Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

V3 Smart Band
User Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the V3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SKG V3

  • Page 1 V3 Smart Band User Guide...
  • Page 3: Product Summary

    Product Summary Short watch band Full-screen touch area Contact point of the recharging (Support to slide up, down, thimble left and right, and support long press selection) Heart rate Blood oxygen sensor Side button (turn the watch off by pressing it for 3 seconds) Long watch band Prompts: ※To make heart rate measurement more accurate, please...
  • Page 4 Add device Setting and Pairing Scanning nearby device... Click the plus icon in band V3 to add the device. Select the SKG band V3 from a nearby device. Main screen operation Slide downward for rapid setting...
  • Page 5: Packing List

    Before recharging, please clean up the bracelet’s contract point, to avoid residual sweat or water. Replacement of the watch band Toggle the switch and press it, you can remove or install the watch band. Packing List V3 smart band/recharging base/user’s guide...
  • Page 6: Product Parameters

    Product Parameters Type: S9246LA Bluetooth: Support BLE Bluetooth frequency: 2402-2480 MHz Bluetooth’s transmitting power: ≤10dBm(Max) Equipment requirements: ios 11 and above or Android 5.0 and above Waterproof grade: IP68 Input: 5V 0.09A Working temperature: 0℃~45℃ Storage temperature: -10~50℃ Regulation Information To view the relevant regulatory information, please go to set the regulatory information about the bracelet.
  • Page 7 at the contact area between the bracelet and skin, the bracelet shall be cleaned with water regularly. If there is redness and swelling at the contact position, please discontinue use it immediately and consult your doctor. Electronic equipment In the places where the use of wireless devices have been expressly forbidden, do not use this device, otherwise it will interfere with other electronic equipment or cause other dangerous.
  • Page 8: Eu Declaration Of Conformity (Doc)

    Access and Information Safety Go to the "Band V3" App and click "Mine > Settings > About" Band V3 "to view the user agreement, privacy statement, etc. Disclaimer This product is not a medical device and should not be used as a substitute for professional medical judgment.
  • Page 9: Disposal And Recycling Information

    3. If the product fails due to non-human factors, the user can present the warranty card and proof of purchase to the SKG customer service center for free maintenance during the warranty period.
  • Page 10 § 15.19 Labelling requirements. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 11 This device was tested for typical body‐worn operations. To comply with RF exposure requirements, a minimum separation distance of 0cm must be maintained between the user’s body and the handset, including the antenna. Third‐party belt‐clips, holsters, and similar accessories used by this device should not contain any metallic components.
  • Page 13 Bracelet Montre Intelligent V3 Guide de l’Utilisation...
  • Page 15: Aperçu Du Produit

    Aperçu du Produit Bracelet court Contact d’ aigueille de Zone tactile en plein charge écran (Glissement vers le haut, vers Capteur de le bas, à gauche et à droite fréquence ainsi que la sélection par cardiaque, longue presse sont soutenus) et d’oxygène sanguin Bouton latéral...
  • Page 16 En train de scanner les dispositifs Montre V3 pour ajouter un dispositif. à proximité… Sélectionnez le bracelet montre intelligent Bracelet Montre V3 parmi les dispositifs à proximité. Exploitation d’écran principal Faites glisser l’écran vers le bas pour entrer le réglage rapide Faites glisser l’écran vers le haut pour...
  • Page 17 Contacts de charge Chargeur magnétique Charge: Pour charger le bracelet montre, placez le bracelet montre sur le socle de charge et assurez-vous que les contacts de charge du bracelet montre sont alignés avec les contacts métalliques du socle de charge. Conseils: ※Si le bracelet montre n’a pas été...
  • Page 18: Paramètres Du Produit

