Page 1
Wichtig: Importante: Important: Vor Gebrauch sorgfältig leggere attentamente Read carefully before durchlesen/ prima dell’installazione e assembling/keep and Montageanleitung für conservare accuratamente store Instruction for späteres Nachlesen le istruzioni per riferimenti reference. aufbewahren. futuri Op u s...
Page 2
Warnhinweise Avvertenze Warning notice Bestimmungsgemässer Utilizzo per lo scopo Intended use: Gebrauch: previsto: Please make sure that Bitte achten Sie darauf, assicuratevi che i vostri you only use your furniture dass Ihre Möbel nur mobili siano utilizzati for the purpose it was de- Ihrem Zweck gemäss solo per lo scopo per signed for.
Page 3
Benutzung: Utilizzo: Use: Kinder dürfen nicht mit I bambini non devono Children must not play dem Mechanismus spiel- giocare con il with the mechanism. It is en. Es ist an Minderjähri- meccanismo. E’ vietato ai forbidden for minors to gen verboten, den Mech- minori l’apertura e la open or close the anismus zu öffnen und zu...
Page 4
Utilizzo: Use: Benutzung: Prima di chiudere il Before closing the bed Vor dem Schließen des sistema del letto, system, remove sheet, Bettsystems, die Bet- rimuovere lenzuola, duvet and pillows. In this twäsche, die Bettdecken trapunte e cuscini. In way it avoids the und die Kissen abziehen.
Page 5
Allgemeine Avvertenze General Hinweise generali information WARNUNG AVVERTENZA WARNING Verschluck- und Pericolo di ingestione Risk of swallowing Erstickungsgefahr: e soffocamento: and choking: Kleinteile und Verpackung- piccole parti e materiale Small parts and packaging smaterial di imballaggio material may können verschluckt possono essere ingerite.
Page 6
Warnhinweise Istruzioni di montaggio Assembly Information Montageschäden: Danni in fase di Damages during Vermeiden Sie, indem montaggio: assembly: Sie einen sauberen evitare di causare These can be avoided und weichen Untergrund danni utilizzando una if you use a clean soft verwenden base pulita e morbida surface (e.g.
Page 7
Beine und Montage Montaggio piedi Legs assembly Methoden Fuss 01/02 Piedino 01/02 Leg 01/02 Diese Füsse demontieren Smontare questi piedi Remove these legs Montiere die Montare i piedi mostrati Put the legs shown below 15 min. Füsse wie oben gezeigt qui sotto BR03 BR07...
Page 8
Beine und Montage Montaggio piedi Legs assembly Methoden Fuss 01/02 Piedino 01/02 Leg 01/02 Diese Füsse demontieren Smontare questi piedi Remove these legs Montiere die Montare i piedi mostrati Put the legs shown below 15 min. Füsse wie oben gezeigt qui sotto BR08 8/16...
Page 9
Beine und Montage Montaggio piedi Legs assembly Methoden Fuss 03 Piedino 03 Leg 03 Diese Füsse demontieren Smontare questi piedi Remove these legs Montiere die Montare i piedi mostrati Put the legs shown below 15 min. Füsse wie oben gezeigt qui sotto BR06 9/16...
Page 11
Armlehene Montage Montaggio braccioli Armrests assembly Befestigen Sie die Ba- Montare le baionetta sul Put the bayonet on the jonettverschlüsse an der lato desiderato (a sinistra desired side (left or right) of gewünschten Seite (links o a destra) della Chaise- the Chaise-longue in the oder rechts) der Récam- longue nei fori esterni.
Page 12
Eckkomposition Montage Montaggio composizione Composition assembly Befestigen Sie die Bajonet- Montare le baionette nella Put the bayonets in tverschlüsse an der freien parte libera della Chaise- the free part of the Seite der Récamiere bei longue nei fori interni. Chaise-longue in the den inneren Bohrungen.
Page 14
Pflege Cura Care Reinigung allgemein: Pulizia generale: General cleaning instructions: Flecken immer sofort entfer- rimuovere sempre subi- Always remove stains nen. Ein sauberes, weisses to le macchie. Utilizzare immediately. Use a Tuch verwenden. un panno bianco, pulito. clean, white cloth. Sauberes Wasser verwen- Utilizzare acqua pulita.
Page 15
Wartung Manutenzione Maintenance Wie Sie das Quietschen Come evitare cigolii How to prevent des Mechanismus del meccanismo letto: squeaking of the bed vermeiden können: mechanism: 1. Togliere il materasso. 1. Entfernen Sie die Matratze. 2. Utilizzare uno spray 1. Remove the mattress. 2.
Page 16
Tel. 0800 840 848 Tel. 0800 840 848 Phone 0800 840 848 Ersatzteile: Pezzi di ricambio: Spare parts: Erhalten Sie direkt im sono disponibili diretta- Available directly from Online-Shop von mente the Migros-Service Migros-Service: sull’online-shop di online shop: www.migros-service.ch Migros-Service: www.migros-service.ch www.migros-service.ch 16/16...
Need help?
Do you have a question about the Micasa Opus and is the answer not in the manual?
Questions and answers