Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Model 18244
DK
GB
Br u gsa nvisning · Inst ruc t ion man ual

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Grouw DYM223205 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Schou Grouw DYM223205

  • Page 1 Model 18244 Br u gsa nvisning · Inst ruc t ion man ual...
  • Page 2: Sikkerhedssymboler

    SIKKERHEDSSYMBOLER ADVARSEL - Læs brugsanvisningen, før du tager maskinen i brug. Enheden kan være farlig, hvis den anvendes forkert. Læs og forstå denne brugsanvisning før brug. ADVARSEL - Hold sikker afstand til maskinen under brug. Hold hænder og fødder væk fra de roterende knive. Placer aldrig hænder eller fødder tæt på...
  • Page 3: Advarsel Om Lynnedslag

    Beskyttelsesklasse II 2A tidsforsinket sikringsindsats Kortslutningssikker skilletransformer Afbryder til hovedenhedens strømforsyning Volt Må ikke udsættes for regn eller fugtige forhold. Advarsel om lynnedslag Et lynnedslag vil forårsage overstrøm og ødelægge robotten. Ladestationen må ikke anbringes under høje træer. I tordenvejr skal du trække stikket ud af ladestationen og om muligt afbryde af- grænsningskablet.
  • Page 4: Tekniske Specifikationer

    ROBOTPLÆNEKLIPPER 2000M INTRODUKTION Læs denne vejledning før brug for at få det optimale ud af dit nye produkt. Gem des- uden vejledningen, hvis du skulle få brug for den på et senere tidspunkt. TEKNISKE SPECIFIKATIONER Modelnummer DYM223205 Anbefaling til havens størrelse/m² 2000 m2 Afgrænsningskabel/pløkker 260 meter 18 AWG /340 pløkker...
  • Page 5 Strømforsyning IP 65 plæneklipperens vægt 9,3 kg med batteri plæneklipperens størrelse, LxBxH 590 x 450 x 250 mm Pakkens størrelse, LxBxH 700 × 530 × 275 mm Trådløs forbindelse Bluetooth-modul BT 5.0 lavenergi WIFI-modul 2,4 G HZ Til Android og iOS Støjniveau Lydtrykniveau i brugerens position: Lpa: 50,7 dB(A), k=3 dB(A)
  • Page 6: Sikkerhedsanordninger

    SIKKERHEDSANORDNINGER 9. Basisstation/omkredsafbryder og afgrænsningskabel 1. Tyverisikring/afbrydermekanisme Plæneklipperen kan ikke køre, hvis der Tyverisikringen/afbrydermekanismen ikke er installeret et afgrænsningskabel, forhindrer andre i at bruge eller køre som aktiveres via basisstationen. Plæ- plæneklipperen, medmindre vedkom- neklipperen kører ikke, hvis afgræns- mende har en gyldig kode. Du bliver ningskablet ikke er tilsluttet korrekt eller bedt om at indtaste en firecifret kode er beskadiget.
  • Page 7: Table Of Contents

    Indholdsfortegnelse SIKKERHEDSSYMBOLER ..................2 Advarsel om lynnedslag ....................3 TEKNISKE SPECIFIKATIONER ................4 SIKKERHEDSANORDNINGER ................. 6 HOVEDKOMPONENTER ................... 9 Knapper på plæneklipperen ...................10 LÆR PLÆNEKLIPPEREN AT KENDE ..............11 Grundlæggende driftsprincipper ................. 11 Spiraltilstand ......................11 Justering af klippehøjden ..................11 INSTALLATION ......................
  • Page 8 Spiralklipning ......................23 Vejledning om trådløs forbindelse ...............25 WIFI-indstilling ......................26 På plæneklipperen ....................26 I appen .........................27 Indstil arbejdstid .......................30 Indstil dato og klokkeslæt ..................30 Tidsstatistik ........................ 31 Skift pinkode ......................32 Hvad du skal gøre, hvis du glemmer pinkoden: ..........32 Fejlhukommelse ......................33 Sprog ..........................33 Indstilling af display ....................34 Information ........................34...
  • Page 9: Hovedkomponenter

