Mantenimiento; Accesorio Opcional - DeWalt DCF850 Instruction Manual

20v max 1/4" (6.35 mm) brushless cordless impact driver
Hide thumbs Also See for DCF850:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Español
Luces de Trabajo (Fig. A)

ATENCIÓN: No mire fijamente hacia la luz de
trabajo. Podrían producirse lesiones oculares graves.
Hay tres luces de trabajo
portabrocas
. Las luces de trabajo están activadas cuando
 5 
el interruptor de gatillo está apretado. Cuando el gatillo se
libera, la luz de trabajo permanecerá iluminada hasta 20
segundos. Si el interruptor de gatillo sigue presionado, las
luces de trabajo permanecerán encendidas.
NoTa: Las luces de trabajo sirven para iluminar la superficie
en la que está trabajando y no fueron diseñadas para usar
como linterna.
Uso (Fig. A)

ATENCIÓN: Asegúrese que el sujetador y/o sistema soporten
el nivel de par generado por la herramienta. El par excesivo
puede causar la ruptura y posibles lesiones personales.
1. Coloque el accesorio en la cabeza del sujetador. Mantenga
la herramienta apuntada de forma recta en el sujetador.
2. Presione el interruptor de gatillo de velocidad variable
para comenzar la operación. Libere el interruptor de gatillo de
velocidad variable para detener la operación. Siempre verifique
el torque con un torquímetro, ya que el par de apriete se ve
afectado por muchos factores, incluyendo los siguientes:
-
Voltaje: El bajo voltaje, debido a una batería casi
descargada, reducirá el par de apriete.
-
Tamaño del accesorio: Si no utiliza el tamaño de
accesorio correcto, se reducirá el par de apriete.
Tamaño del perno: Los diámetros de pernos más
-
grandes generalmente requieren un par de apriete
más alto. El par de apriete también variará según la
longitud, el grado y el coeficiente de par.
-
perno: Asegúrese que todas las roscas estén libres
de óxido y otros desechos para permitir el par de
apriete adecuado.
Material: El tipo de material y el acabado de la
-
superficie del material afectarán el par de apriete.
-
Tiempo de sujeción: Un tiempo de apriete más
largo da como resultado un mayor par de apriete.
El uso de un tiempo de sujeción más largo que el
recomendado podría hacer que los sujetadores se
tensen en exceso, se desgasten o se dañen.

MANTENIMIENTO


ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales severas, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causar lesiones.
Su herramienta D
WALT ha sido diseñada para funcionar
e
durante un largo período con un mínimo de mantenimiento.
Un funcionamiento continuo satisfactorio depende
del cuidado adecuado de la herramienta y de una
limpieza periódica.
12
ubicadas alrededor del cuello del
 8 
Limpieza

ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos
los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
utilice siempre protección para los ojos aprobada al
realizar esta tarea.

ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros
químicos abrasivos para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Estos productos químicos
pueden debilitar los materiales plásticos utilizados
en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con
agua y jabón neutro. Nunca permita que penetre
líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna
de las piezas en un líquido.
Accesorios

ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con
este producto otros accesorios que no sean los que
ofrece D
WALT, el uso de dichos accesorios con esta
e
herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo
3
de lesiones, con este producto deben usarse sólo los
accesorios recomendados por D
Si desea más información sobre los accesorios adecuados,
consulte a su distribuidor.
Accesorios de Impacto

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, use
solo accesorios preparados para impactos de D

ADVERTENCIA: Sólo use accesorios de impacto.
Los accesorios no diseñados para impacto pueden
romperse y provocar una situación peligrosa. Revise
los accesorios antes de usarlos para asegurar que no
contengan grietas.
Gancho Para Cinturón (Fig. A)

Accesorio Opcional


ADVERTENCIA: Riesgo de caída. Para reducir
el riesgo de lesiones personales graves, NO use
el gancho para cinturón para sujetar o afirmar la
herramienta a una persona u objeto durante el uso
cuando esté en altura.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión
corporal grave, NO cuelgue la herramienta
del techo ni cuelgue objetos del gancho
para cinturón. SÓLO cuelgue el gancho para
cinturón de la herramienta de un cinturón
de herramientas.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión
corporal grave, verifique que el tornillo que sujeta
el gancho para cinturón esté ajustado.
NoTa: El sujetador de broca y el gancho de cinturón
no se pueden usar con el juego de conexión listo para
cordón instalado.
IMpoRTaNTE: Al añadir o reemplazar el gancho para
cinturón, utilice solamente el tornillo
Cerciórese de apretar firmemente el tornillo.
WALT.
e
WALT.
e
que se suministra.
 10 

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents