eurostream GYE202340 Manual

Two-handle lavatory faucet

Advertisement

Quick Links

Before Your Installation

Avant l'installation
Check to make sure you have the parts indicated below:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Please call our toll-free Customer service line at 1-800-487-8372 for additional assistance or service
Besoin d'aide?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-800-487-8372 pour obtenir du
service ou de l'aide additionnels.
Two-Handle
Lavatory Faucet
Robinet De Lavabo
À Deux Manettes

Tools You Will Need

Outils dont vous aurez besoin
Adjustable wrench
Pipe tape
Clé à molette
Ruban pour tuyau

SAFETY TIPS

• Do not put plumber's putty on threads
• Cover your drain to avoid losing parts
• The products should be installed by a locally licensed plumber.
• The max flow rate of this product is 1.5GPM (5.7LPM) at 60PSI.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• N'appliquez pas de mastic de plomberie sur le filetage
• Couvrez le drain à fin de ne pas perdre de pièces
• Ce produit doit être installé par un plombier qualifié pour exercer dans cette région.
• Débit maximum: 1.5 GPM à 60 psi
Plumber's putty
Mastic de plombier
.
Model/Modèle
GYE202340

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GYE202340 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Don
July 21, 2025

I put the rubber nut up to the bottom of the sink, then threaded the plastic nut up as far as it would do, but still 1' gap, how do I tighten the drain to the sink?

Summary of Contents for eurostream GYE202340

  • Page 1 Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-800-487-8372 for additional assistance or service Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-800-487-8372 pour obtenir du Model/Modèle service ou de l’aide additionnels. GYE202340...
  • Page 2 Faucet Installation Procedure Procédure d’installation du robinet Shut off main water supply before installation. Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation. Position new faucet. Screw and tighten lock nuts onto faucet. Slip coupling nuts onto water supply tubes and screw onto inlet ports. Mettre le nouveau robinet en place.
  • Page 3 Pop-Up Drain Installation/Installation de la vidange mécanique Main plunger/ Dispositif principal de fermeture mobile Lift rod/ Tige de levage Drain assembly/ Ball rod/ Tuyau de queue Levier à rotule Lift rod strap/ Sangle de tige de levage Remove old pop-up drain assembly. Enlever la vidange mécanique existante.
  • Page 4 Place lift rod (1) through the faucet. From below the sink, place the lift rod With the ball rod all the way down, push the tip of the ball rod strap (2) onto the end of the lift rod by pulling out on the knob and through the lift rod strap (2) until it is aligned with the lift rod (1).
  • Page 5 Trouble - Shooting/Dépannage If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants. Problem/Problème Cause/Cause Action/Correctif...
  • Page 6 Replacement Parts/Pièces de rechange Keep this manual for ordering replacement parts. Conserver ce manuel pour commander les pièces de rechange. 1.1 Plastic Handle Assembly-Cold / Assemblage de la manette en plastique-froid 1.2 Plastic Handle Assembly-Hot / Assemblage de la manette en plastique-chaud Screw (M5 * 5mm L) / Vis Retainer Nut &...

Table of Contents