Self check-ionization flame safeguard control sil2 (9 pages)
Summary of Contents for d.s.f. IG49 Series
Page 1
Internationales Know-How in der Flammenüberwachung International know-how in flame monitoring Betriebsanleitung Operating Manual IG49 Serie Series Selbstüberwachender Ionisations-Flammenwächter Self-monitoring Ionization Flame Safeguard Die Betriebsanleitung ist vor The operating instructions must be read Montage, Inbetriebnahme und carefully before installation, Wartung sorgfältig zu lesen. commissioning and maintenance.
Page 2
Betriebsanleitung IG49 Serie Operating Manual IG49 Series Dokumentname Betriebsanleitung IG49 Serie Document name Operating Manual IG49 Series Aktuelle Ausgabe / Current edition: Erstausgabe / First edition: 06.04.2021 letzte Aktualisierung: last revision Die Texte und Abbildungen wurden mit größter Sorgfalt The texts and illustrations have been compiled with erarbeitet.
Beschreibung / Description Der Ionisationsflammenwächter IG49 ist ein selbst- The ionization flame monitor IG49 is a self-monitoring überwachender Flammenwächter, zugelassen nach flame monitor, approved in accordance with DIN EN DIN EN 298 für Dauerbetrieb, für Gasbrenner 298 for continuous operation, for gas burners of any beliebiger Leistung, mit und ohne Gebläse und dient capacity, with or without fan and is used for monitoring zur Überwachung von Industrie-Brennern an Öfen in...
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen / Safety instructions and precautions Sicherheit bei Bedienung und im Betrieb: Safety in handling and operation: Unsachgemäßer Umgang kann erheblichen Improper handling can lead to considerable personal Personen- und Sachschäden führen. injury and material damage. Arbeiten an dem Hochenergie-Zündsystem darf nur Work on the high-energy ignition system may only be entsprechend ausgebildetes Bedienungspersonal oder carried...
Haftungsbeschränkungen / Limitations of Liability Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden The manufacturer accepts no liability for damage aufgrund von: caused by: 1. Nichtbeachtung der Betriebsanleitung 1. Non-observance of the operating instructions 2. Nicht ordnungsgemäßer Verwendung 2. Improper use 3.
Funktion / Function Das Flammensignal wird auf drei getrennte Verstärker The flame signal is applied to three separate gegeben. Im Normalbetrieb haben alle drei Verstärker amplifiers. In normal operation, all three amplifiers am Ausgang ein EIN-Signal bei Vorhandensein einer have an ON signal at the output when a flame is Flamme.
Minimal- und Maximalwerte der Flammendetektion / Minimum and maximum values of flame detection IG49 A02: IG49 A02: Signalstrom Signal current from ignition Flame Ursache Flammenrelais Reason Zündelektrode electrode to relay zur Masse ground Keine Flamme Flame off or Kein Strom oder abgefallen No current...
Failure rates are based on the assumption that the beiden sicherheitsgerichteten Kontakte 7 und 8 durch two safety-related contacts 7 and 8 are compared to den angeschlossenen Ionisationsflammenwächter der the output signal by the connected IG49 series IG49-Serie Ausgangssignal verglichen ionization flame detector.
Prinzipschaltbild für IG49-Serie Anmerkung: Bitte beachten sie die unterschiedlichen Kabelausführungen und-verdrahtungen basierend auf den möglichen Umgebungstemperaturen: Kabel 0370 bis 80°C mit Abschirmung Kabel 0373 bis 180°C ohne Abschirmung d.s.f. GmbH IG49, REV 0 Seite / Page 11 / 18 04/2021...
Schematic diagramm for IG49 series Remark: Please note the different cable designs and wiring based on the possible ambient temperatures: Cable 0370 up to +80°C with shielding Cable 0373 up to +180°C without shielding d.s.f. GmbH IG49, REV 0 Seite / Page 12 / 18...
Montage der Ionisationselektrode / Flame Rod Installation Das Prinzip der Ionisation als Überwachung eignet sich The principle of ionization as monitoring is only suitable nur für Gasbrenner. for gas burners. Die fachgerechte Montage der lonisationselektrode ist Proper installation of the ionization electrode is wesentlich für einen sicheren und störungsfreien essential for safe and trouble-free operation and Betrieb und sollte mit der gebotenen Aufmerksamkeit...
Montage der Ionisationselektrode (weiter) / Flame Rod Installation (further on) 4. Bei der Ausrichtung der lonisationselektrode ist 4. When aligning the ionization electrode, it must also weiterhin darauf zu achten, dass die Flamme be ensured that the flame can be deflected (due to (bedingt durch mögliche Zugerscheinungen im possible draughts in the combustion chamber) to Feuerraum) so weit abgelenkt werden kann, dass...
Anschluss der Ionisationselektrode / Connection of the ionization electrode Masseverbindungsleitung zwischen The ground connection line between the control unit Steuergerät und der Brennermasse sollte einen and the burner ground should have a cross-section of Querschnitt von mindestens 6 mm² haben. at least 6 mm².
Sicherheitshinweise / Safety instructions eingeschalteter Versorgungsspannung When the supply voltage of the flame monitor is Flammenwächters liegt eine Wechselspannung von switched on, an AC voltage of max. 300 VAC is applied max. 300 VAC an der Ionisations-Elektrode an. Die to the ionization electrode. The safety regulations and Sicherheitsvorschriften und VDE-Bestimmungen sind VDE regulations must be observed.
Garantie / Guarantee Ab Lieferdatum übernehmen wir für die Dauer von 24 From the date of delivery, we guarantee for a period of Monaten die Garantie, eventuell auftretende Fehler zu 24 months to rectify any faults that may occur or to beseitigen oder einen Austausch des Gerätes...
Need help?
Do you have a question about the IG49 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers