Do you have a question about the Calienta and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Hornbach Calienta
Page 1
Deutsch2 Terrassenstrahler Bedienungsanleitung Français8 Chauff age de terrasse Mode d'emploi Italiano14 Stufa da esterno Manuale utente Nederlands20 Terrasverwarmer Gebruiksaanwijzing Svenska26 Terrassvärmare Bruksanvisning Česky32 Terasový zářič Návod k použití Slovenčina38 Terasový žiarič Návod na použitie Română44 Încălzitor pentru terasă Manual de utilizare English52 Patio heater User Manual...
Page 2
Deutsch Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung in die Steckdose stecken, das Heizgerät nicht mit Läufern oder ähnlichen Abde- Bitte lesen Sie diese Anleitung gründlich durch und bewahren Sie sie für nicht regulieren, das Heizgerät nicht reini- ckungen. Verlegen Sie das Kabel nicht in den späteren Gebrauch auf! gen und/oder nicht die Wartung durch den Laufwegen, wo darüber gestolpert werden...
Für weitere Informationen wenden Sie sich an Raumtemperaturregelung ausgestattet. Es durch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der www.hornbach.com oder an die örtlichen Behörden. Umwelt bei. ist ausschließlich zur Verwendung im Freien Kinder dürfen auf keinen Fall mit Kunststoffbeuteln geeignet.
Page 4
III. III. Bezeichnung Technische Daten Montage Heizeinheit Artikelnummer Schrauben Sie das untere Rohr im Fuß fest. Heizstufenschalter ( • und • • ) EU-Stecker 10594564 Verstellbares Rohr Schweizer Stecker 10594565 Schrauben Sie das mittlere und das obere Rohr an das untere Rohr. Rohrverriegelung Nennspannung 220-240 V~ Oberes Rohr 50-60 Hz Lösen Sie die Rohrverriegelung und ziehen Sie das verstellbare Rohr mindestens 10 cm heraus.
- Les enfants ont l’interdiction de jouer avec - reprendre gratuitement les anciens appareils du signalétique de cet appareil. même type dans les magasins HORNBACH lorsque comme les salles de bains, les douches ou - Pour débrancher le radiateur, mettez les l’...
Pour de plus amples informations, rendez-vous sur grammateur, une minuterie, un système de à un point de collecte pour le recyclage des appareils www.hornbach.com ou contactez les autorités locales. électriques et électroniques. Cela contribue à la pro- télécommande séparé ou tout autre dispo- tection des ressources et de l’environnement.
Page 7
III. III. Description Caractéristiques techniques Assemblage Unité de chauffage Réf. art. Vissez fermement le tube inférieur à la base. Commutateurs niveau de chaleur ( • et • • ) Adaptateur UE 10594564 Tube réglable Adaptateur Suisse 10594565 Vissez fermement le tube central et le tube supérieur au tube inférieure. Bouton de verrouillage Tension nominale 220-240 V~...
- I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni bagnate. Non versare acqua o altri liquidi utilizzata per scopi commerciali. Qualsiasi presso i negozi HORNBACH, anche se non si acquista un dispositivo nuovo. sul dispositivo, sul cavo di alimentazione o altro uso non consigliato dal produttore bollenti con la pelle nuda.
- è obbligata a ritirare gratuitamente presso un punto Non far giocare i bambini con le buste di blastica e vendita HORNBACH un vecchio dispositivo nel mo- i materiali di imballaggio dell’apparecchio perché mento dell’acquisto di un nuovo dispositivo elettrico rischiano lesioni o soffocamento.
Page 10
III. III. Descrizione Dati tecnici Assemblaggio Unità riscaldante Articolo n° Avvitare saldamente il tubo inferiore alla base. Interruttori del livello di riscaldamento Spina UE 10594564 ( • e • • ) Spina di tipo svizzero 10594565 Avvitare saldamente il tubo centrale e quello superiore al tubo inferiore. Tubo regolabile Voltaggio nominale 220-240 V~...
Page 11
- om oude apparaten van hetzelfde type gratis terug te ning overeenkomt met het typeplaatje van betreffende gevaren. nemen in de HORNBACH winkels bij aankoop van een direct zonlicht, in de buurt van warmtebron- de bedieningselementen op UIT en trekt nieuw elektrisch of elektronisch apparaat.
HORNBACH winkel. - ook zonder nieuwe aankoop tot 3 oude elektrische of elektronische apparaten van hetzelfde type (tot een maximale randlengte van 25 cm) gratis terug te...
Page 13
III. III. Beschrijving Technische gegevens Montage Verwarmingseenheid Artikelnr: Schroef de onderste buis stevig op de basis. Warmte-niveauschakelaars ( • en • • ) EU-stekker 10594564 Instelbare buis Zwitserse stekker 10594565 Schroef de middelste buis en de bovenste buis stevig vast aan de onderste buis. Vergrendelknop Nominaal voltage 220-240 V~ Bovenste buis...