    Paramètres du produit Modèle de produit: S9246LA Bluetooth: BLE soutenu Fréquence Bluetooth: 2402-2480 MHz Puissance de transmission Bluetooth: ≤ 10 dBm (maximum) Exigences de dispositif: iOS 11 et plus ou Android 5,0 et plus Indice d’étanchéité: IP68 Entrée: 5V 0.09A Plage de température de fonctionnement: 0℃~45℃...
  • Page 19 taches d’eau de surface avec un chiffon doux après que l’écran tactile soit mouillé. • Veuillez éviter de porter trop serré lors de l’utilisation quotidienne; gardez sèche la zone où le bracelet montre touche votre peau et nettoyez régulièrement le bracelet avec de l’eau.
  • Page 20: Clause De Non-Responsabilité

    fil est interdite. Limitations et sécurité de l’information Accédez à l’application ”Bracelet Montre V3“, cliquez sur ”Mon > Réglage > À propos de « Bracelet Montre V3“ pour voir le contrat d’utilisation, la déclaration de confidentialité, etc.
  • Page 21 être jetés avec les ordures ménagères. Avertissement Nous vous remercions d'avoir acheté un des produits SKG. Si un problème de défaut de fabrication apparaît dans les 12 mois suivant la date d'achat, l'utilisateur peut bénéficier du service de garantie de notre société.
  • Page 22 Afin d'éviter toute conséquence éventuelle sur l'environne- ment et la santé humaine résultant de la présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, les utilisateurs d'équipements électriques et électroniques doivent comprendre la signification du symbole de la poubelle barrée. Les DEEE ne doivent pas être jetés comme des déchets municipaux non triés et doivent être collectés séparément.
  • Page 23: Manual Del Usuario

    Pulsera Inteligente V3 Manual del Usuario...
  • Page 25: Visión General Del Producto

    Visión general del producto Correa corta Contacto del Área táctil de pantalla dedal de carga completa (Admite deslizamiento hacia Sensor de ritmo arriba, abajo, izquierda y cardíaco y derecha, y selección a través oxígeno en de mantener presionado) sangre Botón lateral (Mantenga presionado durante 3 segundos para encender y apagar)
  • Page 26 Descargar la App "Pulsera V3" Busque la " Pulsera V3" en el mercado de aplicaciones, descárguela e instálela. Establecer y emparejar Agregar dispositivo Haga clic en el icono del signo Más en la Escaneando los dispositivos cercanos… Pulsera V3 para agregar dispositivo.
  • Page 27: Lista De Embalaje

    Contacto de carga Cargador magnético Carga: Para cargar la pulsera, coloque la pulsera en la base de carga y asegúrese de que los contactos de carga de la pulsera estén alineados con los contactos de metal de la base de carga. Aviso: ※...
  • Page 28: Parámetros Del Producto

    Parámetros del producto Modelo del producto: S9246LA Bluetooth: admite BLE Frecuencia de Bluetooth: 2402-2480 MHz Potencia de transmisión de Bluetooth: ≤ 10 dBm (máxima) Requisitos del dispositivo: iOS11 y superior o Android 5,0 y superior Grado impermeable: IP68 Entrada: 5 V 0.09 A Rango de la temperatura de servicio: 0℃~45℃...
  • Page 29 eliminar las manchas de agua de la superficie antes de operar. • Evite llevarla demasiado apretado durante el uso diario; mantenga seca la parte de la pulsera en contacto con la piel y limpie el brazalete para la muñeca con agua limpia periódicamente.
  • Page 30: Descargo De Responsabilidad

    Autoridad y seguridad de la información Vaya a la App "Pulsera V3", haga clic en "Mi > Ajustes > Acerca de "Pulsera V3" para ver el acuerdo de usuario, la declaración de privacidad, etc..
  • Page 31 3. Si el producto falla debido a factores no humanos, el usuario podrá presentar la tarjeta de garantía y el comprobante de compra al centro de atención al cliente de SKG para realizar un mantenimiento gratuito durante el período de garantía.
  • Page 32 A fin de evitar los efectos potenciales sobre el medio ambiente y la salud humana como resultado de la presencia de sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, los usuarios finales de equipos eléctricos y electrónicos deberán comprender el significado del símbolo del contenedor de basura tachado.
  • Page 33  V3...
  • Page 35   ※ ※...
  • Page 36 “ V3” “ V3” … “ V3” “ ”  ...
  • Page 37 ※ ※...
  • Page 38 : S9246LA : 2402-2480 MHz : ≤ 10 dBm ( ) : iOS11 Android 5.0 : IP68 : 5V 0.09A : 0℃~45℃ : -10~50℃ , , .    • • IP68.
  • Page 39 • • .  • • • • • • • . .) • 0°C~45°C -10°C~50°C.
  • Page 40 5°C, “ V3”, “ > > “ V3” . ..
  • Page 41 SKG. WEEE WEEE...
  • Page 43 V3スマートブレスレット ユーザーガイド...
  • Page 45 製品概要 ショートストラップ フルスクリーンタッチ 充電エジェクタ エリア ーピン接点 (上下左右のスライドをサ ポートし、長押しして選 心拍数、血中酸 択します) 素センサー サイドボタン (3秒長押しすると、オン /オフにすることができます) ロングストラップ ヒント: ※心拍数測定をより正確にするために、ブレスレットを手首( 手根骨の位置を避ける)に着用してください。着用する際、肌 に密着させてください(きつく締めすぎないようにする)。 ※ブレスレットとストラップは健康材質を使用しますので、安 心に着用できます。個人差がありますので、着用時に肌の不快 感などがある場合、着用を停止し、医師にご相談ください。 ペアリング待ちモードに入る 初めて使用する場合、電源ボタン(サイドボ タン)を6秒長押しして、ウォッチが振動し てロゴが表示される場合、起動でき、ペアリ ング待ちモードに入ります。...
  • Page 46 「ブレスレットV3」 Appをダ ウンロード アプリストアで「ブレスレットV3」を検 索し、ダウンロードしてインストールしてく ださい。 設定とペアリング デバイスを追加 近くのデバイスをスキャンしています… CブレスレットV3の「+」アイコンをクリ ックし、デバイスを追加します。近くのデ バイスからブレスレットV3スマートブ レスレットを選択します。 主画面の操作 下にスワイプし、クイック設定に入り ます 上にスワイプし、機能メニューリスト に入ります 左にスワイプし、最初のウィジェット を表示します 右にスワイプし、通知を表示します 2秒長押しして、ウォッチフェイスを 編集します 押す ウォッチをウェイクアップ 画面オン、画面オフ 前の画面に戻る 押し続ける 電源オン、電源オフ...
  • Page 47 充電接点 磁気充電器 充電: ブレスレットを充電するには、ブレスレットを充電ベースに置 き、ブレスレットの充電接点が充電ベースの金属接点と揃える ことを確保してください。 ヒント: ※ブレスレットを長時間使用しない場合、電池残量がなくなり、 再使用する際、自動的にオンになる前に、長時間待つ必要があ ります; ※充電前にブレスレットの充電接点をきれいにして、汗や水分 の残留を避けてください。 ハンドストラップを交換 スイッチを回して押し続けると、ストラップを取り外し、また は取り付けることができます。 包装明細書 ブレスレット本体/充電ベース/ユーザーガイド...
  • Page 48 製品パラメータ 製品モデル:S9246LA ブルートゥース:BLEをサポート ブルートゥース周波数:2402-2480 MHz ブルートゥース送信電力:≤ 10 dBm (最大) デバイス要求:iOS11以上またはAndroid 5.0以上 防水等級: IP68 入力: 5V 0.09A 動作温度範囲: 0℃~45℃ 保管温度範囲: -10~50℃ 規制情報 関連する法規情報を参照し、設定-ブレスレットについて-規制 情報にアクセスします。 医療免責事項 警告:本製品は医療機器ではありません。 本製品及びその関連アプリケーションは、病気や医療状況の診 断、治療、予防に使用してはなりません。運動、睡眠または栄 養プランを調整する前に、常に医療専門家にご相談ください。 安全・注意事項 デバイスを使用・操作する前に、デバイスの最高の性能を確保 し、危険や違法状況を避けるために、下記の注意事項を読んで 遵守してください。 日常使用 • ブレスレットを使用して心拍数や血中酸素を測定する場合、 手首を静止させてください。 • 本製品の防水等級はIP68であり、日常着用時の手洗い、汗、 雨、ほこりに対応できますが、水泳、シャワー、サウナ、ダイ ビングに対応できません。 •...
  • Page 49 水でリストバンドを洗ってください。接触部に赤く腫れあがる などの症状が生じた場合、直ちに使用を中止し、医師にご相談 ください。 電子デバイス ワイヤレスデバイスの使用を禁止する明確な規定がある場所で は、このデバイスを使用しないでください。でなければ、他の 電子デバイスに干渉し、または他の危険を引き起こす可能性が あります。 電池安全 • 充電時、充電ベースとデバイスを乾燥した環境に保ってくだ さい。濡れた手で充電ベースに触れないでください。充電ベー スが水やその他の液体に浸すことを避けてください。 • 電池の液漏れ、過熱、発火や爆発を防ぐために、電池を分解/ 改装したり、異物を挿入したり、電池を水やその他の液体に浸 したりしないでください。 • 電池を落下したり、押し出したり、穴を開けたりしないでく ださい。電池内部短絡や過熱を避けるために、電池を大きな外 部圧力にさらさないでください。 • このデバイスには、取り外し不能の内蔵電池があります。電 池やデバイスの損傷を避けるために、電池を自ら交換しないで ください。電池は、授権されたサービスセンターによって交換 されます。 • 電池を現地の説明に従って処置してください。家庭ごみとし て処置してはなりません。 修理とメンテナンス • デバイスを洗浄・メンテナンスする前に、使用を中止し、す べてのアプリケーションを終了し、他のデバイスとの接続やケ ーブルをすべて取り外してください。清潔で乾いた柔らかい布 を使って、デバイスとその付属品を拭いてください。デバイス とその付属品を洗浄する際、刺激の強い化学製品、洗浄剤また は強い洗剤を使用しないでください。 · 磁気ストライプカード(銀行カード、電話カードなど)をこ のデバイスに長時間接触させないでください。でなければ、磁 気ストライプカードが磁場によって損なわれる可能性がありま...
  • Page 50 交通安全 • ワイヤレスデバイスは、航空機のフライトシステムに干渉す る可能性があります。航空会社の関連規定を遵守してください。 ワイヤレスデバイスの使用が禁止されている場所では、このデ バイスを使用しないでください。 権限と情報セキュリティ 「ブレスレットV3」Appで、「マイ >設定 >ブレスレットV3に ついて」をクリックし、ユーザープロトコル、プライバシー声 明などをご覧ください。...
  • Page 51 V3 Smart Armband Benutzerhandbuch...
  • Page 53 Produktübersicht Kurzer Riemen Vollbild Touchbereich Kontakte des Ladeauswurfs (Unterstützt Wischen nach oben, unten,links, rechts und langes Herzfrequenz- Drücken zur Auswahl) und Blutsauer- stoffsensoren Seitliche Tasten (Zum Ein- und Ausschalten 3 Sekunden lang gedrückt halten) Langer Riemen Hinweis: ※Um genauere Herzfrequenzmessungen zu erhalten, tragen Sie das Armband am Handgelenk, nicht am Handgelenkskno- chen;...
  • Page 54 Laden Sie die "Armband V3" App herunter Search for "Armband V3" in the app market to download and install. Einrichtung und Kopplung Hinzufügen von Geräten Klicken Sie auf das Plus-Symbol im Nach Geräten in der Nähe suchen... Armband V3, um ein Gerät hinzuzufügen.
  • Page 55 Kontakte zum Laden Magnetisches Ladegerät Aufladen: Legen Sie das Armband zum Aufladen in die Ladestation und achten Sie darauf, dass die Ladekontakte des Armbands mit den Metallkontakten der Ladestation ausgerichtet sind. Hinweis: ※Wenn das Armband längere Zeit nicht benutzt wurde, dauert es sehr lange, bis es sich automatisch einschaltet, wenn der Akku erschöpft ist und wieder benutzt wird;...
  • Page 56: Regulatorische Informationen

    Produktparameter Produkt-Nr.:S9246LA Bluetooth: BLE Unterstützung Bluetooth-Frequenz: 2402-2480 MHz Bluetooth Sendeleistung:≤ 10 dBm (max) Geräteanforderungen: iOS 11 und höher oder Android 5.0 und höher Wasserdicht: IP68 Eingang: 5V 0.09A Betriebstemperaturbereich: 0°C - 45°C Lagertemperaturbereich: -10-50℃ Regulatorische Informationen Um die relevanten regulatorischen Informationen anzuzeigen, rufen Sie Einstellungen - Über das Armband - Regulatorische Informationen auf.
  • Page 57 Bedienung zu trocknen. • Bitte vermeiden Sie es, das Armband beim täglichen Gebrauch zu eng zu tragen; halten Sie den Bereich, der mit der Haut in Berührung kommt, trocken und reinigen Sie das Armband regelmäßig mit Wasser. Wenn Symptome wie Rötungen oder Schwellungen an der Kontaktstelle auftreten, beenden Sie die Anwendung sofort und suchen Sie einen Arzt auf.
  • Page 58 Fluggesellschaften und verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, an denen drahtlose Geräte verboten sind. Berechtigungen und Informationssicherheit Rufen Sie die " Armband V3"-App auf und klicken Sie auf "Mein > Einstellungen > Über "Armband V3", um die Benutzervereinbarung, die Datenschutzerklärung usw. anzuzeigen.
  • Page 59 Kabel) sowie die Batterien nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. Warnung Vielen Dank für den Kauf eines SKG-Produkts. Falls innerhalb von 12 Monaten nach dem Kaufdatum ein Herstellungsfehler auftritt, hat der Benutzer das Recht auf Inanspruchnahme des Garantieservice unseres Unternehmens.
  • Page 60: Wichtige Hinweise

