Download Print this page

Trevi CMP 534 USB Instruction Manual

Cd/mp3/usbplayer whith am/fm stereo radio

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

❚ CMP 534 USB
LETTORE CD/MP3/USB STEREO
CON RADIO AM/FM
Manuale d'uso e installazione
CD/MP3/USB PLAYER WHITH
AM/FM STEREO RADIO
Instruction manual
LECTEUR DE CD/MP3/USB STÉRÉO
AVEC RADIO AM/FM
Mode d'emploi et installation
STEREO-CD/MP3/USB-PLAYER
MIT RADIO AM/FM
Gebrauchs- und Installationshandbuch
UNIDAD LECTORA DE CD/MP3/USB
ESTÉREO CON RADIO AM/FM
Manual de uso e instalación
LEITOR CD/MP3/USB ESTÉREO
COM RÁDIO AM/FM
Manual de uso e instalação
ÓÕÓÊÅÕÇ CD/MP3/USB STEREO
ÌÅ ÑÁÄÉÏ AM/FM
Ïäçãüò ÷ñÞóçò êáé åãêáôÜóôáóçò

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CMP 534 USB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Trevi CMP 534 USB

  • Page 1 ❚ CMP 534 USB LETTORE CD/MP3/USB STEREO CON RADIO AM/FM Manuale d'uso e installazione CD/MP3/USB PLAYER WHITH AM/FM STEREO RADIO Instruction manual LECTEUR DE CD/MP3/USB STÉRÉO AVEC RADIO AM/FM Mode d’emploi et installation STEREO-CD/MP3/USB-PLAYER MIT RADIO AM/FM Gebrauchs- und Installationshandbuch UNIDAD LECTORA DE CD/MP3/USB ESTÉREO CON RADIO AM/FM...
  • Page 2 CMP 534 USB...
  • Page 3: Descrizione Comandi

    La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte. DESCRIZIONE COMANDI...
  • Page 4: Funzionamento Radio

    ITALIANO CMP 534 USB FUNZIONAMENTO RADIO Posizionare il selettore funzioni (2) su TUNER, l'indicatore POWER (4) si illumina. Selezionare la banda che desiderate ascoltare (AM/FM/FM stereo) con il selettore (14). Sintonizzatevi sull’emittente desiderata con il controllo TUNING (16). Se la stazione che state ascoltando è stereo l'indicatore FM ST (5) si illuminerà...
  • Page 5: Caratteristiche Tecniche

    ITALIANO CMP 534 USB FUNZIONAMENTO INGRESSO USB RIPRODUZIONE Collegare un lettore mp3 dotato di collegamento USB all'ingresso USB (6). Posizionare il selettore funzioni (2) sulla posizione CD-MP3-USB, l'indicatore POWER (4) si illumina. Per selezionare l'ingresso USB del vostro apparecchio, premere e tenere premuto per qualche secondo il tasto PLAY/PAUSE/USB (18).
  • Page 6 Do not block the air vents. ■ If any liquid enters the appliance, unplug it from the external power socket at once and take it to the nearest TREVI authorised after-sales centre. ■ Before switching the appliance on, always check that the feeder and connection cables are correctly installed.
  • Page 7 ENGLISH CMP 534 USB MP3 CD PLAYER OPERATION PLAYBACK Switch the selector (2) to CD-MP3-USB, the POWER indicator (4) lights up. Open the CD compartment and insert the disc with the written face up. Close the compartment by pushing it gently.
  • Page 8 ENGLISH CMP 534 USB SWITCHING OFF TO SWITCH OFF THE APPLIANCE TURN THE FUNCTION SELECTOR (2) TO OFF. TECHNICAL FEATURES GENERAL FEATURES Power supply: ...................... AC 220V - 50Hz 6 “C” (UM2) batteries (not included) Power consumption: ..................10.5 W Maximum output power: ...................
  • Page 9 ENGLISH CMP 534 USB...
  • Page 10 ■ N’obstruez pas les fentes d’aération. ■ Si des substances liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez immédiatement la fiche et apportez l’appareil au centre d’assistance agréé TREVI le plus proche. ■ Avant de mettre l’appareil en fonction, vérifiez toujours que les câbles d’alimentation et de connexion soient correctement installés.
  • Page 11 FRANÇAIS CMP 534 USB FONCTIONNEMENT DE LA RADIO Positionnez le sélecteur de fonction (2) sur TUNER, l’indicateur POWER (4) s’allume. Sélectionnez la bande que vous désirez écouter (AM/FM/FM stéréo) à l’aide du sélecteur (14). Sélectionnez l’émetteur souhaité à l’aide de la commande TUNING (16).
  • Page 12 FRANÇAIS CMP 534 USB FONCTIONNEMENT DE L’ENTRÉE USB LECTURE Branchez un lecteur mp3 équipé de connexion USB sur l’entrée USB (6). Positionnez le sélecteur de fonction (2) sur la position CD-MP3-USB, l’indicateur POWER (4) s’allume. Pour sélectionner l’entrée USB de votre appareil, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE/USB (18) pendant quelques secondes.
  • Page 13 FRANÇAIS CMP 534 USB...
  • Page 14 ■ Die Ventilationsöffnungen nicht abdecken. ■ Sollten Flüssigkeiten im Innern des Geräts eindringen, ziehen Sie den Stecker sofort aus der Steckdose und bringen Sie das Gerät in die nächstgelegene TREVI- autorisierte Kundendienststelle. ■ Vor Inbetriebnahme des Gerätes überprüfen Sie stets, daß die Netzkabel und die Verbindungskabel ordnungsgemäß installiert sind.
  • Page 15 DEUTSCH CMP 534 USB RADIOBETRIEB Den Wahlschalter Funktionen (2) auf TUNER stellen; die Anzeige POWER (4) leuchtet auf. Mit dem Wahlschalter (14) das gewünschte Frequenzband (AM/FM/FM Stereo) anwählen. Mit dem Regler TUNING (16) den gewünschten Sender abstimmen. Handelt es sich bei dem Sender um einen Stereosender, leuchtet die Anzeige FM ST (5) auf.
  • Page 16 DEUTSCH CMP 534 USB BETRIEB USB-EINGANG WIEDERGABE Einen MP3-Player mit USB-Anschluss an den USB-Eingang (6) anschließen. Den Wahlschalter Funktionen (2) auf die Position CD-MP3-USB stellen. Die Anzeige POWER (4) leuchtet auf. Um den USB-Eingang des Geräts anzuwählen, wird die Taste PLAY/PAUSE/USB (18) für einige Sekunden gedrückt.
  • Page 17 DEUTSCH CMP 534 USB...
  • Page 18 No obstruya los orificios de ventilación. ■ Si entra líquido en el aparato, desconecte inmediatamente el enchufe de la corriente y lleve el aparato al centro de asistencia TREVI más cercano. ■ Controle siempre, antes de poner en funcionamiento el aparato, que los cables de alimentación y de conexión estén instalados correctamente.
  • Page 19 ESPAÑOL CMP 534 USB FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO Sitúe el selector de funciones (2) en TUNER, el indicador POWER (4) se iluminará. Seleccione la banda que desee escuchar (AM/FM/FM estéreo) con el selector (14). Sintonice la emisora deseada con el control TUNING (16).
  • Page 20 ESPAÑOL CMP 534 USB FUNCIONAMIENTO DEL PUERTO USB REPRODUCCIÓN Conecte un reproductor de mp3 equipado de conexión USB al puerto USB (6). Sitúe el selector de funciones (2) en CD-MP3-USB, el indicador POWER (4) se iluminará. Para seleccionar el puerto USB de su aparato, pulse y mantenga pulsado durante unos segundos el botón PLAY/PAUSE/USB (18).
  • Page 21 ESPAÑOL CMP 534 USB...
  • Page 22 Não obstruir as aberturas de ventilação. ■ Se o aparelho for penetrado por líquido, destacar o cabo da tomada de rede elétrica e levar o aparelho ao centro de assistência autorizado TREVI mais próximo. ■ Verificar sempre antes de acender o aparelho se os cabos de alimentação e de ligação estão instalados corretamente.
  • Page 23 PORTUGUÊS CMP 534 USB FUNCIONAMENTO DO RÁDIO Posicione o selector de funções (2) sobre TUNER, o indicador POWER (4) se iluminará. Seleccione a faixa desejada de escuta (AM/FM/FM estéreo) com o selector (14). Sintonize a emissora desejada com o controlo TUNING (16).
  • Page 24 PORTUGUÊS CMP 534 USB FUNCIONAMENTO DA ENTRADA USB REPRODUÇÃO Ligue um leitor mp3 equipado com conexão USB à entrada USB (6). Posicione o selector de funções (2) sobre a posição CD-MP3-USB, o indicador POWER (4) se iluminará. Para seleccionar a entrada USB do seu aparelho, pressione e mantenha pressionada durante uns segundos a tecla PLAY/PAUSE/USB (18).
  • Page 25 PORTUGUÊS CMP 534 USB...
  • Page 26 Ke¢ntro Tecnikh¢V Boh¢qeiaV. H TREVI TREVI TREVI TREVI TREVI epidiw¢kei mi¢a politikh¢ sunecou¢V e¢reunaV kai ana¢ptuxhV. Gia auto¢ to lo¢go ta proio¢nta mporou¢n na parousia¢zoun diaforetika¢ carakthristika¢ se sce¢sh me auta¢ pou perigra¢fhkan. ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ ÐËÇÊÔÑÙÍ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ Äéáêüðôçò ñýèìéóçò VOLUME 15. Ïèüíç CD ÅðéëïãÝáò...
  • Page 27 ELLEHNIKA ELLEHNIKA ELLEHNIKA CMP 534 USB ELLEHNIKA ELLEHNIKA ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÑÁÄÉÏÖÙÍÏÕ ÔïðïèåôÞóôå ôïí åðéëïãÝá ëåéôïõñãéþí (2) óôï TUNER, ï äåßêôçò POWER (4) öùôßæåôáé. ÅðéëÝîôå ôçí ðåñéï÷Þ óõ÷íïôÞôùí ðïõ èÝëåôå íá áêïýóåôå (AM/FM/FM stereo) ìå ôïí åðéëïãÝá (14). Óõíôïíéóèåßôå óôïí óôáèìü ðïõ åðéèõìåßôå ìå ôï äéáêüðôç ñýèìéóçò TUNING (16).
  • Page 28 ELLEHNIKA ELLEHNIKA ELLEHNIKA CMP 534 USB ELLEHNIKA ELLEHNIKA ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÅÉÓÏÄÏÕ USB ÁÍÁÐÁÑÁÃÙÃÇ ÓõíäÝóôå ìßá óõóêåõÞ áíÜãíùóçò mp3 ðïõ äéáèÝôåé óýíäåóç USB óôçí åßóïäï USB (6). ÔïðïèåôÞóôå ôïí åðéëïãÝá ëåéôïõñãéþí (2) óôç èÝóç CD-MP3-USB, ï äåßêôçò POWER (4) öùôßæåôáé. Ãéá íá åðéëÝîåôå ôçí åßóïäï USB ôçò óõóêåõÞò óáò, ðáôÞóôå êáé êñáôÞóôå ðáôçìÝíï ãéá ìåñéêÜ äåõôåñüëåðôá ôï êïõìðß PLAY/PAUSE/USB (18).
  • Page 29 ELLEHNIKA ELLEHNIKA ELLEHNIKA CMP 534 USB ELLEHNIKA ELLEHNIKA...
  • Page 30 CMP 534 USB...
  • Page 31 CMP 534 USB...
  • Page 32: Dichiarazione Di Conformità

    WARNING: DO NOT OPEN THE SET. NEITHER CONTROLS OR SPARE PARTS TO BE USED BY THE USER ARE L'UTENTE NE PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI TO BE FOUND INSIDE IT. APPLY TO AUTHORISED TREVI CENTERS FOR SERVICE OPERATIONS. ASSISTENZA AUTORIZZATO TREVI...