    HOVEDKOMPONENTER 1. STOP-knap 2. Kontrolpanel og digital skærm 3. Drejeknap til justering af højden 4. Regnsensor 5. Ultralydsåbning 6. LED-lys 7. Forhjul 8. Knivholder 9. Baghjul 10. Batteridæksel 11. Knive (3 stk. + 3 stk.) 12. LED-indikator 13. Ladestation/Basisstation 14. Oplader 15.
  • Page 10: Knapper På Plæneklipperen

    Knapper på plæneklipperen Knap til markering op/tilbage: Ved hvert skift mod uret bevæger mar- keringen sig opad eller til venstre, afhængigt af den aktuelle menu. Knap til markering ned/frem: Ved hvert skift med uret bevæger mar- keringen sig nedad eller til højre, afhængigt af den aktuelle menu. Returknap: Tryk én gang for at gå...
  • Page 11: Lær Plæneklipperen At Kende

    LÆR PLÆNEKLIPPEREN AT KENDE Grundlæggende driftsprincipper Spiraltilstand Plæneklipperen vælger sin retning Hvis plæneklipperen kommer i kontakt tilfældigt, hvilket betyder, at den klipper med afgrænsningskablet mere end 5 hele haven uden at efterlade nogen gange og kører over 1 meter efter sidste uklippet del i det område, der er ind- gang, vil den gå...
  • Page 12: Installation

    højden justeres til en passende indstil- 3. Fastgør afgrænsningskablet med uret ling. Start altid i en høj klippeposition, rundt om de beskyttede genstande. og sænk den i små trin, indtil du når 4. Hegn øen helt ind, og vend tilbage til den ønskede højde.
  • Page 13: Afgrænsningskabel

    NB: Afgrænsningskabler må ikke krydse -Nedlægning af kablet i hjørner hinanden (fig.4). Afgrænsningskablet må ikke lægges i en ret vinkel (90°) i hjørner. For at sikre, at robotplæneklipperen ikke kører for langt over afgrænsningskablet, skal kablet i stedet lægges i to lave vinkler. Afgrænsningskabel Afhængigt af, om du har til hensigt at lufte havens jord, skal du vælge en af...
  • Page 14 Beregn hældningen 100 cm >100 mm Højde (cm) % hældning (højde)/(100cm)= (% hældning) Placering af afgrænsningskabel på skråninger Afgrænsningskablet må ikke placeres på en skråning, der er stejlere end 40 % (22°). Ved udlægning på en hvilken som helst skråning er der dog nogle få tommelfingerregler, der skal følges (fig.
  • Page 15: Stier, Indkørsler Og Veje

    Stier, indkørsler og veje Ladestationen skal være mindst 2 m væk fra hjørner for at sikre, at plæne- Udeluk forhøjede fortove med en af- klipperen kan vende tilbage til stationen grænsningskabelsløjfe. (Fig.13). uden problemer. Der skal være mindst 1 m fra forenden til hjørnet. Vælg et skyggefuldt sted, da batteriet helst skal oplades på...
  • Page 16: Forbered Afgrænsningskablet Til Ladestationen

    (hvis den ligger inden for det indstillede arbejdstidsvindue). 2. Placer kablet i rillerne på ladestati- onen som vist i (Fig. 19C). Træk/skub derefter kablet til bagsiden af enheden langs rillerne. Afisoler kablet, og slut til den tilsvarende stikkontakt Forbered afgrænsningskablet til ladestationen Når du har lagt afgrænsningskablet, skal du bruge en afisoleringstang til at...
  • Page 17: Oplader - Fejlfinding

    på 45 C eller under 0 5.Hold plæneklipperen og laderen væk fra vand, varmeafgivende enheder og kemikalier. Pas på ikke at beskadige opladerkablet, og hold det fra skarpe kanter. 6.Slut opladeren til ladestationen. Lad pilen på ladestationens strømkabel flugte med pilen på opladerstikket, skub stikkene ind i hinanden, og stram derefter grebet.
  • Page 18: Oplysninger Om Opladning

    Oplysninger om opladning ladestationen. Plæneklipperen begyn- der at lade op. Hvis plæneklipperen Hvornår vender plæneklipperen tilbage ikke kan docke, skal du muligvis justere til ladestationen: ladestationens retning, indtil plæneklip- peren docker uden problemer. (Fig.23) 1. Du trykker på knapperne Hjem og OK. 2.
  • Page 19: Led-Forlygte

    LED-forlygte stilling af dato og tid og Tidsstatistik; Din plæneklipper er udstyret med en Generel indstilling LED-forlygte for at øge synligheden. Bemærk, at lyset ikke er beregnet til at Omfatter Ændring af PIN-kode, Fejlhu- erstatte ordentlig belysning. Det kommelse, Sprog, Indstilling af display anbefales at bruge plæneklipperen i og information.
  • Page 20 Trin 3: Indstilling af værdier for andet Trin 5: Tryk på knappen på po- startpunkt: Drej på knappen for at pop-meddelelsen "Confirm?” (bekræft?), vælge nummeret (fra 0 til 9), og tryk hvis du ønsker at beholde ændringerne. på knappen for at bekræfte og indstille Hvis du vil annullere indstillingerne, værdierne.
  • Page 21: Slå Græs I Regnvejr

    For eksempel: Trin 3: Drej på knappen for at flytte markeringen for at vælge Ja eller Nej, Det samlede arbejdsområde er 500 m2, og tryk derefter på drejeknappen for at hovedområdet er 250 m2, det sekun- bekræfte. dære område er 150 m2, det tredje område er 100 m2, indstillingerne er som nedenfor: Mow in the Rain...
  • Page 22: Ultralydsindstilling

    klippe, mens den kører langs afgræns- annullere dem og vende tilbage til den ningskablet på vej tilbage til ladesta- foregående menu. tionen. Funktionen er slået fra som standard. Confirm? Trin 1: Drej på knappen for at flytte markeringen til "basic setting” (grund- indstilling), og tryk derefter på...
  • Page 23: Led-Indstilling

    Trin 3: Drej på knappen for at flytte Trin 2: Drej på knappen for at flytte markeringen for at vælge Ja eller Nej, markeringen til "Led Setting” (LED-ind- og tryk derefter på knappen for at stilling), og tryk derefter på knappen for bekræfte.
  • Page 24 30-11-2022 Robotplæne- 12:08:33 klipper Trin 2: Drej knappen for at flytte mar- keringen til "Spiral cutting” (spiralklip- ning), og tryk derefter på knappen for at bekræfte. Multi-zone-function Mow in the Rain Boundary Cut Ultrasound Setting Led Setting Spiral Cutting WIFI Setting Trin 3: Drej på...
  • Page 25: Vejledning Om Trådløs Forbindelse

    Vejledning om trådløs forbindelse (3) For Bluetooth-modellen: (1) Scan QR-koden på emballagen for at Med Bluetooth-modulet kan plæneklip- downloade den gratis app og installere peren forbindes til en smartphone via den. plæneklipperappen. (2) Gennemfør installationen af appen, og tænd for plæneklipperen.
  • Page 26: Wifi-Indstilling

    WIFI-indstilling Trin 3: Drej på knappen for at flytte markeringen til at vælge Mode 1 eller For at bruge wifi-indstillingerne skal Mode 2, og tryk derefter på knappen for du slå den til på plæneklipperen og at bekræfte. derefter bruge appen til at forbinde den til dit wifi.
  • Page 27: I Appen

    I appen...
  • Page 28 Model 1: Model 1: Check that your mower is in the 'Network Kontroller, at plæneklipperen 2.4GHz WI-FI networks. Configuration' mode. 2,4 GHZ Wifi-netværk. er i tilstanden "Netværkskon- Recommended. Anbefalet. Model 2: figuration". 2.4GHz/5GHz WI-Fi Model 1: Check that your mower is in the 'Network Model 2: networks.
  • Page 30: Indstil Arbejdstid

    Indstil arbejdstid Trin 5: Drej på knappen for at vælge nummeret (fra 0 til 9), og tryk derefter Trin 1: Drej på knappen for at flytte på knappen for at bekræfte og indstille markeringen til "Time function setting” værdierne. (tidsfunktionsindstilling), og tryk deref- ter på...
  • Page 31: Tidsstatistik

    30-11-2022 Robotplæne- 12:08:33 klipper Set Work Time Set Date and Time Time Statistics Trin 3: Drej på knappen for at flytte Trin 2: Drej på knappen for at flytte markeringen til klokkeslættet, og tryk markeringen til "Time Statistics” (tids- derefter på knappen for at bekræfte. statistik), og tryk derefter på...
  • Page 32: Skift Pinkode

    Skift pinkode Trin 4: Indtast den nye pinkode. Drej på knappen for at vælge nummeret (fra 0 For at øge sikkerheden kan du ændre til 9), og tryk derefter på knappen for at fabrikkens standardpinkode som vist bekræfte og indstille værdierne. nedenfor, men sørg for at skrive den ned et sikkert sted, hvis du skulle glem- me den.
  • Page 33: Fejlhukommelse

    Boot Mode Change PIN Error Memory 1-Generate PUK Language 2-Update firmware (Wireless) Display Setting 3-Update firmware (U-disk) Information 4-Restart På skærmen vises de to seneste advars- ler. PUK: zwia52dj (For example only) Trin 3: Tryk på returknappen for at gå (Please call the service number, tilbage til den forrige menu.
  • Page 34: Indstilling Af Display

    Trin 3: Drej på knappen for at ændre displayets lysstyrke, vælg en passende Language lysstyrke, og tryk derefter på knappen English for at bekræfte. Deutsch Dansk Česky Slovaščina Contrast Polskim Trin 4: Trin 4: Ved popop-meddelelsen ”Confirm?” (bekræft) skal du trykke på OK-knappen, hvis du ønsker at beholde ændringerne, eller på...
  • Page 35: Opladning

    30-11-2022 Robotplæne- 12:08:33 klipper 1-2-3-4 Trin 3: Sæt batteriet i igen. Trin 4: Tryk på ON/OFF-knappen og returknappen på samme tid i 4 sekun- der for at gå i opstartstilstand. Under klipningen overvåges og vises batterikapacitetsniveauet. Trin 5: Tryk på knappen for at vise markeringen.
  • Page 36: Advarsler Og Oplysninger

    i ti sekunder, stopper plæneklipperen og viser informationen " Mower lifted” (plæneklipperen er løftet). Tryk på knap- LCD SOFTWARE pen for at genstarte plæneklipperen. UPDATING FIRMWARE WAITING… Mower lifted Press OK to Go ON Når opdateringen er færdig, vises "Update Successful” (opdatering gen- nemført) på...
  • Page 37 Overstrøm i motoren klipperen tilbage til ladestationen og venter på at køle ned eller varme op. Motorerne er beskyttet mod overstrøm. Skærmen viser derefter batteritempera- Hvis drivmotoren eller knivmotoren er turen som unormal. overbelastet, stopper plæneklipperen og viser: “Motor over current” (overstrøm i motoren).
  • Page 38: Vedligeholdelse

    ladestationen viser et grønt lys. LED slukket • ingen strømforsyning. Battery error Lysdioden blinker grønt Press OK to Go ON • grænseafbrydelse • kablet er forkert tilsluttet • kablet er et gået løs fra ladestatio- nens stik Se afsnittet om fejlfinding, 7.2 nr. 6. Se afsnittet om fejlfinding, 7.2 nr.
  • Page 39: Opbevaring Om Vinteren

    ekstreme temperaturer. siden bliver synlig, og rengør knivhol- deren og rammen med en blød børste Opbevaring om vinteren eller en fugtig klud. Drej knivholderen for at sikre, at den bevæger sig frit, og Om vinteren anbefaler vi, at du opbeva- kontroller, at knivene kan dreje på...
  • Page 40: Udskiftning Af Batteriet

    Udskiftning af batteriet Åbn batteridækslet bag på plæne- klipperen. Tryk på låseknappen, og fjern bat- teriet fra batterirummet. Sæt det nye batteri i batterirummet, og sørg for, at låsen på batteriet klikker på plads, og at batteriet sidder helt fast. Luk batteridækslet.
  • Page 41: Fejlfinding

