Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Item# 52139
Model# HYFP50095-84
WARNING: If the information in this
manual is not followed exactly, a fire or
explosion may result causing property
damage,personal injury,or loss of life.
WARNING
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or
property damage. Refer to the owner's information manual provided with this appliance.
For assistance or additional information consult a qualified installer, services agency or
the gas supplier.
INSTALLER: Leave this
manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this
manual for future reference.
Castle Rock Fire Table
Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance. An LP-cylinder not connected
for use shall not be stored in the vicinity of
this or any other appliance.
DANGER
Owner's Manual
DANGER
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If you smell gas:
Shut off gas to the appliance.
Extinguish any open flame.
If odor continues, leave the area immediately.
After leaving the area, call your gas supplier
or fire department.
Failure to follow these instructions could
result in fire or explosion, which could cause
property damage, personal injury, or death.
WARNING
WARNING
Installation and service must be performed
by a qualified installer, service agency,
or the gas supplier.
CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon
monoxide which has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed
space such as a camper, tent, car or
home.
For outdoor use only.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bond Castle Rock HYFP50095-84

  • Page 1 Castle Rock Fire Table Item# 52139 DANGER Model# HYFP50095-84 FIRE OR EXPLOSION HAZARD If you smell gas: Shut off gas to the appliance. • Extinguish any open flame. • If odor continues, leave the area immediately. • After leaving the area, call your gas supplier •...
  • Page 2: Safety Information

    • Do not sit or rest hands or feet on this heating unit. • • Keep all electrical cords and fuel supply hose away from heated surfaces. • Cover must be removed when burner is in operation. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 2...
  • Page 3 • Combustible material should not be within 60 inches of the top of the unit, or within 48 inches around the entire unit. • Keep the appliance area clear and free fr vapors and liquids. • • Do not add water into the unit. •...
  • Page 4 Inspect the burner before use of this unit. If the burner shows any kind of damage, do not operate the appliance. For assistance with repair or replacement of the burner or any other parts, call Bond Manufacturing Co., Inc. at 1.866.771.2663.
  • Page 5: Item Description

    CONTENTS Item Description Firebowl Body Door Burner (preassembled) Guard (preassembled) Lava Rocks 2 boxes Protective Cover Battery (AAA) Control Knob (preassembled) Electronic Igniter (preassembled) Feet (preassembled) Touch-up Pen 1-866-771-2663 | Page 5...
  • Page 6 BLACK COUPLING NUT BLEED-OFF clockwise. Make sure it is fastened turn clockwise to connect VALVE securely and tighten connections by hand turn clockwise only. REGULATOR to reseal Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 6...
  • Page 7 4. Once the tank is attached to the regulator, make sure the propane gas tank sits on the metal stand inside body (B) completely. Turn the preassembled wing screw on the outer part of metal stand clockwise to secure the propane gas tank tightly.
  • Page 8 Keep away from the unit and have the unit to burn Always ensure that lava rocks/pumice stones/ LavaGlass are completely dry before use. Failure ® to do so will cause them to crack or pop. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 8...
  • Page 9: Operation

    OPERATION Before performing a leak test, be sure that no sparks can occur and you are in a spacious outdoor area. Connect the propane gas tank to the regulator and turn the valve on the unit to the “off” position. Brush a soap and water mixture on all connections. Turn the gas supply on; if bubbles occur on any connection there may be a leak.
  • Page 10: Maintenance

    Cover your product with an ® outdoor furniture cover when not in use to protect it from the elements. Store your product indoors during winter months. Avoiding extreme cold temperatures will prevent cracking of the tabletop. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 10...
  • Page 11: Troubleshooting

    Igniter battery is incorrectly inserted Check which direction the battery is inserted Igniter pin is broken Contact Bond Manufacturing Co., Inc. for Heating unit won’t light a replacement part Electrode wire is loose or disconnected Reconnect wire to the igniter box located...
  • Page 12: Warranty

    • Use and installation other than what is listed in this manual. Please contact the manufacturer for replacement parts. CONTACT If you have any questions or concerns, please contact Bond Manufacturing Co., Inc. at the below resources: Toll Free Phone...
  • Page 13 Foyer de table Castle Rock DANGER No de produit 52139 RISQUE D'INCENDIE OU D’EXPLOSION No de modèle HYFP50095-84 Si vous sentez le gaz : Fermez le gaz de l’appareil. • Éteignez toute flamme nue. • Si l’odeur persiste, quittez immédiatement la zone. •...
  • Page 14: Renseignements Sur La Sécurité

    • L’unité peut être chaude pendant l’utilisation; n’essayez pas de la déplacer quand elle fonctionne. • Ne laissez jamais cette unité de chauffage sans surveillance pendant l’usage. • Cette unité n’est pas conçue pour la cuisson des aliments. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 14...
  • Page 15 • Gar e housse de foyer pour cette unité. • Tenez-vous à une distance sécuritaire pour éviter la brûlure de la peau ou des vêtements. • N’asseyez-vous ni reposez les mains ou les pieds sur cet appareil de chauffage. • Ne mettez jamais les mains ou les doigts sur la partie supérieure de cette unité pendant son usage. •...
  • Page 16 Pour obtenir de l’aide avec la réparation ou le remplacement du brûleur ou de toute autre pièce, appelez Bond Manufacturing Co., Inc. au 1.866.771.2663. REMARQUE : Il vous faut suivre toutes les étapes pour assembler correctement cet appareil de chauffage.
  • Page 17: Article Description

    CONTENU Article Description Qté. Foyer Corps Porte Brûleur Dispositif de protection Pierres de lave 2 boîtes Housse protectrice Pile (AAA) Bouton de commande (préassemblé) Allumeur électronique (préassemblé) Pattes (préassemblées) Couvercle Plume retouche 1-866-771-2663 | Page 17...
  • Page 18: Instructions D'assemblage

    ÉCROU DE SERRAGE NOIR ROBINET dans le sens horaire. Assurez-vous qu’il tourner dans le sens horaire pour PURGEUR raccorder tourner dans le sens horaire pour la main seulement. RÉGULATEUR refermer Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 18...
  • Page 19 4. Quand la bouteille est attachée au régulateur, assurez-vous que la bouteille de gaz propane reste solidement sur le support en métal à l’intérieur du corps (B). Tournez la vis à oreilles à l’extérieur du support en métal dans le sens 5.
  • Page 20 Écartez-vous de l’unité et laissez-la brûler pendant 20 minutes pour la première utilisation. Assurez-vous que les pierres de lave/pierres ponces/ LavaGlass soient complètement sèches avant ® l’usage. Ne pas observer cela les fera fêler ou sauter. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 20...
  • Page 21 FONCTIONNEMENT Avant de faire un essai d’étanchéité, assurez-vous qu’aucune étincelle ne peut se produire et que vous êtes dans un grand espace extérieur. Raccordez la bouteille de gaz propane au régulateur et tournez le robinet de l’unité à la position ‘off’. Brossez une solution d’eau savonneuse sur tous les raccords.
  • Page 22: Entretien

    Entreposez votre produit à l’intérieur pendant les mois d’hiver. Éviter les températures extrêmement froides empêchera la fêlure du plateau de table. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 22...
  • Page 23: Guide De Dépannage

    La pile de l’allumeur est incorrectement Vérifiez l’orientation dans laquelle la pile insérée est insérée La tige d’allumage est cassée Appelez Bond Manufacturing Co., Inc. L’appareil de pour obtenir une pièce de rechange chauffage ne s’allume Un fil d’électrode est desserré ou Connectez le fil de nouveau au déconnecté...
  • Page 24: Garantie

    POUR NOUS REJOINDRE Pour toute question ou préoccupation, veuillez communiquer avec Bond Manufacturing Co., Inc. aux ressources ci-dessous : Téléphone sans frais 1 866 771-BOND(2663) du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h 30 HNP Courriel customer.service@bondmfg.com En ligne www.bondmfg.com...
  • Page 25: Manual Del Usuario

