Liste de pieces
No
Description
80475008
Collet de bec
Joint torique
Adaptateur
Filtre
Cartoucher
Escutcheon
Collet d,arrêt
Anneau décoratif
Flexible hose
Adaptateur
Diverter
Inverseur
Cheville d'ancrage
Écrou
Shower head
Pomme de douche
Bras
Before you begin
Fermez la soupape
1
Put connectors on the valve outlets. Wrap Teflon tape around the threads.
.
.
Use self-tapping screws to fix the valve body onto the wall, 900-1000mm
.
off the floor.
.
Connect inlet and outlet pipes. Attention: before this step, clean pipes to
get rid of mud, sand or other debris that could block the pipes. The
thermostatic cartridge where COLD and HOT are printed is for water inlet
with hot water on the left and cold water on the right. The rest is for outlets.
Any other connections may cause shower malfunction or accidents.
3
Plug water outlets and turn on water supply. Make sure there is no leakage
occurrence by checking pressure for two hours.
Installer les raccords sur les sorties d'eau. Enrouler les connecteurs avec
du ruban Téflon. Utiliser des vis autotaraudeuses pour fixer le corps de
valve au mur, à une hauteur de 900-1000 mm du sol.
Connecter les tuyaux d'entrée et de sortie d'eau. Attention : ouvrir d'abord
l'eau pour évacuer de la boue et d'autres débris à l'intérieur des tuyaux.
Le corps de valve thermostatique dont l'extrémité imprimée de marques
COLD(FROID) et HOT(CHAUD) représente l'entrée d'entrée d'eau, avec
l'eau chaude à gauche et l'eau froide à droite. Le reste des extrémités
est pour la sortie d'eau. Bien installer ces raccords pour éviter un mauvais
fonctionnement de la douche ou un risque d'accident.
3
Boucher la sortie et ouvrir l'eau. Vérifier la présence de fuites en vérifiant
la pression de l'eau durant deux heures.
2
Cover tiles on the wall and make sure the distance between the pipe center
to the finished wall is between 35-50mm. Attention: leave enough space
on both sides of the thermostatic valve to make sure the caps on both sides
can be removed for future maintenance.
Poser les carreaux de céramique sur le mur. Le centre du tuyau devrait être
à 35-55mm de la surface du mur fini. Attention: laisser un esapce suffisant
des deux côtés de la soupape thermostatique afin de pouvoir retirer les
capouchons pour un entretien ultérieur.
Avant de commencer
1
2
Need help?
Do you have a question about the 80475008 and is the answer not in the manual?
Questions and answers