    FEJLFINDING Ladestation beskrivelse løsning Lys slukket Ingen strøm Kontroller strømforsyningen Konstant grønt Klar til klipning (batteriet Korrekt tilslutning lys tændt fuldt opladet, afgræns- ningskabel ok) Blinker grønt Grænse afskåret eller forkert Skift de to kabelender, og tilsluttet kontroller, om der er et brud et sted i afgrænsningskablet.
  • Page 42 Plæneklipperen er Plæneklipperen er Plæneklipperen Kontroller, om der stoppet i arbejds- løftet har været løftet er forhindringer området uafbrudt i ti se- på under 100 mm kunder i arbejdsområdet, og flyt dem om nødvendigt ud af arbejdsområdet, eller ændr kabel- lægningen for at udelukke dem.
  • Page 43 Plæneklipperen er Lav batterispæn- Hvis batterispæn- Bær plæneklip- stoppet, og skær- ding dingen er for lav peren hen til men er slukket. og ikke er på lade- ladestationen. stationen, stopper plæneklipperen, og displayet er tomt. Plæneklipperen Batterifejl Batteriet har nået Udskift batteriet.
  • Page 44 Plæneklipperen Grænsesignalfejl Plæneklipperen er 1. Sørg for, at plæ- drejer rundt i uden for arbejds- neklipperen er i cirkler og stopper området. arbejdsområdet. derefter Afgrænsningskab- 2. Kontroller, om let er forkert LED-indikatoren tilsluttet eller på ladestationen afbrudt. lyser konstant grønt. Der er ingen strømforsyning.
  • Page 45 Skærmen er Ingen Tryk på tænd/ 1. Sørg for, at slukket sluk-knappen hovedafbryderen på knapkortet i 3 er på "ON". sek. for at tænde 2. Når du bruger LCD-skærmen. plæneklipperen Hvis batterispæn- første gang, er dingen er for lav, batteriet muligvis kan LCD-skær- ikke fuldt opladet.
  • Page 46 Plæneklipperen Ingen Et højspæn- Kontroller, om der drejer rundt i cirk- dingskabel tæt er et højspæn- ler langs afgræns- på eller under af- dingskabel tæt ningskablet. grænsningskablet på eller under påvirker grænses- afgrænsningskab- ignalet. let, og find en ny placering til afgrænsningskab- let.
  • Page 47 Plæneklipperen Forkert indstilling Kontroller indstil- bliver på statio- af arbejdstid. lingen Arbejdstid. nen, eller plæne- Hvis du f.eks. klipperen bliver indstiller: ved med at vende tilbage til statio- DAG Start Timer Man 8.00 3 timer Det betyder, at plæneklipperen vil arbejde man- dag fra kl.
  • Page 48 EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Fabrikant: Virksomhedsnavn Schou Company A/S Adresse Nordager 31 Postnummer 6000 Kolding Land Danmark Denne overensstemmelseserklæring udstedes udelukkende på fabrikantens ansvar og erklærer hermed, at produktet Robotplæneklipper med 20 V 5,0 Ah Li-ion Produktidentifikation: Oplader 100-240V 3A 50-60 Hz Klasse II IP65 Mærke: GROUW Varenr.: 18244...
  • Page 49 EMC-standard for radioudstyr og -tjenester – Del 3: Specifikke vilkår angående kortdistanceapparater (SRD), der opererer i Kladde EN 301 489-3 V2.1.2 frekvensområdet mellem 9 kHz og 246 Ghz; Harmoniseret Standard for elektromagnetisk kompatibilitet EMC-standard for radioudstyr og -tjenester – Del 17: Specifikke vilkår EN 301-489-17 V3.2.4 for transmissionssystemer til bredbåndsdata;...
  • Page 50 Fabrikant: nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse, ej Schou Company A/S heller oversættes eller gemmes i et informations- Nordager 31 lagrings- og -hentningssystem uden skriftlig tilladelse 6000 Kolding fra Schou Company A/S. Danmark...
  • Page 51: Safety Symbols

    SAFETY SYMBOLS WARNING - Read user instructions before operating the machine. The device can be dangerous if incorrectly used. Read and understand these operating instructions before use. WARNING - Keep a safe distance from the machine during operation. Keep your hands and feet away from the rotating blades. Never place your hands or feet close to or under the device.
  • Page 52: Lightning Warning

    Protection class II 2A time-lag fuse link Short-circuit-proof safety isolating transformer Main unit power supply switch Volts Do not expose to rain or damp conditions. Lightning warning A lightning strike will cause overcurrent and destroy your robot. Do not place the charging station under tall trees. During lightning, unplug the charging station and disconnect the boundary wire if possible.
  • Page 53: Technical Data