    Mesa De Fuego Castle Rock PELIGRO No. de artículo 52139 RIESGO DE FUEGO O EXPLOSIÓN No. de modelo HYFP50095-84 Si huele gas: Apague el gas al aparato. • Apague cualquier flama abierta. • Si el olor continúa, deje el área de inmediato. •...
  • Page 26: Información De Seguridad

    • No se siente ni descanse las manos o los pies en este aparato de calefacción. • Nunca ponga las manos o los dedos en la parte superior de este aparato durante el uso. Página Bond Manufacturing Co., Inc. |...
  • Page 27 • calentadas. Cuando el quemador está en funcionamiento debe retirarse la cubierta. Materiales combustibles deberían situarse a una distancia mínima de 1.52 m (60 pulg.) de la parte superior del aparato, o de 1.21 m (48 pulg.) alrededor del aparato entero. •...
  • Page 28 Utilice únicamente el regulador y el ensamblaje de manguera provistos con este aparato. Las piezas de repuesto deben ser proporcionadas directamente por Bond Manufacturing Co., Inc. Revise el quemador antes del uso de este aparato. Si el quemador presenta daños de cualquier tipo, no utilice el aparato.
  • Page 29 CONTENIDO Artículo Descripción Cant. Chimenea Cuerpo Puerta Quemador (premontado) Dispositivo de seguridad (premontado) Rocas de lava 2 cajas Funda protectora Pila (AAA) Botón de control (premontado) Encendedor eléctrico (premontado) Patas (premontadas) Cubierta Marcador de retoque 1-866-771-2663 | Página 29...
  • Page 30: Instrucciones De Montaje

    TUERCA DE CONEXIÓN NEGRA VÁLVULA horario. Asegúrese de que esté bien gire en sentido horario para conectar DE PURGA gire en sentido solamente. REGULADOR horario para volver a cerrarla Página Bond Manufacturing Co., Inc. |...
  • Page 31 el soporte de metal dentro del cuerpo (B). Gire el tornillo de mariposa al exterior del soporte de de gas propano. 5. Vuelva a colocar la puerta (C) en el cuerpo (B). 6. Retire el capuchón de goma del encendedor eléctrico (J) destornillándolo y deslice la pila (H) en el compartimiento de la pila.
  • Page 32 20 minutos en la primera utilización. ocas de lava/ Siempre asegúrese de que las r piedras pómez/LavaGlass estén completamente ® secas antes del uso. El no hacerlo puede rajarlas o hacer que salten. Página Bond Manufacturing Co., Inc. |...
  • Page 33: Para Encender

    FUNCIONAMIENTO Antes de realizar un ensayo de fugas, asegúrese de que ninguna chispa pueda producirse y que usted esté en un espacio exterior amplio. Conecte el tanque de gas propano al regulador y gire la válvula del aparato a la posición ‘off’. Aplique con cepillo una mezcla de agua jabonosa en todas las conexiones.
  • Page 34: Mantenimiento

    Almacene su producto en interiores durante los meses de invierno. El evitar las temperaturas extremadamente frías evitará la formación de grietas en el tablero de mesa. Página Bond Manufacturing Co., Inc. |...
  • Page 35: Resolución De Problemas

    Verifique la orientación de la inserción de incorrectamente la pila El perno de encendido está roto Llame a Bond Manufacturing Co., Inc. El aparato de para obtener una pieza de repuesto calefacción no se Un cable de electrodo está suelto o Vuelva a conectar el cable a la caja de enciende.
  • Page 36 • Póngase en contacto con el fabricante para obtener piezas de repuesto. PONERSE EN CONTACTO Si tiene alguna pregunta o preocupación, póngase en contacto con Bond Manufacturing Co., Inc. a los recursos abajo: Teléfono sin cargos 1 866 771-BOND(2663) de lunes a viernes, de 8.00 a 16.30 PST Correo electrónico...

This manual is also suitable for:

52139

Table of Contents