Page 14
Använd endast värmaren utomhus. data. - Barn som är äldre än tre år och yngre än kostnad i HORNBACH-butikerna när du köper en ny - Linda inte kabeln runt enheten. elektrisk eller elektronisk apparat. - Kontrollera ytterväggarna för kommuni- - Ta alltid ut kontakten från eluttaget när...
återlämning i din direkta närhet. Du är enligt lag skyldig att inte kasta dessa produkter i det osorterade hushållsavfallet utan lämna in dessa till Kontakta www.hornbach.com eller lokala myndigheter ett anvisat insamlingsställe för återvinning av elektris- för mer information. ka och elektroniska produkter. Därmed bidrar du till att skydda resurserna och miljön.
Page 16
III. III. Beskrivning Tekniska data Montering Värmare Artikelnr Skruva fast det nedre röret ordentligt i basenheten. Värmereglage ( • och • • ) EU-kontakt 10594564 Justerbart rör Schweizisk kontakt 10594565 Skruva fast mellanröret och det övre röret ordentligt i det nedre röret. Låsvred Märkspänning 220–240 V~ Övre rör 50–60 Hz Lossa rörfixeringen och dra ut det justerbara röret minst 10 cm.
úrazu příp. udušení. Takový materiál bezpečně - při zakoupení nového elektrického nebo elektronic- skladujte nebo zlikvidujte způsobem šetrným k život- kého přístroje vzít v prodejně HORNBACH bezplatně nímu prostředí. zpět starý přístroj stejného druhu. - také bez zakoupení nového přístroje vzít v prodejně...
Page 19
III. III. Popis Technické údaje Montáž Topná jednotka Výr. č. Pevně přišroubujte spodní trubku k základně. Spínače úrovně tepla ( • a • • ) EU zásuvka 10594564 Nastavitelná trubka Švýcarská zástrčka 10594565 Pevně přišroubujte střední a horní trubku ke spodní trubce. Zajišťovací prvek Jmenovité napětí 220-240 V~ Horní...
- Ohrievač je pri používaní horúci. Aby ne- - Deti vo veku od 3 rokov do 8 rokov môžu - bezplatne prevziať v predajniach HORNBACH až 3 vajte koberčekmi, behúňmi ani podobnými osôb. dochádzalo k popáleninám, nedovoľte, aby zapínať/vypínať...
HORNBACH bezodplat- kým spôsobom. ne späť použitý prístroj rovnakého druhu. - aj bez novej kúpy zobrať do predajne HORNBACH bezodplatne späť až 3 elektrické a elektronické použité prístroje rovnakého druhu (do dĺžky hrany max. 25 cm).
Page 22
III. III. Popis Technické údaje Montáž Ohrevné teleso Č. dielu Spodnú trubicu pevne priskrutkujte k základni. Spínače úrovne tepla ( • a • • ) Zástrčka EU 10594564 Nastaviteľná trubica Zástrčka pre Švajčiarsko 10594565 Strednú trubicu a hornú trubicu pevne priskrutkujte k spodnej trubici. Zaisťovacie tlačidlo Menovité...
- Copii între 3 și 8 ani pot porni sau opri apara- carpete, covoare sau alte acoperiri. Ampla- cauza incendiu, electrocutare sau vătăma- zinele HORNBACH chiar și dacă nu ați cumpărat timpul funcționării. Pentru prevenirea tul furnizat numai dacă aparatul a fost plasat sați cablul în locuri îndepărtate de traficul de...
Depozitați - să recepționeze fără costuri un aparat uzat de ace- în siguranță astfel de materiale sau eliminați-le ca lași tip în sectorul comercial HORNBACH, la achiziți- deşeuri în mod ecologic. onarea unui aparat electric sau electronic nou.
Page 25
III. III. Descriere Date tehnice Montaj Unitate de încălzire Nr. articol Înșurubați ferm tubul inferior în bază. Comutatoare de nivel de încălzire ( • și • • ) Fișă UE 10594564 Tub reglabil Fișă pentru Elveția 10594565 Înșurubați tubul de mijloc și tubul superior în tubul inferior. Buton de blocare Tensiunea nominală...
Children aged from become very hot and cause burns. Particu- HORNBACH stores, even if you do not purchase a - To prevent a possible fire, do not block the any other device that switches the heater new appliance.
Used symbols Waste disposal Caution: Risk to health and the The crossed-out wheeled bin symbol requires HORNBACH stores, even if you do not purchase a separate disposal for waste electrical and elec- new appliance. product. tronic equipment (WEEE). Such equipment may...
Page 28
III. III. Description Technical data Assembly Heating unit Article No. Screw the lower tube firmly to the base. Heat level switches ( • and • • ) EU plug 10594564 Adjustable tube Swiss plug 10594565 Screw the middle tube and the upper tube firmly to the lower tube. Locking knob Nominal voltage 220-240 V~...
Page 29
10594564-5_V1.4_2022/11 www.hornbach.com/productcompliance Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Germany www.hornbach.com...
Need help?
Do you have a question about the Calienta and is the answer not in the manual?
Questions and answers