AlzaPower APW-HCCF4A3B User Manual

AlzaPower APW-HCCF4A3B User Manual

Usb-c hub
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Česky
  • Slovensky
  • Deutsch
  • Magyar
  • Záruka & Podpora
  • Warranty & Support
  • Garantie & Betreuung
  • Garancia & Támogatás

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

User Manual
USB-C Hub
APW-HCCF4A3B

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the APW-HCCF4A3B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AlzaPower APW-HCCF4A3B

  • Page 1 User Manual USB-C Hub APW-HCCF4A3B...
  • Page 3: Table Of Contents

    ČESKY SLOVENSKY ENGLISH DEUTSCH MAGYAR ZÁRUKA & PODPORA ZÁRUKA & PODPORA WARRANTY & SUPPORT GARANTIE & BETREUUNG GARANCIA & TÁMOGATÁS...
  • Page 4: Česky

    DĚKUJEME, ŽE JSTE SI NÁS VYBRALI! Vážíme si vaší důvěry. Doufáme, že vám produkt udělá radost a budete z něj stejně nadšení jako my. Snažíme se nabízet ty nejkvalitnější produkty, které uspokojí i  náročné požadavky. Budeme rádi, pokud si nás v případě spokojenosti vyberete i příště. Myslíme na přírodu, vytvořili jsme proto speciální...
  • Page 5 TECHNICKÉ PARAMETRY Vstup USB-C verze 3.0: DC 5V = 1.5A (7.5W) Výstupy 4x USB-A verze 3.0: DC 5V =0.9A (4.5W) Napájecí výkon pro jeden port až 4,5 W (5 V/0,9 A) Parametry USB-C výstupu Při použití více portů se výkon rovnoměrně dělí. Datová...
  • Page 6 PŘEHLED Vstupní konektor USB-C Pro připojení k počítači Výstupní konektory USB-A Pro připojení USB periferních zařízení ČESKY...
  • Page 7 INSTRUKCE USB hub umožňuje výrazné rozšíření konektivity vašeho notebooku nebo stolního počítače. Jeden USB port dokáže rozšířit na více standardních USB konektorů, skrze které můžete připojit například myš, klávesnici, externí disk, tiskárnu a další příslušenství. Zapojte vstupní USB konektor do počítače. Do ostatních konektorů...
  • Page 8 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • Produkt je určen výhradně pro použití v domácnosti. • Když produkt nepoužíváte, odpojte ho od zdroje elektrické energie. • Používejte produkt pouze k účelům, pro které je určen. • Nesprávné použití produktu může způsobit riziko požáru, výbuchu nebo jiného nebezpečí a může mít za následek zaniknutí...
  • Page 9: Slovensky

    ĎAKUJEME, ŽE STE SI NÁS VYBRALI! Vážime si vašu dôveru. Dúfame, že vám produkt urobí radosť a budete z neho rovnako nadšení ako my. Snažíme sa ponúkať tie najkvalitnejšie produkty, ktoré uspokoja aj náročné požiadavky. Budeme radi, ak si nás v prípade spokojnosti vyberiete aj nabudúce. Myslíme na prírodu, vytvorili sme preto špeciálne ekologické...
  • Page 10 TECHNICKÉ PARAMETRE Vstup USB-C verzia 3.0: DC 5 V = 1,5 A (7,5 W) Výstupy 4× USB-A verzia 3.0: DC 5 V = 0,9 A (4,5 W) Napájací výkon pre jeden port až 4,5 W (5 V/0,9 A) Parametre výstupu USB-C Pri použití viacerých portov sa výkon rovnomerne delí. Dátová...
  • Page 11 PREHĽAD Vstupný konektor USB-C Na pripojenie k počítaču Výstupné konektory USB-A Na pripojenie USB periférnych zariadení SLOVENSKY...
  • Page 12 INŠTRUKCIE USB hub umožňuje výrazné rozšírenie konektivity vášho notebooku alebo stolového počítača. Jeden USB port dokáže rozšíriť na viac štandardných USB konektorov, cez ktoré môžete pripojiť napríklad myš, klávesnicu, externý disk, tlačiareň a ďalšie príslušenstvo. Zapojte vstupný USB konektor do počítača. Do ostatných konektorov zapojte periférne zariadenia podľa potreby.
  • Page 13 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • Produkt je určený výhradne na použitie v domácnosti. • Keď produkt nepoužívate, odpojte ho od zdroja elektrickej energie. • Používajte produkt iba na účely, na ktoré je určený. • Nesprávne použitie produktu môže spôsobiť riziko požiaru, výbuchu alebo iného nebezpečenstva a môže mať...
  • Page 14: English

    THANK YOU FOR CHOOSING US! We value your trust. We hope that you will be happy with our product, and as excited about it as we are. We try to offer products of the highest quality that satisfy even the most demanding requirements.
  • Page 15 TECHNICAL PARAMETERS Input USB-C version 3.0: DC 5V = 1.5A (7.5W) Ports 4x USB-A version 3.0: DC 5V = 0.9A (4.5W) Power output per port up to 4.5 W (5 V/0.9 A) When using more than one port, power is equally Parameters of USB-C port distributed.
  • Page 16 OVERVIEW USB-C input connector For connection to a computer USB-A output connectors For connection to USB peripherals 16 ENGLISH...
  • Page 17 INSTRUCTIONS The USB hub significantly expands your laptop or desktop computer’s connectivity. One USB port can expand to several standard USB connectors, allowing you to connect a mouse, keyboard, external disc, printer or other accessories. Plug the incoming USB connector into the computer. To the other connectors, plug peripherals in as needed.
  • Page 18 SAFETY INFORMATION • The product is intended for domestic use only. • When you are not using the product, disconnect it from the electrical source. • Use the product only for its intended purpose. • Improper use can cause fire, explosion or other hazards and may void the warranty. •...
  • Page 19: Deutsch

    DANKE FÜR IHR VERTRAUEN! Wir wissen Ihr Vertrauen zu schätzen. Wir hoffen, dass Ihnen das Produkt Freude macht und Sie davon genauso begeistert sein werden wie wir. Wir sind bestrebt, Produkte in höchster Qualität anzubieten, die auch hohe Ansprüche erfüllen. Wir freuen uns, wenn Sie sich, falls Sie zufrieden sind, auch das nächste Mal für uns entscheiden.
  • Page 20 TECHNISCHE PARAMETER Eingang USB-C Version 3.0: DC 5 V = 1,5 A (7,5 W) Ausgänge 4x USB-A Version 3.0: DC 5 V = 0,9 A (4,5 W) Versorgungsleistung je Port bis zu 4,5 W (5 V/0,9 A) Parameter des USB-C- Bei Verwendung mehrerer Ports wird die Leistung gleich- Ausgangs mäßig aufgeteilt.
  • Page 21 ÜBERSICHT Eingangsstecker USB-C Zum Anschluss an den Computer Ausgangsanschlüsse USB-A Zum Anschluss von USB-Peripheriegeräten DEUTSCH...
  • Page 22 ANLEITUNG Der USB-Hub ermöglicht eine deutliche Erweiterung der Konnektivität Ihres Notebooks oder Desktop-Computers. Ein USB-Port kann auf mehrere Standard-USB-Anschlüsse verteilt werden, über die Sie z. B. eine Maus, eine Tastatur, eine externe Festplatte, einen Drucker und weiteres Zubehör anschließen können. Schließen Sie den USB-Eingangsstecker an den Computer an. Schließen Sie an die übrigen Anschlüsse je nach Bedarf Ihre Peripheriegeräte an.
  • Page 23 SICHERHEITSINFORMATIONEN • Das Produkt ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. • Wenn Sie das Produkt nicht verwenden, trennen Sie es von der Stromquelle. • Verwenden Sie das Gerät nur zu den bestimmungsgemäßen Zwecken. • Eine unsachgemäße Verwendung des Produkts kann zu Brand-, Explosions- oder anderen Gefahren sowie zum Erlöschen der Garantie führen.
  • Page 24: Magyar