    3. Falls ein Defekt des Geräts eintritt, der nicht durch den Benutzer hervorgerufen wurde, kann der Benutzer innerhalb der Garantiezeit die Garantiekarte und den Kaufnachweis dem SKG-Kundendienstzentrum zur Inanspruchnahme einer kostenlosen Reparatur vorlegen. Zur Vermeidung möglicher Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit infolge des Vorhandenseins gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten, müssen...
  • Page 61: Guida Utente

    Braccialetto intelligente V3 Guida utente...
  • Page 63: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del prodotto Cinturino corto Area tocco a schermo Contatto ditale della ricarica intero (Supporto scorrevole su e giù, sinistra e destra, e Sensore di premere a lungo per frequenza selezionare) cardiaca ed ossigeno nel Tasto laterale sangue (Premere a lungo per 3 secondi per accendere / spegnere la macchina) Cinturino lungo...
  • Page 64 Cercare "braccialetto V3" nel mercato delle applicazioni, scaricarlo ed installarlo. Configurazione ed accoppiamento Aggiungi dispositivo Fare il clic sull'icona più nel bracciale V3 Scansione per dispositivi vicini... per aggiungere un dispositivo. Selezionare braccialetto V3 smart bracelet dai dispositivi vicini. Operazione dello schermo...
  • Page 65 Contatto di ricarica Caricatore magnetico Carica: Per caricare il braccialetto, si prega di mettere il braccialetto sulla base della ricarica ed assicurarsi che il contatto della ricarica del braccialetto sia allineato con il contatto metallico della base della ricarica. Consigli: ※...
  • Page 66: Sicurezza E Precauzioni

    Parametri del prodotto Modello del prodotto: S9246LA Bluetooth: BLE Frequenza Bluetooth: 2402-2480 MHz Frequenza della trasmissione di Bluetooth: ≤10dBm (massimo) Requisiti dell'attrezzatura: iOS11 e versioni successive o Android 5,0 e versioni successive Grado impermeabile: IP68 Ingresso: 5V 0.09A Gamma di temperatura di esercizio: 0℃~45 ℃ Gamma della temperatura di stoccaggio: -10~50 ℃...
  • Page 67 • Evitare di indossare troppo stretto nell'uso quotidiano; Si prega di tenere le parti del braccialetto a contatto con la pelle asciutte e pulire il braccialetto regolarmente con l’acqua. Se si verificano I sintomi come l’arrossamento ed il gonfiore nel sito del contatto, interrompere immediatamente l'uso e consultare un medico.
  • Page 68: Dichiarazione Di Non Responsabilità

    Limitazione e sicurezza delle informazioni Vai all'app "bracelet V3", fai il clic su "My>Settings>About" bracelet V3 " per visualizzare il contratto utente, l'informativa sulla privacy, ecc. Dichiarazione di non responsabilità...
  • Page 69 3. Se il prodotto non funziona a causa di fattori non umani, l'utente può presentare la scheda di garanzia e la prova d'acquisto al centro di assistenza clienti SKG per la manutenzione gratuita durante il periodo di garanzia.
  • Page 70 Per evitare i potenziali effetti sull'ambiente e sulla salute umana derivanti dalla presenza di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, gli utenti finali di apparecchiature elettriche ed elettroniche devono comprendere il significato del simbolo del bidone della spazzatura barrato. Non smaltire i RAEE come rifiuti urbani indifferenziati e raccogliere tali RAEE separatamente.

Table of Contents