Download Print this page

Pioneer TS-ME100WS Quick Start Manual page 2

Marine component subwoofer

Advertisement

• HOW TO I NSTALL
• MODE D'INSTALLATION
• INSTALACION
e
e EINBAU
MODO DI INSTALLAZIONE
• COMO INST ALAR
e
• HOW TO REPLACE THE GRILLE
e
COMMENT REMPLACER LA GRILLE
e
LAUTSPRECHERABDECKUNG ERSETZEN
COME SOSTITUIRE LA GRIGLIA
Take 6 screws out
6 Schrauben entnehmen
Retirer les 6 via
Togliere 6 viti
Sacar los 6 tornillos
T' u-ar 6 parafusos
OTKJ)ynne 6 iq:,ene)KHblX 8VIHT8
*
..,clY. , ,i;
*
Do not lose screws
*
Schrauben nicht verlieren
*
Ne pas perdre les vis
*
Non perdere te viti
*
No perder los tornlllos
*
N!lo soltar OS parafusos
He noTepRKTe BVIHTbl
,1-1_;,.ll � 'l *
e HOW TO USE OF UD-ME1 00LED (Sold separately)
e ISTRUZIONI D'USO UD-ME1 00LED (venduto separatamente)
e
e
VERWENDUNG DES UD-MEl00LED (separat erhfiltlich)
COMO UTILIZAR EL UD-ME1 DOLED (Se vende por separado)
e
COMMENT UTILISER UD-MEIOOLED (Vendu separement)
• COMO UTILIZAR O KIT UD-MEIOOLED (Vendido em separado)
it. CAUTION
• HOW TO USE LED KIT
• Do not connect the LED wires to speaker signal.
• BENUTZUNG DES LED-KITS
e
• Do not short circuit +12 V wire and R.G.B. wires when it will be connected
COMMENT UTILISER LE KIT LED
to a power supply.
it. VORSICHT
LED kit
Kit LED
• Verbinden Sie die LED-Kabel nicht mit dem Lautsprechersignal.
LED-Kit LED ki t
• SchlieBen Sie beim Anschluss an eine Stromversorgung nicht die + 12
Kit LED KOMnJ1eKT LED-nOACBeTKH
V-Leitung mit den RGB-Anschlil s sen kurz.
Kit LED
LED _,,._
&:.ATTENTION
• Ne pas connecter le systeme LED directement sur le haut-parleur.
• Ne court-circuitez pas les fils +12 V et R.G.B. quand une fois
a
connecte
l'alimentation.
it. PRECAUZIONE
• Non collegare i fili LED al segnale dei diffusori.
• Non cortocircuitare i fili +1 2 V e i fili R.G.B. con collegato un alimenta·
tore.
& PRECAUCION
No conectarl los cables del LED a la serial de altavoces.
• No cortocircuite los cable de +1 2 V y R.G.B. cuando estos se conecten
a una fuente de alimentaci6n.
it. PRECAU<;AO
· Nio ligue os fios do kit LED ao terminal speak.er.
· Nio provoque curto circuito do fi o
+
12 V e dos fios R.G.B. ao ligar os
mesmos ao forneCJmento energ�tico.
&
OCTOPO>KHO
+ 1 2 V RGB
He nOAK11t04ali1Te KaOe11M n111TaHMR LED-noACBeTKM K aKYCTM48CKMM
To power supply or controller
Ka5enAM.
Zur Stromversorgung oder Steuerung
He coeAHHAATe BMecTe Ka6enb nHT8HMA
+
12 B H KaOenM RGB npM
Vers l'alimentation ou Je contrOleur
nOAKJ1I0'-18HMM K IIICTO'-IHl,1tcy m,1TaHMA.
All'alimentazion@ o al comando
A la luente de alimentaci6n o al controlaclor
� &
Para fornecimento energCtico ou controladoc
J.,._,, <"'
K
MCTO'-IHIIIKY nmaHIIIR MH KOHTJ)Ollnepy
.�t...l"ol 4< LED "1:i-1
Y •
.oil.. _,..... ,..,
�li.-.
l Ui.J.11 .:.
j,, �)
.'-' 1.IJl ,,_;. .,JJ J,-Jill ,;, L.,;.. .R.G.B "1::1-l ..oll;s., .J.J_,; 1 1 ,:,. fti ,.,...
Y •
.J J
J
-
EU models only / Nur EU-Modelle / Modeles de l'UE uniquement / Solo modelli UE / Solo modelos de la UE
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used
eleetronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to
designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).
For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential
-
negative effects on the environment and human health.
Misch.en Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewOhnlichen Haushaltsabfallen. Es gibt ein getrenntes
Sammelsystem fiir gebrauchte elektronische Produkte, Uber das die richtige Behandlung, Riick
winnung und Wiederverwertung
g e
gema.8 der bestehenden Gesetzgebung gewahrleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz u.nd in Norwegen k6nnen ihre gebrauchten elektronischen Produkte an
vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zuri.ickgeben oder aber an einen Handler zuriickgeben {wenn sie ein ahnliches neues
Prod ukt kaufen),
Bitte wenden Sie sich in den Llindern, die oben nicht auf
fiihrt sind
hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die Ortliche
g e
,.
Kommunalverwaltung.
Au£ diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behan. d lung, Rfickgewinnung und Wiederverwertung
-
unterzogen wird, und so mijgliche negative Einfliisse a-ul die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
Si vous souhaitez vous debarrasser de cet appareil, ne le mettez pas a la poubelle avec vos ordures menageres. II existe un
sysU!me de collecte separe pour les appareils tHectroniques usages, qui doivent �tre recuperes, trait�s et recycl�s conformement
a la legislation.
Les habitants des 6tats membres de l'UE, de Suisse et de Norv8ge peuvent retourner gratuitement leurs appareils electroniques usag6s
a
un d6taillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).
aux centres de collecte a.gr06s ou
Dans les pays qui ne sont pas mentionnes ci-dessus, veuillez contacter lea autorites locales pour savoir comment vous pouvez vous
dtSbarrasser de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous d€barrassez sont correctement r€cup€res, traiMs et recycles et prCviendrez de
-
cette fa,on les impacts n€fastes possibles sur l'environnement et la sante humaine.
Se si vuole e l iminare questo prodotto, non gettarlo i nsieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata i n
conformit8. alle leggi c h e richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.
I privati cittadini dei paesi membri dell'UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati
ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile).
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autoritil locali per ii corretto metodo di smaltimento.
e
In q ues1o modo, sl
sicuri che i i proprlo prodotto e l i m inato s u bl ra II trattamento, I I recu pero e I I riciclo necessari per preve n l re g l i
effetti potenzialmente negativi sull 'ambiente e sulla vita dell 'uomo.
Pioneer
• DIMENSIONS
• KAK nO,QKIIIOl.ll.1Tb
• DIMENSIONS
�;;, w e
• GR68E
• DIMENSION!
TS-ME1 00WC
TS-ME1 00WS
e COMO SUSTITUIR LA REJI LLA
e KAK 3AMEHl.1Tb rPMllb
e COMO SUBSTITUIR A GRELHA
._.s...:l .�I Jl.l/1-,,I � .
• KAK 111cnonb3OBATb UD-ME1 00LED (npoi:iaeTCR 0Tt:181lbHO)
(J,....il � t4.) U D-ME1 00LED rl�\ �
• GUIDA ALL'UTILIZZO DEL KIT LED
• KAK 1,1cnonb3OBATb KOMnnEKT LED-nO,QCBETKl,1
e
W •
COMO UTILIZAR EL KIT LED
LED w\.lo..6 rl�I
• COMO USAR O KIT LED
LED kit
Kit LED
LED-Kit LIID lcit
Kit LED KoMn.neKT LED-no,qcaerK�
Kit LED
LED .:.I:...
- � '·y
(D Screw X 3
,
/
X3
� ��
be
(i) Vrte X 3
(D Tomillo X 3
(!) Parafuso X3
(D CaMope• x 3
,
f X ,,L;, (])
'-,.,
Fuse 1 A
A
Sidterung I
Fusible l A
Fusibile 1 A
+ 1 2 V
Fusible 1 A
Fus{vel 1 A
npeJl,oxpaHHTenb 1 A
_.,J I ;.,,;
Use a fuse of 1 A S<>d separately.
A
Veiwenden Sie eine Sicherung mit I
(separat emiiltlich).
Utiliser u.n fusible de 1 A vendu s4lpar8meot.
Utillzzare un fuslblle di 1 A venduto separatamente.
Usar el fusible de 1 A vendldo por separado.
Utilize o fus!vel 1 A vendido em !leparado.
L'1COOJ1b3Y'4Te npeo, o xpBH�TMb HS. 1 A (npo,QaeTCA OT.C,e.nbt-10)
.J--1. J<.:. t'• •..,.I I J.,; ,=.I
=i
-
Modelo• apenas da EU I TOnbKO AnR MOAl!neii EC / .l,ij �'ii
.:oi; • .,.
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con las residues generales de su hogar. De conformidad con la legislaci6n
vigante , exists u n sistema de recogida distinto para los productos electr6nicos que requieren u n procedimiento adecuado de
tratamiento, recuperaci6n y reciclado.
Las viviendas privadas en las estados miembros de la U E, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electr6nicos
usados en las instalaciones de recolecci6n previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).
En el case de las paises que no se han mencionado en el pilrrafo anterior, p6ngase en contact
m8todo de eliminaci6n correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurara de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperact6n y
-
:a
reciclaje necesarios, con lo que se previenen las efectos negatives potenciales para el entorno y la salud humana.
Se quise.r deitar fora este produto, ntlo o misture com o lixo comum. De acordo com a legisl�ao, e.xiste um sistema de recolha separado para os
equipamentos clectr6nicos fora de uso, que requcrcm tratamento, recupe�Bo e reciclagcm apropriados.
Os consumidores dos Estados-membros da UE. da Sulfa e da Noruega podem entregar equipamentos electr6nicos fora de uso em determinadas
instalai;oes de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento nova similar).
Nos pa{ses niio mencionados acima. inform.e-se sobre o mCtodo de eli.mina'i=ii.O correcto junto das autoridades locais.
Ao fazC-lo estar.i. a garantir quc o produto que j.i nao tern utilidadc para si 6 submetido a processos de tratamcnto, recuperai;iio c reciclagem adequados,
-
evitando-se assim potcnciais cfeitos negativos para o ambiente e a saUde humana.
Ecm , Bbl >Kenaere y-rt..tm'13Hp0B8Tb ABHHOB M3A811118, He Bb16paCb1B8HTe ero BM8CT8 C 06bl'-IHblM 6blTOBblM MycopoM.
Cyw,ecreyer OTA8nbH8R C..,CT8M8 c6opa 111cno.nb30BaHHblX 3neKTpOHHblX 1113Ae.n11'1 B COOTB8TCTBl 1 111 1 C 38KOHOA8T8.nbCTBOM,
KOTopaF=I npeAno11araeT cooreeTCTByHlw,ee o6paw,eH..,e, eoaepaT M nepepa5oncy.
L!aCTHble KJ1"18HTbl B CTpaHax-
-rneHax EC, B WeeML1apMM 11 Hopeer1111,1 Mory,- 5ecn11aTHO B03Bpaw.arb MCnDJ1b30BaHHble 3J18KTpOHHble
1
1,13,C,0111,1R B COOTB8TCTBYIOW."10 nyHKTbl c6opa 11/lH AMllepy (npi.t noK)'nKe CXOAHOro HOBoro "13A81111R).
B CTpaHax, He nepe'-i'1C/1eHHblX Bbl We, AflR nony'-ieH'1A MH¢,OpMaL01H O npaeM/lbHblX cnoco6ax YTl"I/H13a1. u ,11,1 o6paw.aMT8Cb E3
COOTB8TCTBYIOW.H8 y'-ip8>KAeH"1FI.
nocTynaR T8KMM o6pa30M, Bbl MO)l(eTe 6b1Tb yeepeHbl e TOM , STO YTMnM3epyeMbl� npo11yKT 6y11eT COOTBeTCTOYIOIIIMM o6pa30M
o6pa60T8H, nep8A8H B COOTB8TCTBYIOI.LlHM nyHKT 1,1 nepepa6oraH 6ea B03MO>KHblX H0r8TIIIBHblX nOC/18,[l,CTBMH AflR OKpy>KatOw,eM
cpeAbl H 3AOpoet:.A mo.QeM.
VOLUME MINIMUM
..,.w., .
TS- M E 1 00WS / TS- M E 1 00WC
• DIMENSIONES
• PA3MEP
e
e mMENSAO
PARTS INCLUDED
e
6-414.5 (311 6 Dia.)