    KÖSZÖNJÜK! Nagyra értékeljük a  bizalmát. Reméljük, hogy termékünk örömet okoz Önnek, és hogy ugyanúgy lelkesedni fog érte, mint mi. Megpróbáljuk a lehető legkiválóbb termékeket kínálni, amelyek a legigényesebb elvárásoknak is megfelelnek. Reméljük, hogy elégedettsége esetén újra minket választ. Gondoltunk a  természetre, ezért speciális környezetbarát csomagolást hoztunk létre. Kérjük, hasznosítsa újra.
  • Page 25 MŰSZAKI PARAMÉTEREK Bemenet USB-C 3.0 verzió: DC 5V = 1,5A (7,5W) Kimenetek 4x USB-A 3.0 verzió: DC 5V =0,9A (4,5W) A tápteljesítmény egy porton akár 4,5 W (5 V/0,9 A) Az USB-C kimenet Több port használata esetén a teljesítmény egyenletesen paraméterei eloszlik.
  • Page 26 ÁTTEKINTÉS Bemenő USB- C csatlakozó Számítógéphez történő csatlakoztatáshoz Kimenő USB-A csatlakozó USB-hez, perifériákhoz történő csatlakoztatáshoz 26 MAGYAR...
  • Page 27 UTASÍTÁSOK Az USB hub lehetővé teszi, hogy jelentősen bővítse laptopja vagy asztali számítógépe csatlakoztatási lehetőségeit. Egy USB portot több standard USB-csatlakozóvá tud bővíteni, amelyen keresztül pl. egeret, billentyűzetet, külső lemezt, nyomtatót és egyéb tartozékot csatlakoztathat. Csatlakoztassa az USB bemeneti csatlakozót a számítógéphez. A többi csatlakozóba szükség szerint dugja be a periferiális készülékeket.
  • Page 28 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK • A termék kizárólag háztartási használatra készült. • Ha a terméket nem használja, húzza ki az elektromos hálózatból. • A terméket csak a rendeltetésének megfelelő célokra használja. • A termék helytelen használata tüzet, robbanást vagy egyéb veszélyt okozhat és a jótállás elvesztésével járhat.
  • Page 29: Záruka & Podpora

    ZÁRUKA & PODPORA unserer Verkaufsstellen geltend machen können. Für Anfragen können Sie das Kon- Váš nový produkt je chráněn naší 24 mě- taktformular ausfüllen oder eines unserer síční zárukou, případně prodlouženou zá- internationalen Callcenter kontaktieren. rukou (pokud je uvedeno), kterou můžete uplatnit v kterémkoli našem prodejním GARANCIA &...
  • Page 30 SLOVENSKY Tento výrobok spĺňa všetky základné poži- adavky smerníc EÚ. EÚ Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na www.alzashop.com/DoC. Tento výrobok, predávaný v Európskej únii, spĺňa požiadavky smernice 2011/65/EU obmedzujúce používanie niektorých ne- ČESKY bezpečných látok v elektrických a elektro- Tento výrobek splňuje veškeré...
  • Page 31 The use of the WEEE Symbol indicates dienstleister oder das Geschäft, in dem Sie that this product should not be treated as das Produkt erworben haben. household waste. By ensuring this product Das Symbol „Nur zur Verwendung im is disposed of correctly, you will help pro- Innenbereich“...
  • Page 32 R20220616 www.alzapower.com Co. Reg. No. 27082440 Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, 170 00 Prague 7, Czech Republic © 2022 Alza.cz a.s. All Rights Reserved.

Table of Contents