Summary of Contents for MIGROS Micasa FLEXCUBE EASY
Page 1
Wichtig: Important: Importante: Important: Vor Gebrauch Lisez attentivement/ lettura/conservare Read carefully before sorgfältig durchlesen/ conserver les Istruzioni per assembling/keep and Montageanleitung für instructions l'installazione per store Instruction for späteres Nachlesen d'installation pour riferimento futuro reference aufbewahren référence future avant accuratamente prima utilisation dell'uso Schreibtisch...
Page 2
Warnhinweise Mises en garde Avvertenze Warning notice Bestimmungsge- Intended use: Utilisation conforme: Utilizzo per lo scopo mässer Gebrauch: previsto: Bitte achten Sie darauf, Please make sure Veuillez vous assurer assicuratevi che i vostri dass Ihre Möbel nur that you only use que vos meubles sont mobili siano utilizzati Ihrem Zweck gemäss...
Page 3
Warnhinweise Mises en garde Avvertenze Warning notice WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA WARNING Verschluck- und Risque d'ingestion et Pericolo di ingestione Risk of swallowing Erstickungsgefahr: d'étouffement: e soffocamento: and choking: Kleinteile und Les petites pièces et le piccole parti Small parts and Verpackungsmaterial matériel d'emballage e materiale di...
Inhalts- Contenu Contenuto Contents verzeichnis 1. Informations 1. Allgemeine 1. Indicazioni generali 1. General information générales Hinweise 2. Assembly 2. Istruzioni per il 2. Montagehinweise 2. Consignes de instructions montaggio montage 3. Packing List 3. Packliste 3. Lista di 3. Liste de colisage imballaggio 4.
Allgemeine Remarques Avvertenze General Hinweise générales generali information ACHTUNG ATTENTION ATTENZIONE ATTENTION Direkte Sonnenein- Exposition directe au Irraggiamento diretto Direct sunlight: strahlung: soleil: del sole: results in discolour- Führt zu Farbverände- Provoque des décolo- ne modifica il colore. ation. rungen. rations.
Montage- Instructions de Istruzioni di Assembly hinweise montage montaggio information Montageschäden: Dommages au Danni in fase di Damages during montage: montaggio: assembly: Vermeiden Sie, indem Évitez les dommages evitare di causare These can be avoided Sie einen sauberen en utilisant un fond danni utilizzando una if you use a clean soft und weichen Unter-...
Packliste Liste de colisage Lista di Packing imballaggio List Vue d’ensemble des Panoramica dei pezzi Overview parts Übersicht Gestell pièces 2 Soutien Supporto 2 Support 2 Stützen 2 pezzi finali 2 embouts 2 end pieces 2 Endstücke 2 piedi 2 pieds 2 feet 2 Füsse TEK23 - ASSEMBLY MANUAL...
Page 8
Montage Montage Montaggio Mounting VE LTD Tischgestell Déballez le cadre de Disimballare il telaio Unpack the table auspacken la table del tavolo frame Öffnen Sie die Verpa- Ouvrez l’emballage et Aprire la confezione ed Open the packaging Step 1 Step 4 ckung und nehmen sortez les pièces de estrarre le parti dalla...
Page 9
– Montage Montage Montaggio Mounting Längsträger befes- Fixer les supports Fissare i supporti Fasten supports tigen Insérez la poutre de Inserire la trave di Insert the connecting Fügen Sie den Ver- liaison dans les deux collegamento nelle beam into the two bindungsträger in die poutres longitudinales due travi longitudinali...
Page 10
Step 4 Montage Montage Montaggio Mounting Füsse befestigen Fixez les pieds Attacca i piedi Attach feet Befestigen Sie die Fixez les pieds (C) avec Fissare i piedi (C) con Fasten the feet (C) Füsse (C) mit jeweils 4 4 vis Allen (G) sur les 4 viti a brugola (G) sui with 4 Allen screws Imbuss-Schrauben (G)
Page 11
Montage Montage Montaggio Mounting Step 5 Step 6 Kontrollbox an Tisch- Fixez le boîtier de Attach the control Attacca la scatola di platte befestigen commande au des- box to the table top controllo al piano del sus de la table tavolo Die Kontrollbox Vous pouvez fixer le...
Page 12
Montage Montage Montaggio Mounting TEK23 - ASSEMBLY MANUAL Bedienpanel an Fixez le panneau de Fasten the control Fissare il pannello di Tischplatte befesti- commande au plate- panel to the table top controllo al piano del au de la table tavolo Das Bedienpanel Vous pouvez fixer le You can attach the...
Montage Montage Montaggio Mounting Inbetriebnahme Mise en service La messa in Installation Drücken Sie beide Appuyez simultané- Premere entrambi i Press both arrow Pfeiltasten gleichzei- ment sur les deux pulsanti freccia cont- buttons simulta- tig 3 Sekunden lang. boutons fléchés pen- emporaneamente per neously for 3 se- Drücken Sie die Tasten...
Pièces de rechange: Pezzi di ricambio: Spare parts: Erhalten Sie direkt im Vous les obtenez sono disponibili Available directly from Online-Shop von directement dans le direttamente the Migros-Service Migros-Service: magasin en ligne de sull'online-shop di online shop: Migros-Service: Migros-Service: www.migros-service.ch www.migros-service.ch www.migros-service.ch www.migros-service.ch...
Need help?
Do you have a question about the Micasa FLEXCUBE EASY and is the answer not in the manual?
Questions and answers