronka chain. If you have any questions or problems related to product operation or to complaint submission, write us at •...
  • Page 30 under warranty, you need to present proof of purchase (purchase receipt, invoice) together with a description of the device’s defect in as much detail as possible, in particular of the external manifestations of the defect . 4 . The warranty excludes products with...
  • Page 31 warranty regulations covering defects in sold goods pursuant to the Civil Code of 23 April 1964 (Journal of Laws Dz.U.2014.121). 9 . The warranty shall be applicable within the territory of the Republic of Poland . Manufacturer (Warrantor): VERSHOLD POLAND Sp . z o .o . ul.

This manual is also suitable for:

Pojm210333

Table of Contents