Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3026 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for STIL 3026

  • Page 2: Table Of Contents

    SOMMAIRE 1. Description des éléments P .3 2. Avant de commencer l'utilisation P .5 3. Contenu du produit P .5 4. Caractéristiques P .6 5. Pour votre sécurité P .6 6. Mise en route P .7 6.1 Insérer les piles dans le récepteur P .7 6.2 Insérer les piles dans l'émetteur extérieur P .7 6.2.1 Réception des valeurs extérieures...
  • Page 3: Description Des Éléments

    1. Description des éléments Fig. 1 : Récepteur A1 : Symbole de batterie faible à l'intérieur A2 : Symboles des prévisions météorologiques A3 : Symbole RCC A4 : Heure/date/alarme A5 : Température intérieure A6 : Symbole RF/numéro de canal symbole de batterie faible à l’extérieur A7 : Boutons A8 : Pression atmosphérique A9 : Humidité...
  • Page 4 Fig. 2 : Récepteur A11 : Trou de xation murale A12 : Couvercle du compartiment à piles A13 : Support...
  • Page 5: Avant De Commencer L'utilisation

    Fig. 3 : Émetteur B1 : Trou de xation murale B2 : Voyant LED B3 : Compartiment à piles B4 : Commutateur 1–2–3 pour la sélection du canal B5 : Bouton TX 2. Avant de commencer l'utilisation • Veillez à lire attentivement le manuel d'instructions. •...
  • Page 6: Caractéristiques

    4. Caractéristiques • • • • • • • • • • • Prévisions météorologiques : ensoleillé, légèrement nuageux, nuageux, pluvieux, orageux. 5. Pour votre sécurité • Ce produit est exclusivement destiné au champ d'application décrit ci-dessus. Il ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ces instructions.
  • Page 7: Mise En Route

    • L'émetteur extérieur est protégé contre les projections d'eau, mais n'est pas étanche. Choisissez un emplacement ombragé et sec pour l'émetteur extérieur. 6. Mise en route 6.1 Insérer les piles dans le récepteur • Placez les deux instruments sur un bureau à une distance d'environ •...
  • Page 8: Réception Du Signal De Fréquence Dcf

    • Appuyez sur le bouton TX dans le compartiment à piles de l'émetteur extérieur. • L'appareil vous alerte et le récepteur reçoit les valeurs de l'émetteur extérieur. • Après une installation réussie, fermez soigneusement le compartiment à piles de l'émetteur extérieur. 6.3 Réception du signal de fréquence DCF •...
  • Page 9: Opération

    et le convertit pour afficher l'heure exacte. Le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver se fait automatiquement. En heure d'été, "DST" s'affiche sur l'écran LCD. La qualité de la réception dépend principalement de l'emplacement géographique. Normalement, il ne devrait y avoir aucun problème de réception Heure radio-pilotée DCF WWVB personnes dans toute l' A mérique du Nord pour synchroniser des produits électroniques de consommation comme les horloges...
  • Page 10: Réglage De L'heure D'alarme

    • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton + ou - pour un dé- filement rapide. • Confirmer le réglage en appuyant sur le bouton SET ou en • lorsque le signal sera reçu avec succès. • Appuyez sur le bouton SET en mode normal pour afficher la date. 7.2 Réglage de l'heure d'alarme •...
  • Page 11: Thermomètre Et Hygromètre

    Fig. 3 ensoleillé légèrement nuageux nuageux pluvieux orageux Note : au cours de l'utilisation de l'appareil. Les symboles de prévision sont quantité de données collectées. Le capteur doit s'adapter initialement au niveau de référence du site. Thermomètre et hygromètre • •...
  • Page 12: Entretien Et Maintenance

    Note : Après avoir changé les piles des émetteurs extérieurs enregistrés, réenregistrer l'émetteur. l'émetteur extérieur • Grâce au pied pliable situé à l'arrière du récepteur, ce dernier de l'appareil. Évitez la proximité de toute interférence parasite comme les écrans d'ordinateur ou les téléviseurs et les objets métalliques solides.
  • Page 13: Dépannage

    13. Dépannage Problème Solution Assurez-vous que la polarité des piles est correcte Aucune indication au niveau du récepteur Changez les piles Pas de réception DCF trois secondes et démarrez l'initialisation manuellement Attendre une tentative de réception pendant la nuit Choisir un autre endroit pour votre appareil Vérifier s'il y a une source d'interférence Aucun émetteur extérieur n'est installé...
  • Page 14 CONTENTS 1. Description of parts P .15 2. Before you start using it P .17 3. Scope of delivery P .17 P .17 5. For your safety P .17 6. Getting started P .18 6.1 Inserting the batteries in the receiver P .18 6.2 Inserting the batteries in the outdoor P .18 transmitter...
  • Page 15: Description Of Parts

    Description of parts Fig. 1: Receiver A1: Indoor low battery index A2: Weather forecast symbols A3: RCC symbol A4: Time/date/alarm A5: Indoor temperature A6: RF symbol/channal number outdoor low battery index A7: Buttons A8: Air pressure A9: Indoor humidity A10: Outdoor temperature...
  • Page 16 Fig. 2: Receiver A11: Wall mounting hole A12: Battery cover A13: Support Fig. 3 : Transmitter B1: Wall mounting hole B2: LED index B3: Battery compartment B4: Switch 1–2–3 for channel selection B5: TX button...
  • Page 17: Before You Start Using It

    2. Before you start using it • Please make sure to read the instruction manual carefully. This in- event of a malfunction. • prevent damage to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use. •...
  • Page 18: Getting Started

    • batteries of different types. • Important information on product safety! • Do not place your device near extreme temperatures, vibrations or shocks. • Protect it from moisture. • transmitter. 6. Getting started 6.1 Inserting the batteries in the receiver •...
  • Page 19: Reception Of The Rcc Frequency Signal

    • • Press the TX button in the battery compartment of the outdoor transmitter. • from the outdoor transmitter. • After successful installation close the battery compartment of the outdoor transmitter carefully. 6.3 Reception of the RCC frequency signal • the display.
  • Page 20: Operation

    ception depends mainly on the geographic location. Normally Radio-Controlled Time of WWVB broadcasts are used by millions of people throughout North be used in other consumer timekeeping applications, such as appliances, cameras, and irrigation controllers, chronization. Please take note of the following: •...
  • Page 21: Weather Forecast Symbols

    • Press the ALARM button again, the minute flashing. • Press the + or - button to increase or decrease for setting. • Press and hold the + or - button for fast running. • ALARM button or no button pressed •...
  • Page 22: Additional Outdoor Transmitters

    10. Additional outdoor transmitters • mitter for each single outdoor transmitter a different channel. The the receiver. Press and hold the CH button on the receiver or restart the receiver according to the manual. • If you have installed more than one outdoor transmitter, press the •...
  • Page 23: Battery Replacement

    12.1 Battery replacement • symbol appears on the display of the outdoor values. • appears on the display of the indoor values. • • be another indicator. 13. Dépannage Solution Ensure that the batteries polarity are correct No indication at the receiver Change the batteries No RCC reception the initialization manually...
  • Page 24 STATION MÉTÉO SANS FIL WIRELESS WEATHER STATION Société de Thermomètrie Industrielle et de Laboratoire 254 rue Foch – 77000 Vaux-le-Pénil FRANCE Tél. : +33 (0)1 64 37 17 65 | E-mail : info@stil.fr Suivez nous Follow us...

Table of Contents