Download Print this page

Advertisement

Quick Links

M34840_TurboCut_Manual_20230112_2_DR.indd 1
M34840_TurboCut_Manual_20230112_2_DR.indd 1
Gebrauchsanleitung
Gebrauchsanleitung
Gebrauchsanleitung ............................................................ 04
Gebrauchsanleitung ............................................................
Instructions for Use ............................................................... 05
Instructions for Use ...............................................................
Mode d'emploi ........................................................................ 06
Mode d'emploi ........................................................................
Manuale di utilizzazione ...................................................... 07
Manuale di utilizzazione ......................................................
Gebruiksaanwijzing ............................................................... 08
Gebruiksaanwijzing ...............................................................
Használati utasítás ............................................................... 09
Használati utasítás ...............................................................
Návod k použití .....................................................................
Návod k použití ..................................................................... 10
Návod na použitie ..................................................................
Návod na použitie .................................................................. 11
Instrukcja użycia ..................................................................
Instrukcja użycia .................................................................. 12
Instrucţiuni ...........................................................................
Instrucţiuni ........................................................................... 13
17.01.23 13:38
17.01.23 13:38

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TurboCut and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Livington TurboCut

  • Page 1 Gebrauchsanleitung …………………………………………………… 04 Gebrauchsanleitung …………………………………………………… Instructions for Use ……………………………………………………… 05 Instructions for Use ……………………………………………………… Mode d’emploi ……………………………………………………………… 06 Mode d’emploi ……………………………………………………………… Manuale di utilizzazione ……………………………………………… 07 Manuale di utilizzazione ……………………………………………… Gebruiksaanwijzing ……………………………………………………… 08 Gebruiksaanwijzing ……………………………………………………… Használati utasítás ……………………………………………………… 09 Használati utasítás ……………………………………………………… Návod k použití...
  • Page 2 0.5 mm 8.0 mm M34840_TurboCut_Manual_20230112_2_DR.indd 2 M34840_TurboCut_Manual_20230112_2_DR.indd 2 17.01.23 13:38 17.01.23 13:38...
  • Page 3 #4 | Scheiben | French fries | Frites | Patatine fritte | Patat | Szeletelt burgonya | Plátky | Plátky | Frytki | Felii/Rondele #5 | Pommes | Slices | Tranches | Fette | Schijven | Hasábburgonya | Hranolky | Hranolky | Plastry | Cartofi pai #6 | Julien | Julienne | Julienne | Julien | Juliennes | Julien prúžky | Julien proužky | julien M34840_TurboCut_Manual_20230112_2_DR.indd 3 M34840_TurboCut_Manual_20230112_2_DR.indd 3...
  • Page 4 Schritt 4: Installieren Sie die Auffangschale (10), indem Sie die Schale auch nach oben, um den TurboCut zu befestigen und zu verriegeln. 4. Zuführung: Geben Sie Lebensmittel in den TurboCut, um mit dem Hacken hinter das Gerät stellen. *HINWEIS: Die Auffangschalte passt nur, wenn die Beine richtig aufgestellt oder Schneiden zu beginnen.
  • Page 5 Sie die Saugnäpfe lösen. *HINWEIS: Der einfachste Weg, dies zu tun, besteht darin, den Livington NOTE: Before using the Livington TurboCut for the first time, hold it under TurboCut in einem Winkel und nicht gerade nach oben zu ziehen. warm water with detergent, rinse and dry thoroughly Schritt 4: Entnehmen Sie das Reinigungswerkzeug (#2).
  • Page 6 6. Pieds à ventouse : veillez à installer le Livington TurboCut sur une *Note: The easiest way to do this is to pull the Livington TurboCut at an angle surface propre, lisse et non poreuse. Appuyez sur l‘appareil pour qu‘il rather than straight up.
  • Page 7 Étape 5 : repliez le Livington TurboCut en le posant à plat sur votre plan 7. Lame chiuse: cambiate lo stile delle vostre fette/tagli con i due de travail et en appliquant une légère pression sur la base jusqu‘à...
  • Page 8 IMPOSTAZIONE - FETTE/TAGLI Fase 1: far scorrere le gambe dell‘apparecchio finché non si bloccano in LET OP: voor het eerste gebruik de Livington TurboCut onder warm water posizione, posizionare l‘apparecchio su una superficie piana, liscia e pulita. met afwasmiddel houden, afspoelen en goed afdrogen.
  • Page 9 8. Lamellenschuif: schuif hem in en uit om te schakelen tussen dun en Stap 5: Vouw de Livington TurboCut op door hem plat te leggen op uw bank dikke snede en julienne te wisselen.
  • Page 10 és enyhe nyomást gyakorol rá, amíg össze nem záródik. 10. Felfogó tálca 6. lépés: Mossa át a Livington TurboCut-ot meleg víz alatt a mosószerrel, 11. Tisztítószerszám öblítse ki és alaposan szárítsa meg a tároláshoz. A szétszerelés után a 12.
  • Page 11 • na prípravu zeleninových a ovocných šalátov, prísad na pizzu a oveľa viac. Krok 3: Nainstalujte podávání zatlačením zajišťovacího mechanismu dolů a #1 | Livington TurboCut sa ľahko čistí a je plne vhodný do nechte ho bezpečně zaskočit. umývačky riadu.
  • Page 12 *Poznámka: Pri čistení čepelí zaobchádzajte s náradím opatrne. siła ssania może nie być wystarczająca Krok 5: Zložte Livington TurboCut tak, že ho položíte naplocho na lavicu a jemne 7. Zamknięte ostrza: zmień styl swoich plastrów/wykrojów za pomocą dwóch suwaków znajdujących się z tyłu zatlačíte na základňu, kým sa nezatvorí.
  • Page 13 şi neporoasă. Apăsaţi pe aparat pentru ca acesta să se lipească pe suprafaţa blatului de lucru. czyszczenia ostrzy. Krok 5: złóż Livington TurboCut kładąc go płasko na stole i lekko Atenţie: Pe o suprafaţă de lucru foarte aspră, puterea de vidare a M34840_TurboCut_Manual_20230112_2_DR.indd 13 M34840_TurboCut_Manual_20230112_2_DR.indd 13...
  • Page 14 11. Ustensila pentru curăţat închis. 12. Capacul lamelor: capac de siguranță pentru lame, atunci când Pasul 6: Spălați Livington TurboCut în apă călduță cu detergent de vase, apoi produsul nu este folosit. clătiți și uscați bine înainte de depozitare. După demontare, puteți curăţa aparatul şi în mașina de spălat vase.
  • Page 15 1 x gyűjtőtartállyal, 1 x tisztító eszközzel EN | Delivery contents: 1 x Livington Turbo-Cut, 1 x peeler, CZ | Obsah balení: 1 x Livington Turbo-Cut, 1 x škrabka na zeleninu, 1 x knife cover, 1 x finger guard, 1 x cutting attachment, 1x kryt nože,1x ochrana prstů, 1x krájecí...
  • Page 16 DE: Haftungsansprüche gegen die Firma MediaShop, welche sich auf Schäden (außer im Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit einer Person, sogenannten Personenschäden), materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen seitens Dritter verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens MediaShop kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt.