TempleSwipe™ and TempleSwipe Technology™ are trademarks of Helen of Troy Limited and/or its affiliates. Certain trademarks used under license from The Procter & Gamble Company or its affiliates. Patents: www.kaz.com/patents/braun Kaz Europe Sàrl A Helen of Troy Company 0297 Place Chauderon 18...
English Thank you for purchasing the Braun TempleSwipe™ Thermometer (BST200). The Please consult your doctor if you see symptoms such as unexplained irritability, vomiting, TempleSwipe™ Thermometer is a high quality product incorporating the latest technology diarrhea, dehydration, changes in appetite or activity, seizure, muscle pain, shivering, stiff and tested in accordance with international standards.
> 38.5 °C High fever Go to step 3. (> 101.3 °F) How to use your Braun TempleSwipe™ Thermometer 6. To turn off First time use Press the power button. To conserve battery power, the unit will automatically shut down after 60 seconds of no use.
• When the user is learning how to use the thermometer for the first time until he/she has used with non-Braun branded parts or accessories, or if repairs are undertaken by familiarized himself/herself with the instrument and obtains consistent readings.
English Care and cleaning Use an alcohol swab or cotton swab moistened with alcohol (70% Isopropyl) to clean the thermometer casing and the measuring probe. Ensure that no liquid enters the interior of the Equipment with See Instruction for use Operating temperature Storage temperature Operating and storage humidity...
Česky Děkujeme Vám za zakoupení teploměru TempleSwipe™ (BST200) značky Braun. Teploměr I pacienti, kteří nemají horečku a mají normální teplotu, mohou vyžadovat pozornost lékaře. U osob TempleSwipe™ je vysoce kvalitní výrobek obsahující nejnovější technologie, který byl testován užívajících antibiotika, analgetika nebo antipyretika se nesmí závažnost jejich onemocnění hodnotit podle mezinárodních norem.
Page 8
Nezapomeňte držet po dobu měření teploměr rovnoběžně s čelem. Teploměr TempleSwipe™ značky Braun má paměť, která umožní vyvolat teplotu zjištěnou při posledním měření. Poslední změřená teplota se uloží do paměti teploměru a po jeho dalším zapnutí Když stisknete spínač měření teploty, na displeji se se automaticky zobrazí...
Page 9
Záruka se stane neplanou, pokud je přístroj otevřen, jsou na něm zákaznické oddělení. provedeny nepovolené změny nebo se používá s díly a příslušenstvím jiných značek než Braun nebo pokud byl opravován neautorizovanými osobami. Údržba a čištění...
Česky Výměna baterií Zařízení napájené z vnitřního zdroje energie Pro kontinuální měření Teploměr TempleSwipe™ se dodává se dvěma bateriemi IP22: Chráněno před vnikem pevných cizích těles o průměru 12,5 mm a více. typu AAA. Chráněno před kapičkami vody padajícími svisle, pokud má přístroj náklon až 15°. Baterie vložte do prostoru pro baterie.
Page 11
Dansk Tak, fordi du købte dette Braun TempleSwipe™ termometer (BST200). TempleSwipe™ termometeret Selv ved fravær af feber kan personer med en normal temperatur stadig have brug for lægehjælp. er et kvalitetsprodukt med den nyeste teknologi, og det er testet i overensstemmelse med Personer, der behandles med antibiotika, smertestillende midler eller antipyretika, bør ikke vurderes...
Page 12
Rød > 38,5 °C Høj feber 6. Sådan slukkes termometret Sådan bruges Braun TempleSwipe™ termometret Tryk på tænd/sluk-knappen.Termometret slukker automatisk efter 60 sekunder uden aktivitet for at spare på batteriet. Første anvendelse Sæt 2 AAA-batterier i (se anvisningerne på side 8).
Page 13
Pleje og rengøring brugervejledningen. Garantien bliver ugyldig, hvis enheden åbnes, manipuleres eller anvendes med ikke-Braun-mærkede dele eller tilbehør, eller hvis reparationer udføres af uautoriserede personer. Brug en spritserviet eller vatpind fugtet med alkohol (70 % isopropyl) til at rengøre termometerhuset Tilbehør og forbrugsvarer er udelukket fra enhver garanti.
Dansk Udskiftning af batterier Udstyr med intern strømforsyning Kontinuerlig drift TempleSwipe™ termometret leveres med IP22: Beskyttet mod massive fremmedlegemer med en diameter på 12,5 mm og derover. Beskyttet 2 AAA-batterier. mod lodret faldende vanddråber, når apparatet er vippet op til 15 grader. For at isætte batterierne skal du åbne batteridækslet MEDICINSK ELEKTRISK UDSTYR kræver særlige forholdsregler vedrørende elektromagnetisk som vist.
Suomi Kiitos, että ostit Braun TempleSwipe™ -kuumemittarin (BST200). TempleSwipe™-kuumemittari Vaikka lämpötila olisi normaali eikä kuumetta ole, henkilö saattaa tarvita lääkärinhoitoa. on korkealaatuinen tuote, joka sisältää viimeisintä tekniikkaa ja joka on testattu Jos potilas saa antibiootteja, kipulääkkeitä tai kuumetta vähentäviä lääkeaineita, hänen kansainvälisten standardien mukaisesti.
Page 16
> 38,5 °C Korkea kuume (> 101,3 °F) 6. Sammuttaminen Paina virtapainiketta. Paristojen säästämiseksi laite sammuu automaattisesti, kun laitetta ei Braun TempleSwipe™ -kuumemittarin käyttö ole käytetty 60 sekuntiin. Ensimmäinen käyttökerta Lämpötilan mittaamista koskevia vinkkejä Asenna kaksi AAA-paristoa (katso ohjeet sivulta 8).
Page 17
Takuu EI kata vikoja tai vaurioita, jotka johtuvat väärästä käytöstä tai käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä. Takuu raukeaa, jos laite avataan, sitä muutetaan tai käytetään muiden kuin Braun-merkkisten osien tai lisälaitteiden kanssa tai jos valtuuttamattomat henkilöt tekevät siihen korjauksia.
Suomi Ylläpito ja puhdistus Puhdista kuumemittarin kotelo ja mittausanturi alkoholipitoisella puhdistuspyyhkeellä tai alkoholilla (70-prosenttinen isopropanoli) kostutetulla pumpulitupolla. Varmista, ettei Laite, jossa on BF-tyypin Katso lisätietoja käyttöohjeista Käyttölämpötila Säilytyslämpötila Käyttö- ja säilytysympäristön liityntäosia kosteus nestettä pääse kuumemittarin sisälle. ÄLÄ KOSKAAN käytä hankaavia puhdistusaineita, ohentimia tai bentseeniä...
Ελληνικά Ευχαριστούμε που αγοράσατε το θερμόμετρο Braun TempleSwipe™ (BST200). Το θερμόμετρο αντιβιοτικά, αναλγητικά ή αντιπυρετικά φάρμακα δεν θα πρέπει να βασίζεται αποκλειστικά στις ενδείξεις TempleSwipe™ είναι ένα προϊόν υψηλής ποιότητας που ενσωματώνει την πλέον πρόσφατη τεχνολογία θερμοκρασίας για τον προσδιορισμό της σοβαρότητας της ασθένειας από την οποία πάσχουν.
Page 20
Κανονική (> 101,3 °F) 6. Απενεργοποίηση Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης. Για διατήρηση της Πώς να χρησιμοποιήσετε το θερμόμετρο Braun TempleSwipe™ ισχύος της μπαταρίας, η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα εάν δεν χρησιμοποιηθεί για Πρώτη χρήση 60 δευτερόλεπτα. Τοποθετήστε 2 μπαταρίες AAA (για οδηγίες ανατρέξτε στη σελίδα 8).
Page 21
εξοικειωθεί με τη συσκευή, ώστε να επιτυγχάνονται συνεπείς μετρήσεις. Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση ανοίγματος, παραβίασης ή χρήσης της συσκευής σε συνδυασμό με εξαρτήματα ή αξεσουάρ που δεν κατασκευάζονται από την Braun, ή εάν οι επισκευές Λειτουργία μνήμης πραγματοποιηθούν από μη εξουσιοδοτημένα άτομα.
Page 22
Ελληνικά Φροντίδα και καθαρισμός Χρησιμοποιήστε ένα εμποτισμένο μαντηλάκι αλκοόλης ή μια μπατονέτα εμποτισμένη με αλκοόλη (ισοπροπυλική αλκοόλη 70%) για να καθαρίσετε το περίβλημα του θερμομέτρου και τον αισθητήρα Εξοπλισμός με εφαρμοζόμενα Βλ. Οδηγίες χρήσης Θερμοκρασία λειτουργίας Θερμοκρασία αποθήκευσης Υγρασία λειτουργίας και μέρη...
Hrvatski Zahvaljujemo na kupnji toplomjera Braun TempleSwipe™ (BST200). Toplomjer TempleSwipe™ Čak i kad nema vrućice, oni koji pokazuju normalnu temperaturu mogu još uvijek trebati liječničku je visokokvalitetni proizvod u koji je ugrađena najnovija tehnologija i testiran je u skladu pomoć. Osobe koje uzimaju antibiotike, analgetike ili antipiretike ne smiju se procjenjivati isključivo s međunarodnim standardima.
Page 24
Kada se pritisne gumb za temperaturu, na zaslonu će se pojaviti isprekidana crta i čuje se tihi zvuk koji Vam govori Toplomjer Braun TempleSwipe™ ima memorijsku funkciju za prisjećanje zadnjeg očitavanja da toplomjer radi. NEMOJTE odmicati toplomjer s kože temperature. Posljednja izmjerena temperatura pohranjuje se u memoriji i automatski će se prikazati sve dok ne čujete dugački, 2-sekundni zvučni signal.
Page 25
Jamstvo postaje ništetno ako je uređaj otvoren, neovlašteno mijenjan ili korišten s drugim dijelovima ili priborom koji nisu brend Braun ili ako su popravak obavile neovlaštene osobe. Njega i čišćenje Pribor i potrošni materijal isključeni su iz bilo kojeg jamstva.
Hrvatski Zamjena baterija Oprema s unutrašnjim napajanjem Neprekidan rad Toplomjer TempleSwipe™ dolazi s 2 AAA baterije. IP222: Zaštićeno od krutih stranih predmeta promjera 12,5 mm i većih. Zaštićeno od kapljica vode Da biste postavili baterije, klizno otvorite vrata pretinca koje padaju okomito kada se uređaj naginje do 15 °. baterije kako je prikazano.
Page 27
Magyar Köszönjük, hogy megvásárolta a Braun TempleSwipe™ (BST200) hőmérőt! A TempleSwipe™ kiváló Előfordulhat, hogy láz nélkül, alacsony testhőmérsékletnél is orvosi ellátásra van szükség. minőségű termék, amely a legújabb technológiákat alkalmazza, és amelyet a nemzetközi Antibiotikummal, fájdalomcsillapítóval vagy lázcsillapítóval kezelteknél a testhőmérséklet mérése szabványoknak megfelelően teszteltünk.
Page 28
Nyomja meg a főkapcsolót. Az elem lemerülésének megelőzése érdekében a készülék (> 101,3 °F) automatikusan kikapcsol, ha 60 másodpercnél hosszabb ideig nem használja. A Braun TempleSwipe™ hőmérő használata Tanácsok a testhőmérséklet méréséhez Üzembe helyezés Fontos ismerni a célszemély normál testhőmérsékletét, mivel csak így lehet pontosan Helyezzen a hőmérőbe 2 db AAA típusú...
Page 29
Magyar Memória funkció Hibák és hibaelhárítás A Braun TempleSwipe™ hőmérő a memóriájában tárolja az utolsó mért hőmérsékletet, és amikor Hibaüzenet Probléma Megoldás bekapcsolja, automatikusan megjeleníti 2 másodpercig. Hibajelzés a mérés során Ha ezt a jelzést látja, nyomja meg a főkapcsolót, hogy a hőmérőt A mértékegység módosítása és némítási funkció...
Magyar Az elemek cseréje Belső energiaellátású készülék Folyamatos üzemelés A TempleSwipe™ hőmérőhöz 2 db AAA típusú elemet IP22: Védett a 12,5 mm átmérőjű vagy nagyobb szilárd idegen tárgyak ellen. mellékelünk. Védett a felülről cseppenő vízzel szemben, ha a készülék 15°-os szögben meg van döntve. Az elemek behelyezéséhez nyissa ki az elemtartó...
Page 31
Norsk Takk for at du kjøpte Braun TempleSwipe™ termometeret (BST200). TempleSwipe™ termometeret Personer med normal temperatur kan fremdeles trenge legehjelp selv om de ikke har feber. Personer er et produkt av høy kvalitet med siste nytt i teknologi og testet i samsvar med internasjonale som tar antibiotika, smertestillende eller febernedsettende midler må...
Page 32
IKKE ta termometeret vekk fra huden før Braun TempleSwipe™ termometeret har en minnefunksjon som viser den siste du hører den 2-sekunders lange avsluttende pipetonen. temperaturavlesningen. Den sist målte temperaturen lagres i minnet, og vises automatisk...
Garantien oppheves hvis apparatet åpnes, modifiseres eller hvis det brukes sammen med Systemfeil. Hvis feilen vedvarer, ta kontakt med deler eller utstyr som ikke er produsert av Braun, eller hvis det repareres av ikke-autoriserte personer. kundeavdelingen. Utstyr og forbruksvarer er ekskludert fra alle garantier.
Page 34
Norsk Skifte av batterier Utstyr drevet fra intern strømkilde Kontinuerlig drift TempleSwipe™termometeret leveres med 2 AAA IP22: Beskyttet mot faste fremmedlegemer med 12,5 mm diameter eller større. Beskyttet mot batterier. vertikalt fallende vanndråper når apparatet er skråstilt opp til 15 grader. Batteriene settes inn ved å...
Polski Dziękujemy za zakup termometru Braun TempleSwipe™ (BST200). Termometr TempleSwipe™ Nawet przy braku gorączki osoby z normalną temperaturą mogą nadal wymagać pomocy medycznej. to produkt wysokiej jakości opracowany w oparciu o najnowszą technologię i przetestowany zgodnie W przypadku osób przyjmujących antybiotyki, środki przeciwbólowe lub środki przeciwgorączkowe z międzynarodowymi standardami.
Page 36
Wysoka gorączka (> 101,3°F) Wskazówki dotyczące pomiarów temperatury Jak stosować termometr Braun TempleSwipe™ Ważne, aby wiedzieć, jaka jest normalna temperatura ciała danej osoby, kiedy czuje się ona dobrze. Jest to jedyna metoda dokładnego zdiagnozowania gorączki. Należy dokonywać wielokrotnych Użycie po raz pierwszy odczytów przy dobrym stanie zdrowia, aby określić...
Page 37
Wyłącznie dla użytkowników z Wielkiej Brytanii: gwarancja nie ma wpływu na ustawowe prawa konsumentów. Termometr Braun TempleSwipe™ jest wyposażony w funkcję pamięci, która przywołuje ostatni odczyt Błędy i rozwiązywanie problemów temperatury. Ostatni pomiar temperatury jest przechowywany w pamięci i będzie automatycznie wyświetlany przez 2 sekundy po włączeniu termometru.
Polski Konserwacja i czyszczenie Do czyszczenia obudowy termometru i sondy pomiarowej użyć gazika lub wacika nasączonego alkoholem (70% alkoholu izopropylowego). Upewnić się, że do wnętrza termometru nie dostaną się Sprzęt z częściami typu BF Patrz instrukcja użycia Temperatura robocza Temperatura przechowywania Wilgotność podczas użytkowania i przechowywania żadne ciecze.
Page 39
استبدال البطاريات جهاز مزود بالطاقة داخل ي ًا التشغيل المستمر .AAA ™ مزود ا ً ببطاريتين من نوعTempleSwipe يأتي ترمومتر : محمي ضد األجسام الغربية الصلبة التي يصل قطرها إلى 5.21 مم فما فوق. محمي ضد قطرات المياه الساقطةIP22 لتركيب البطارية، أزلج باب البطارية كما هو موضح.، وأدخل .عمود...
Page 40
األخطاء واستكشاف األعطال إصالحها وضع الذاكرة ميزة ذاكرة الستعادة آخر قراءة لدرجة الحرارة، حيث يتم تخزين آخرBraun ™ منTempleSwipe يتضمن ترمومتر الحل الحالة رسالة خطأ .درجة حرارة تم أخذها في ذاكرته و ت ُ عرض تلقائ ي ًا لمدة ثانيتين عند تشغيله...
Page 41
)(> 3.101 درجة فهرنهايت تلميحات بشأن قياس درجة الحرارة Braun ™ منTempleSwipe كيف تستخدم ترمومتر من األهمية بمكان معرفة درجة الحرارة الطبيعية لكل فرد عندما يكون في حالة جيدة، فهذه هي الطريقة الوحيدة لتشخيص .الحمى تشخي ص ًا دقي ق ً ا. قم بأخذ قراءات متعددة عندما يكون الشخص في حالة صحية جيدة لتحديد درجة الحرارة الطبيعية...
Page 42
يرجى استشارة الطبيب عند رؤية أعراض مثل التهيج غير معروف السبب أو التقيؤ أو اإلسهال أو الجفاف أو التغيرات في . هذا الترمومتر منتج عالي الجودة يتضمنBraun منTempleSwipe™ )BST200(نشكركم على شراء ترمومتر أحدث تقنية وقد تم اختباره وف ق ً ا للمعايير الدولية ويمكنه بفضل التقنية الفريدة التي يتمتع بها تقديم قراءة ثابتة ودقيقة في كل...
Page 43
Svenska Tack för att du har valt Braun TempleSwipe™ termometer (BST200). TempleSwipe™- förändringar i aptit eller aktivitet, krampanfall, muskelsmärta, darrning, nackstelhet, smärta termometern är en högkvalitetsprodukt byggd på den senaste teknologin och provad vid urinering osv. även vid frånvaro av feber.
Page 44
(> 101,3 °F) Tips för temperaturmätning Så här använder du Braun TempleSwipe™-termometern Det är viktigt att känna till den friska individens normala temperatur. Detta är enda sättet att Första gången diagnostisera feber korrekt. Mät flera gånger när personen är frisk för att bestämma den Sätt i två...
Page 45
Information om kundtjänst finns på www.BraunHealthcare.com/uk_en/ och kontaktinformation finns i slutet av den här bruksanvisningen. Braun TempleSwipe™-termometern har ett minnesläge som sparar den senaste Denna garanti gäller endast i Europa, Ryssland, Mellanöstern och Afrika. temperaturavläsningen. Den senast tagna temperaturen sparas i minnet och visas För Storbritannien: Detta påverkar inte dina lagliga konsumenträttigheter.
Svenska Skötsel och rengöring Använd en alkoholkompress eller en bomullskompress fuktad med alkohol (70 % isopropyl) för att rengöra termometerhöljet och mätproben. Se till att vätska inte tränger in Utrustning med patientanslutna Se bruksanvisningen Användningstemperatur Förvaringstemperatur Relativ luftfuktighet vid drift och delar av typ BF förvaring i termometern.
Slovenčina Ďakujeme vám, že ste si kúpili teplomer Braun TempleSwipe™ (BST200). Teplomer TempleSwipe™ Dokonca aj pri absencii horúčky tí, ktorí preukazujú normálnu teplotu, môžu napriek tomu je výrobok vysokej kvality, ktorý obsahuje najnovšiu technológiu a vyskúšal sa v súlade vyžadovať lekárske vyšetrenie. Ľudia, ktorí sú na antibiotikách, analgetikách alebo antipyretikách, by s medzinárodnými normami.
Page 48
> 38,5 °C Vysoká horúčka 6. Vypnutie Stlačte hlavný vypínač. Aby sa šetrila energia batérií, zariadenie sa automaticky vypne Spôsob používania teplomera Braun TempleSwipe™ po 60 sekundách nepoužívania. Prvé použitie Tipy pre meranie teploty Vložte 2 batérie typu AAA (pokyny nájdete na strane 8).
Page 49
Záruka stratí platnosť, ak sa zariadenie otvorí, vykoná sa na ňom zásah, alebo sa použije s dielmi či príslušenstvom, ktoré sú iné ako značky Braun, alebo v prípade, že opravu zariadenia vykoná neoprávnená osoba.
Slovenčina Starostlivosť a čistenie Použite liehový tampón alebo vatový tampón navlhčený v liehu (70 % izopropyl) na vyčistenie krytu teplomera a meracej sondy. Dbajte na to, aby do vnútra teplomera nevnikla žiadna kvapalina. NIKDY Zariadenie s použitými dielmi typu Pozrite si návod na použitie Prevádzková...
Page 51
Türkçe Braun TempleSwipe™ Termometreyi (BST200) satın aldığınız için teşekkür ederiz. TempleSwipe™ Kişilerin ateşi olmasa da tıbbi yardım almaları gerekiyor olabilir. Antibiyotik, ağrı kesici veya ateş Termometre en son teknolojiyi bünyesinde barındıran ve uluslararası standartlara uygun olarak düşürücü ilaç kullanan kişilerin hastalıklarının ciddiyeti kesinlikle sadece okunan sıcaklık değerlerine üretilen, yüksek kaliteli bir üründür.
Page 52
(> 101,3 °F) Sıcaklık ölçme ipuçları Braun TempleSwipe™ Termometre nasıl kullanılır Her bir bireyin sağlıklıyken normal ateşinin ne olduğunu bilmeniz önemlidir. Bir ateş tanısının İlk kullanım konulabilmesi için tek yöntemi budur. Bu normal sıcaklığı belirlemek için birey sağlıklıyken birkaç...
Page 53
Türkçe Bellek modu Hatalar ve sorun giderme Braun TempleSwipe™ Termometre son ölçülen sıcaklığın hatırlanması için bir bellek özelliğine Hata mesajı Durum Çözümü sahiptir. Alınan en son derece ölçümü bellekte saklanır ve tekrar açıldığında 2 saniye boyunca Hata simgesi: ölçüm alındığı sırada otomatik olarak görüntülenir.
Türkçe Pillerin değiştirilmesi Gücü Kendi Besleyen Cihaz Sürekli Çalıştırma TempleSwipe™ Termometre 2 adet AAA pille gelir. IP22: 12,5 mm veya daha geniş çaplı yabancı katı cisimlere karşı korumalıdır. Alet, 15 derece eğimli Pilleri takmak için pil kapağını gösterildiği gibi duruyorken düşey damlayan suya karşı korumalıdır. kaydırarak açın.
Page 55
Helen of Troy Consumer Service Numbers Austria Hungary Saudi-Arabia % +43 (0)1 360 277 1225 % +36 (06) 1 429 2216 % +966 3 8692244 Bahrain Iceland Western Region - Jeddah % +973 17582250 % +354 555 3100 % +966 (0) 22565555 Belgium/Luxemburg Ireland (The Republic Of )
Need help?
Do you have a question about the TempleSwipe BST200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers