NOTICE
To ensure better stability of the product when locked, place both locking wheels
(F) along the same longer edge of the product.
Afin d'assurer une meilleure stabilité du produit lorsque celui-ci est verrouillé,
REMARQUE
placez les deux roues à verrouillage (F) le long du même bord long du produit.
Um eine bessere Stabilität des Produktes in gebremstem Zustand zu
HINWEIS
gewährleisten, befestigen Sie die beiden Lenkrollen mit Bremsen (F) entlang
derselben, längeren Kante des Produktes.
Per assicurare una migliore stabilità del prodotto bloccato, posizionare ambo le
AVVISO
rotelle di bloccaggio (F) lungo lo stesso bordo più lungo del prodotto.
Para garantizar una mejor estabilidad del producto cuando está bloqueado,
AVISO
coloque ambas ruedas de bloqueo (F) a lo largo del mismo borde más largo
del producto.
Voor een betere stabiliteit van het product wanneer vergrendeld, plaats beide
MEDEDELING
vergrendelingswielen (F) langs dezelfde langere kant van het product.
ロックした際の製品の安定を確保するには、 両方のロック付きのキャ
注意
スター (F) を、 製品の同じ側の、 長いほうの端に位置させます。
Aby zapewnić lepszą stabilność produktu po zablokowaniu, należy umieścić
UWAGA
oba koła blokujące (F) wzdłuż tej samej dłuższej krawędzi produktu.
För att säkerställa en bättre stabilitet hos produkten när den är låst placeras
OBSERVERA
båda låshjul (F) utmed samma långsida av produkten.
3:
23
Need help?
Do you have a question about the B0799G89YB and is the answer not in the manual?