A. Bezpečnostné opatrenia pre akumulátory
POZOR - NEBEZPEČENSTVO: riziko výbuchu a popálenia.
Pozor: nesprávne použitie môže spôsobiť poškodenie akumulátora.
- Akumulátor neponárajte do vody.
- Použitý akumulátor nevhadzujte do ohňa.
- Akumulátor nevystavujte vysokým teplotám. Dodržiavajte odporúčané teploty pre použitie a skladovanie.
- Akumulátor sa nepokúšajte rozbiť, môže explodovať, alebo vylúčiť toxické látky.
- Ak je akumulátor poškodený, nesnažte sa ho rozobrať, či upraviť. Použitý akumulátor zlikvidujte podľa
súčasných platných predpisov pre vašu krajinu.
- Ak z akumulátora presakuje elektrolyt, vyhnite sa akémukoľvek kontaktu s touto žieravou a nebezpečnou
kvapalinou; v prípade kontaktu vyhľadajte lekársku pomoc.
Akumulátor vymeňte a chybný akumulátor zlikvidujte podľa súčasných platných predpisov pre vašu krajinu.
B. Bezpečnostné opatrenia pre svietidlá
Upozornenie: hlavový pásik môže predstavovať nebezpečenstvo škrtenia. niektoré malé časti predstavujú
riziko prehltnutia (napr. batérie).
Ochrana očí
Svietidlo sa radí do rizikovej skupiny 2 (stredná nebezpečenstvo) podľa normy IEC 62471.
- Nepozerajte sa priamo do svietidla, ak je rozsvietená.
- Svetelné žiarenie vyžarované svietidlom môže byť nebezpečné. svetelný kužeľ nesmerujte do očí ostatných
osôb.
- Nebezpečenstvo poškodenia sietnice vyžarujúcim modrým svetlom, najmä u detí.
Elektromagnetická kompatibilita
Spĺňa nariadenia týkajúce sa elektromagnetickej zlučiteľnosti. Upozornenie: to nezaručuje, že nedôjde k
rušeniu. Pokiaľ zaznamenáte elektromagnetické rušenie medzi vašou svietidlom a elektrickými zariadeniami,
svietidlo vypnite alebo udržujte mimo citlivé elektronické zariadenia (napr. lavínový vyhľadávač, letová
zariadenia, komunikačné zariadenia, lekárske prístroje ...).
smernica ErP
Spĺňa požiadavky smernice eEnergy-related products (ErP) 2009/125 / EC.
- Okamžitý plný jas - teplota farby: 6000-7000 K - Menovitý uhol úzkeho kužeľa: 15 ° / tok: 50 ° - Počet
prepnutie pred predčasným zlyhaním: 13 000 minimum.
C. Čistenie, sušenie
V prípade kontaktu s morskou vodou baterku opláchnite čistou vodou a vysušte. Zabráňte styku s
chemikáliami.
D. Skladovanie, preprava
Počas dlhodobého uskladnenia akumulátor dobite a vyberte zo svietidla (dobitia opakujte každých šesť
mesiacov). Vyhnite sa kompletnému vybitia akumulátora. Akumulátor skladujte na suchom mieste. Ideálna
skladovacia teplota je medzi 20 až 25 ° C.
Po 12 mesiacoch skladovania v týchto podmienkach bez použitia sa batéria vybije. Na prepravu svetlá ak ju
nepoužívate, odporúčame odpojiť akumulátor od svetlá, aby ste predišli nechcenému zapnutiu svietidla.
E. Ochrana životného prostredia
Svietidlo zlikvidujte podľa súčasných platných predpisov pre vašu krajinu.
F. Úpravy / opravy
- Sú zakázané mimo prevádzkarne značky Petzl, okrem výmeny náhradných dielov.
G. Otázky / kontakt
Záruka Petzl
Na túto baterku sa vzťahuje 5 ročná záruka na chyby materiálu alebo vady vzniknuté vo výrobe (okrem
akumulátora, u ktorého je záruka jeden rok alebo 300 cyklov). Záruka sa nevzťahuje na: používanie po viac
ako 300 nabíjacích cykloch, oxidácii, vady vzniknuté bežným opotrebením a roztrhnutím, zmenou a úpravou
výrobku, nesprávnou údržbou a skladovaním, poškodením pri nehode alebo z nedbalosti a nevhodným alebo
nesprávnym použitím.
Zodpovednosť
Petzl nie je zodpovedný za následky priame, nepriame alebo náhodné, ani za škody vzniknuté v priebehu
používania tohto výrobku.
Need help?
Do you have a question about the SWIFT RL PRO and is the answer not in the manual?
Questions and answers