Channel Menu - 2E 32A06K User Manual

Table of Contents

Advertisement

5.5.1 Teletext Language
Press / button to select Teletext Language, and then press / to select teletext
5.5.1 Teletext Language (• • • • •• • • •• • • • • )
language.
Натисніть кнопку «• /• », щоб вибрати пункт «Teletext Language», а потім натисніть
5.5.2 Location
5.5.1 Teletext Language (• • • • •• • • •• • • • • )
кнопку «• /• », щоб вибрати мову телетексту.
Натисніть кнопку «• /• », щоб вибрати пункт «Teletext Language», а потім натисніть
Press / button to select Location, and then press / to select.
5.5.2 Location (• •• • • • • • •• • • • • • • • )
5.5.3 Power Default Source
кнопку «• /• », щоб вибрати мову телетексту.
Натисніть кнопку «• /• », щоб вибрати пункт «Location», а потім натисніть кнопку «• /• », щоб
5.5.2 Location (• •• • • • • • •• • • • • • • • )
Press / button to select Power Default Source, and then press / to select on or
вибрати місце розташування.
Натисніть кнопку «• /• », щоб вибрати пункт «Location», а потім натисніть кнопку «• /• », щоб
Off.
5.5.3 Power Default Source (• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • )
вибрати місце розташування.
5.5.4 Reset TV
Натисніть кнопку «• /• », щоб вибрати пункт «Power Default Source», а потім натисніть кнопку
«• /• », щоб вибрати джерело живлення.
5.5.3 Power Default Source (• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • )
Press / button to select Reset TV, and then press ENTER button to enter
5.5.4 Reset TV (• • • • • • • • • • • • • •• • • • • • • • • • •• • • • )
Натисніть кнопку «• /• », щоб вибрати пункт «Power Default Source», а потім натисніть кнопку
Натисніть кнопку «• /• », щоб вибрати пункт «Reset TV», а потім натисніть кнопку «ENTER»,
«• /• », щоб вибрати джерело живлення.

5.6 Channel Menu

щоб увійти.
5.5.4 Reset TV (• • • • • • • • • • • • • •• • • • • • • • • • •• • • • )
Натисніть кнопку «• /• », щоб вибрати пункт «Reset TV», а потім натисніть кнопку «ENTER»,
The picture is for a reference only; the actual item is the standard.
щоб увійти.
5.6 • • • • • • • • • ••
Press MENU button to display the main menu.
Press / button to select setup in the main menu, then press ENTER to enter.
Натисніть кнопку «MENU», щоб відобразити головне меню.
5.6 • • • • • • • • • ••
Натисніть кнопку «• /• », щоб вибрати • • • • • • • • • •• у головному меню, а потім натисніть
Натисніть кнопку «MENU», щоб відобразити головне меню.
Натисніть кнопку «• /• », щоб вибрати • • • • • • • • • •• у головному меню, а потім натисніть
1.
Press / button to select the option that you want to adjust in the Channel
кнопку «ENTER», щоб увійти.
menu, then press ENTER or button to enter.
1. Натисніть кнопку «• /• », щоб вибрати параметр, який ви хочете налаштувати, у
меню каналів, а потім натисніть кнопку «ENTER» або кнопку «• », щоб увійти.
2.
Press / button to adjust or press / button to select.
2. Натисніть кнопку «• /• » для налаштування та кнопку «• /• » для вибору.
Аfter finishing your adjustment, press MENU button to save and return back to
3.
кнопку «ENTER», щоб увійти.
3. Після завершення налаштування натисніть кнопку « MENU» , щоб зберегти
the previous menu and press EXIT button to exit the entire menu
1. Натисніть кнопку «• /• », щоб вибрати параметр, який ви хочете налаштувати, у
зміни та повернутися в попереднє меню, і кнопку «EXIT», щоб закрити всі
меню каналів, а потім натисніть кнопку «ENTER» або кнопку «• », щоб увійти.
2. Натисніть кнопку «• /• » для налаштування та кнопку «• /• » для вибору.
3. Після завершення налаштування натисніть кнопку « MENU» , щоб зберегти
EN
зміни та повернутися в попереднє меню, і кнопку «EXIT», щоб закрити всі
22
22
61

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

43a06k43a06l50a06k55a06l2e-32a06k

Table of Contents