    ROBOT LAWNMOWER 2000M2 INTRODUCTION To get the most out of your new product, please read this manual before use. Please also save the manual in case you need to refer to it at a later date. TECHNICAL DATA Model number DYM223205 Garden size recommendation/m²...
  • Page 54 Power supply IP 65 mower weight 9.3 kg with battery mower size, LxWxH 590x 450 x 250 mm Package size, LxWxH 700 x 530 x 275 mm Wireless connection Bluetooth module BT 5.0 low energy WIFI module 2.4G HZ For Android and iOS Noise Sound pressure level at the operator’s Lpa:50,7dB(A), k=3 dB(A)
  • Page 55: Safety Features

    SAFETY FEATURES the boundary wire 1. Anti-theft/ disabling device The mower cannot operate without a boundary wire installed and activated The Anti-theft/ disabling device system through the base station. The mower function will prevent anyone from will stop operating if the boundary using or driving the mower unless they wire is not connected correctly or is have a valid code.
  • Page 56 Table of contents SAFETY SYMBOLS ....................51 Lightning warning ....................52 TECHNICAL DATA ....................53 SAFETY FEATURES ....................55 MAIN COMPONENTS .....................58 Buttons on the mower ................... 59 UNDERSTANDING THE MOWER .................60 Basic operating principles ..................60 Helix cutting mode ....................60 Cutting height adjustment ..................
  • Page 57 Wireless connection guide ................... 74 WIFI Setting ......................75 On the mower ......................75 In the App ......................... 76 Set work time ......................79 Set Date and Time ....................79 Time Statistics ......................80 Change PIN code .....................81 What to do if you forget the PIN: .................81 Error Memory......................
  • Page 58: Main Components

    MAIN COMPONENTS 1. STOP button 2. Control panel and digital screen 3. Height adjustment knob 4. Rain sensor 5. Ultrasonic port 6. LED light 7. Front wheel 8. Blade disk 9. Rear wheel 10. Battery cover 11. Blades (3 pcs+3pcs) 12.
  • Page 59: Buttons On The Mower

    Buttons on the mower Selection up/ back button: On each anticlockwise shift, the selection moves up or left depending on the current menu. Selection down/ forward button: On each clockwise shift, the selec- tion moves down or right depending on the current menu. Return button: To go to the previous menu or cancel changed set- tings, press once.
  • Page 60: Understanding The Mower

    UNDERSTANDING THE MOWER Basic operating principles Helix cutting mode The mower chooses its direction ran- If the mower contacted the boundary domly, which means it will mow your wire over 5 times, and walked over 1 garden completely, without leaving meter after the last time, it will go into behind any uncut part in the area you the helix cut for 3 circles.
  • Page 61: Installation

    is completed, the cutting height can be 3. Peg the boundary wire clockwise adjusted to a suitable setting. Always around the protected objects. start in a high cutting position and 4. Completely fence on the island and lower in small steps until your desired return to the spot where you left the height.
  • Page 62: Boundary Wire

    NB: Boundary wires must not cross -Laying the wire in corners each other (Fig.4). Avoid laying the boundary wire at a right-angles (90°)in corners. To make sure that the robot mower does not run too far over the boundary wire, lay the wire at two shallow angles instead.
  • Page 63 Calculate slope 100cm >100mm Elevation (cm) % slope (elevation)/(100cm)= (% slope) Placement of boundary wire on slopes The boundary wire should not be placed on a slope steeper than 40% (22°). However, when laying it on any slope there are a few rules of thumb to follow (Fig.
  • Page 64: Charging Station

    Even pavements, however, do not need to be excluded from the boundary if the mower can freely drive over it without >2m The potential damaging the knives. Beware of loose location of the loops in the wire as the mower might charging station cut them.
  • Page 65: Prepare The Boundary Wire For The Charging Station

    Prepare the boundary wire for the charging station After laying the boundary wire use a wire stripper to strip the wire. Expose 10-15mm of the metal threads for a proper connection. 3. Close the cover after the connection. 10-15mm Connect the charging station to the charger 1.Before connecting the charger station to the electric power sup-...
  • Page 66: Charger - Troubleshooting

    Finally, connect the charger to the elec- trical socket. There is an LED indicator on the charging station, which should light up green after installation. If the 7.Make sure the charger is not placed LED is off, check the power connection. directly on the ground and kept dry If the LED is on but not constant green, by e.g.
  • Page 67: Charging Information