MIT GELIEFERTES ZUBEH6R
Holes/L6cher/Troua/For11Agujeroa/
e
Buraco/OTBepcn1R/�
PIECES COMPRISES
e
PEZZI INCLUSI
e
PIEZAS INCLUIDAS
• PE(::AS INCLUIDAS
e KOMnllEKTAI.IMR
41_,....!.l •l.r--)1 1 •
mm(ln,)
6-d,4.5 (3'16 Dia.)
Holes!LOcher/Trouaffori/Agujeros/
Buraco/OTaepcr�R/�
e RECOMMENDED ENCLOSURE VOLUME
• EMPFOHLENES GEHA.USEVOLUMEN
MINIMUM VOLUME
VOLUMEN MfNIMO
MINIMALVOLUMEN
VOLUME MfNI.MO
M lr1Hlr1 MYM 06b E M
VOLUME MiNIMO
w_,_.Jl
� �')1 :.:,,J1
.5
mm(in.)
Be careful of direction
Auf korrekte Richtung achten
Attention au sens
Fare attenzione alla direzione
Cuidado con la direcci6n
e
Tenha cuidado com a diffi;ao
C118.QHTe sa t1anpaBJ1eHt1eM
TEMPLATE
e
.�I .,ii ..,.,1
SCHABLONE
e cALIBRE
Drain hole
Ablaufioch
• MASCHERINA
Trou de vidange de l'eau
e PLANTILLA
Foro di drenaggio
Orificlo de drenaje del agua
e GABARITO
Orificio de drenagem d'llgua
• WA611OH
Cm1BHOM umaHr
..,.Ju •
Ulfa...,I �
e
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
0
con sus autoridades locales a fin de conocer el
<1> 225 mm (8-7/8" Dia.)
<!> 247 mm (9-3/4" Dia.)
cp 273 mm (1 0-3/4" Dia.)
U D - M E 1 O O L E D
e PARTS I NCLUDED
c/:, 4 mm X 35 m m
e
'
X 6
(Df--�---------
MIT GELIEFERTES ZUBEH6R
e
fi
PIECES COMPRISES
2 >--------------
@)
X 6
e PEZZI INCLUSI
e PIEZAS INCLUIDAS
• PE(::AS INCLUIDAS
@e------
• KOMnnEKTAI.IMR
X 1 (TS-ME1 00WS)
41 _,....!.1 • 1.r--)I I •
2 colors grilles are included
Las rejillas de 2 colores estim incluidas
Lautsprechergrill in 2 Farben enthalten
Gelhas de duas cores inclufdas
2
couleurs de gril l es incluses
rpMnM ABYJ( l\B8TOB BXOART B KOMnneKT
Griglie in 2 colon incluse
, .,l)�l <-,:1.l! � �
e
CONCEPTION POUR CAISSON
e VOLUMENES DE LA CAJA RECOMENDADOS
• VOLUME RACCOMANDATO DI CUSTODIA
• VOLUME DA CAIXA RECOMENDADOS
Sealed
Versiegelte
Clos Chiuso
Vedada Vedada repMern�Hbli-i
56.6 lters (2.0 cu.ft)
t=21 (7/8)
0
Model
Cutout hole
Mounting depth
Modell
L)ffnung
Einbantiefe
Modele
Ori
ice
de decoupe
Profondeur d'encastrement
f
Modello
Fore prestampato
Profondita di montaggio
Modelo
Agujero cortado
Profundida de montaje
Furo de carte
Modelo
Profundidatle de montagem
MOA8.nb
MOHT8}1(H09 OTBepcnte
&-11
r ny6HH8 yCTaHOBKl'I
J., _,11
;_,wl ;,..,;Ji
..:..,,:I �
TS-ME1 00WS
ct, 225 (8-7/8 Dia.)
1 26 (5)
TS-ME1 00WC
cj, 225 (8-7/8 Dia.)
1 26 (5)
0
© PIONEER CORPORATION
201 9
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 1 1 3-0021 , JAPAN / JAPON PRINTED IN VI ETNAM IMPRIME AU VIET-NAM
c/:, 3 m m X 25 m m
X 3
@f--�---------
e
PEKOMEH,QYEMbllil 06bEM KOPnYCA
<i-_,::.W I J--,!,J:,.-11 a..... •
mm (in)
0
Height
Hohe
Hauteur
Altezza
Allura
0
Altura
BblCOT8
eU:.Jil
37 (1-112)
39 (1-112)
mm (in.)
0
(TRD1 473-CNI )

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ts-me100wc