    Charging Information wise direction and into the charging station. The mower will start charging. When does the mower return to the If the mower misses docking, you charging station: might have to adjust the charging sta- tion orientation until the mower docks 1.
  • Page 68: Led Headlight

    LED headlight General setting Your mower comes equipped with an Includes Change PIN, Error Memory, LED headlight to increase visibility. Notice that the light is not intended to Language, Display setting and Infor- replace proper lighting. It is recom- mation. mended to use your mower in daylight Battery or with strong artificial light.
  • Page 69 Multi-zone-function Confirm? -------------------------------- Second Start Point Amount: ____ % Distance: ____ m(MAX:500m) -------------------------------- Step 4: Third Start Point values setting: Note: Rotate the knob to choose the number Area2_Per: (2nd Area _Percentage) (from 0 to 9) and press the knob to con- Sets the proportion of the second area firm and set the values.
  • Page 70: Mow In The Rain

    The mower will work as below every 10 working cycles: Mow in the Rain 5 times, the mower will randomly start to cut grass as it leaves the charging --------------------------- station. Time: 02:00 MIN: 0.0h MAX:6.0h 3 times, the mower will randomly move to the back of the charging station, drive 40 meters along the boundary If you choose No, which is the de-...
  • Page 71: Ultrasound Setting

    selection to “basic setting”, then press Ultrasound Setting the knob to confirm. By default, the ultrasound function is turned off. By turning it ON you can help the mower avoid obstacles. 30-11-2022 Robot 12:08:33 Mower Step 1: Rotate the knob to move the selection to “basic setting”, then press the knob to confirm.
  • Page 72: Led Setting

    button if you wish to cancel them and return to the previous menu. Confirm? Confirm? Led Setting Step 1: Rotate the knob to move the Spiral cutting selection to “basic setting”, then press the knob to confirm. By default, spiral cutting has been turned off.
  • Page 73 Spiral Cutting Step 4: On the pop-up message “Confirm?”, press the OK Button if you want to keep the changes or the return button if you wish to cancel them and return to the previous menu. Confirm?
  • Page 74: Wireless Connection Guide

    Wireless connection guide (3) For Bluetooth model: (1) Scan the QR code on the packaging Through the Bluetooth module, the to download the free app and install it. mower can be connected to a smart- phone through the mower app. (2) Complete the app installation and power on the mower.
  • Page 75: Wifi Setting

    WIFI Setting selection to choose Mode 1 or Mode 2, then press the knob to confirm. To use the wifi settings, you will have to turn it on on the mower and then use the app to connect it to your wifi. Make WIFI Setting sure that the mower is close enough to Mode 1...
  • Page 76: In The App

    In the App...
  • Page 77 Model 1: Check that your mower is in the 'Network Model 1: Check that your mower is in 2.4GHz WI-FI networks. Configuration' mode. 2.4GHZ Wifi networks. the ’Network Configuration’ Recommended. Recommended. Model 2: mode. 2.4GHz/5GHz WI-Fi Model 1: Check that your mower is in the 'Network Model 2: networks.
  • Page 79: Set Work Time

    Set work time Step 5: Rotate the knob to choose the number (from 0 to 9), and then press Step 1: Rotate the knob to move the se- the knob to confirm and set the values. lection to “Time function setting”, then press the knob to confirm.
  • Page 80: Time Statistics

    30-11-2022 Robot 12:08:33 Mower Set Work Time Set Date and Time Time Statistics Step 3: Rotate the knob to move the se- Step 2: Rotate the knob to move the lection to the time, then press the knob selection to “Time Statistics”, then press to confirm.
  • Page 81: Change Pin Code

    Change PIN code firm and set the values. To increase security, change the factory default pin code as shown below, but be sure to write it down somewhere secure Change PIN should you forget it. Without the pin _ _ _ _ code, the mower will be locked and all functions blocked.
  • Page 82: Error Memory

    Boot Mode Change PIN Error Memory 1-Generate PUK Language 2-Update firmware (Wireless) Display Setting 3-Update firmware (U-disk) Information 4-Restart The screen will show the two most recent alerts. PUK: zwia52dj (For example only) Step 3: Press the return button to go (Please call the service number, back to the previous menu.
  • Page 83: Display Setting

    confirm. Step 3: Rotate the knob to change the display brightness, choose an appropri- ate brightness and then press the knob Language to confirm. English Deutsch Dansk Contrast Česky Slovaščina Polskim Step 4: Step 4: On the pop-up message “Confirm?”, press the OK Button if you want to keep the changes or the return button if you wish to cancel them and Step 4: Short press the return button to...
  • Page 84: Charging

    30-11-2022 Robot 12:08:33 Mower 1-2-3-4 Step 3: Insert the battery again. Step 4: Press the ON/OFF button and the return button at the same time for 4 seconds to enter Boot Mode. While cutting, the battery capacity level is monitored and displayed. Step 5: Press the knob to show the selection.
  • Page 85: Alerts And Information

    tinuously for ten seconds, the mower will stop and display the information “Mower lifted”. Press the knob to restart LCD SOFTWARE the mower. UPDATING FIRMWARE WAITING… Mower lifted Press OK to Go ON After the updating is finished, the screen will show “Update Successful”. The mower will restart, and the screen will show “Input PIN”.
  • Page 86 Motor over-current to cool down or warm up. The screen then displays the battery temperature The motors are protected against abnormal. over-current. If the drive or blade engine is over-current, the mower will stop and display: “Motor over current”. Press the knob to restart the mower. Battery temperature abnormal Press OK to Go ON...
  • Page 87: Maintenance

    of its service life. If this happens, please make sure the mower is in the working area and check if the LED indicator on the charging station shows a green light. Battery error LED off Press OK to Go ON •...
  • Page 88: Winter Storage

    during winter). It is recommended to Cleaning the underside charge the battery every three months. Ensure the main power switch is OFF Long periods of non-usage as well as and wear protective gloves. Turn extreme temperatures will shorten the the mower onto its side to expose its service life of the battery.
  • Page 89 Replacing the battery Open the battery door at the back of the mower. Press the latch button and remove the battery from the battery box. Insert the new battery into the battery box, make sure the latch on the battery snaps into place and the battery is fully seated.
  • Page 90: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Charging station description solution Light off No power Check power supply Constant Green Ready for mowing (Battery Correct connection light on fully charged, Boundary wire OK) Flash Green Boundary cut off or con- Change the two wire ends nected wrongly and check if the boundary wire has a break somewhere.
  • Page 91 Mower stopped in Mower lifted The mower has Check if there are the working area been lifted con- obstacles lower tinuously for ten than 100 mm in seconds the working area and, if needed, move those out of the working area or change the boundary wire layout to exclude...
  • Page 92 The mover Battery low volt- If the battery volt- Carry the Mower stopped and the age is too low and to the station for screen is off. not on the charg- charging. ing station, the Mower will stop and the display will be blank.
  • Page 93 The mover turns Boundary signal The mower is out- 1. Make sure the in circles and then error side the working Mower is in the stops area. working area. The Boundary 2. Check if the wire is wrongly LED indicator on connected or cut the charging sta- off.
  • Page 94 Screen is off None Hit the Power but- 1. Make sure ton on the button the main power board for 3 sec. switch is “ON”. to turn the LCD 2. When you first screen on. use the mow- If the battery er the battery voltage is too low, may not be fully...
  • Page 95 The mower turns None High power Check if there is around in circles cable close to the a high-powered along the bounda- Boundary wire or cable close to the ry wire. underneath it af- boundary wire fects the boundary or underneath signal.
  • Page 96 The mower stays Wrong working Check the Work- on the station or time setting. ing Time setting. the mower keeps For example, if going back to the you set: station DAY Start Hours Mon 8:00 3 hrs This means on Monday the mower will be working from...
  • Page 97 EU DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer: Company name Schou Company A/S Address Nordager 31 Postal code 6000 City Kolding Country Denmark This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer and herewith declares that the product Robotic Lawn Mover, w/20 V 5.0 Ah Li-ion...
  • Page 98 ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part 3: Specific conditions for Short Draft EN 301 489-3 V2.1.2 Range Devices (SRD) operating on frequencies between 9 kHz and 246 GHz; Harmonised Standard for ElectroMagnetic Compatibility ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services;...
  • Page 99 Manufacturer: by electronic or mechanical means, e.g. photocopying or publication, translated or saved in an information Schou Company A/S storage and retrieval system without written permission Nordager 31 from Schou Company A/S. DK-6000 Kolding...

This manual is also suitable for:

18244

Table of Contents