Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

CT-1559
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
МИКРОТОЛҚЫНДЫ ПЕШ
ՄԻԿՐՈԱԼԻՔԱՅԻՆ
ՎԱՌԱՐԱՆ
МИКРОТОЛКУНДУУ МЕШ
MICROWAVE OVEN
МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ҚОЛДАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ
КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ
INSTRUCTION MANUAL
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Centek CT-1559

  • Page 1 CT-1559 МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ МИКРОТОЛҚЫНДЫ ПЕШ ՄԻԿՐՈԱԼԻՔԱՅԻՆ ՎԱՌԱՐԱՆ МИКРОТОЛКУНДУУ МЕШ MICROWAVE OVEN МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ҚОЛДАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ INSTRUCTION MANUAL КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА...
  • Page 2: Назначение Прибора

    5. Во время первого использования может появиться легкий неприят- РУССКИЙ ный запах, который исчезнет после нескольких использований, что объясняется возможным наличием остатков масел, других веществ на внутренних поверхностях и нагревательных элементах. Реко- УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ! мендуется наполнить чашку водой и несколько раз разогреть ее. Благодарим Вас за выбор продукции ТМ CENTEK. 6. Прибор должен быть установлен так, чтобы его поверхность нахо- Мы гарантируем безупречное функционирование данного изделия дилась на расстоянии минимум 2 см от других объектов. при соблюдении правил его эксплуатации. 7. Не накрывайте вентиляционные отверстия во избежание перегрева. 8. Не используйте прибор, если защелки на дверце не работают. Изготовитель не несет ответственности в случае использования прибора 9. После использования отключите розетку от электросети и проследите, не по прямому назначению и при несоблюдении правил и условий, чтобы она не находилась непосредственно на приборе, вблизи огня или указанных в настоящей инструкции, а также в случае попыток неква- воды.
  • Page 3 21. Прибор не предназначен для работы от внешнего таймера или Список материалов, допустимых для использования Проверьте прибор на наличие повреждений, особое внимание уде- лите исправности дверцы печи (при обнаружении повреждений отдельной системы дистанционного управления. Материал Исполь- 22. Данная модель предназначена для использования в качестве обратитесь в ближайший сервисный центр). Примечание контейнера зование отдельно стоящей. Не встраивать и не использовать в шкафу! Микроволновую печь необходимо расположить на сухой антикор- 23. Использовать только принадлежности, которые пригодны для ис- розийной поверхности. Термостойкая Никогда не используйте керами- Установите печь так, чтобы от стены до задней поверхности было пользования в микроволновых печах. керамика ческую посуду с декоративными Да расстояние не менее 10 см, а от боковой стенки печи - минимум 5 см. 24. При нагреве пищевых продуктов в пластиковых или бумажных...
  • Page 4: Рекомендации По Размораживанию Продуктов

    9. Если необходимо прервать процесс приготовления, то просто откройте Пар должен исходить от всей поверхности еды, а не только от ее краев. Ко- сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплу- дверцу в любой момент, а затем закройте. Процесс будет продолжен. сти птицы должны легко отделяться. На мясе не должно быть крови. Рыба атации прибора. Дата производства изделия указана в серийном номере 10. Когда время приготовления истечет, раздастся специальный сигнал, должна быть непрозрачной и легко разделываться вилкой. (2 и 3 знаки – год, 4 и 5 знаки – месяц производства). При возникновении свет в печи погаснет. Безопасное использование пластиковых упаковок вопросов по обслуживанию прибора или в случае его неисправности 11. Если вы извлекли пищу из микроволновой печи прежде, чем закон- Некоторые виды пластиковой посуды не предназначены для приготовле- обратитесь в авторизированный сервисный центр ТМ CENTEK. Адрес чилось время, установленное на таймере, верните таймер в нулевое ния еды с высоким содержанием жиров и сахара в микроволновых печах. центра можно найти на сайте https://centek.ru/servis. Способы связи с положение! сервисной поддержкой: тел: +7 (988) 24-00-178, VK: vk.com/centek_krd. 5. УХОД ЗА ПРИБОРОМ Генеральный сервисный центр ООО «Ларина-Сервис», г. Краснодар. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАЗМОРАЖИВАНИЮ ПРОДУКТОВ - Отсоедините шнур электропитания от сети. Тел.: +7 (861) 991-05-42. Название организации, принимающей претензии В большинство продуктов микроволны проникают на глубину 4 см. Для - Регулярно мойте микроволновую печь, удаляя все остатки пищи, жира в Казахстане: ТОО «Moneytor», г. Астана, ул. Жанибека Тархана, д. 9, улучшения эффекта разморозки воспользуйтесь рекомендациями: и другие загрязнения.
  • Page 5: Қауіпсіздік Шаралары

    вызванные нарушениями правил зарядки и подзарядки аккумуляторов. 18. Металл контейнерлерді және металл элементтері бар ыдыс-аяқты 2. Басқа дайындаушылардың керек-жарақтары мен қосалқы 5. Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение пайдаланбаңыз. бөлшектерін пайдалануға тыйым салынады. Мұндай тетіктерді к правам потребителя, установленным действующим законодательством, 19. Дайын болғаннан кейін контейнерлер өте ыстық болуы мүмкін. пайдаланған жағдайда дайындаушы кепілдігінің күші жойылады. и ни в коей мере не ограничивает их. Контейнерлерді алу үшін арнайы қолғапты пайдаланыңыз. Кон- 3. Желілік бауы, ашасы немесе өзге де бөліктері бүлінген аспапты 6. Производитель не несет ответственности за возможный вред, прямо тейнердің қақпағын ашқанда сақ болыңыз, ыстық буға күйіп пайдалануға тыйым салынады. или косвенно нанесенный продукцией ТМ CENTEK людям, домашним қалмаңыз. 4. Қоректендіру бауы бүлінген жағдайда қауіпті болдырмау үшін животным, имуществу потребителя и/или иных третьих лиц в случае, 20. Попкорн бар қаптамаларды және пісіруге арналған пакеттерді оны дайындаушы, сервистік қызмет немесе осы бағыттағы білікті если это произошло в результате несоблюдения правил и условий абайлап, бетіңізден аулақ ұстап ашыңыз. жұмыскерлер ауыстыруы тиіс. эксплуатации, установки изделия; умышленных и/или неосторожных 21. Құрылғыны тек тиісті коннектормен пайдаланыңыз. 5. Алғашқы пайдалану кезінде аздаған жағымсыз иіс білінуі мүмкін, действий (бездействий) потребителя и/или иных третьих лиц действия 22. Бұл модель бөлек тұрған бұйым ретінде пайдалануға арналған. алайда бірнеше рет пайдаланғаннан кейін жойылады, бұл оның обстоятельств непреодолимой силы.
  • Page 6: Жұмысқа Дайындық

    25. Микротолқынды пеш тамақ пен сусындарды жылытуға арналған. 3. ЖИЫНТЫҚТЫЛЫҒЫ ПАЙДАЛАНУ Азық-түлікті немесе киімді кептіру және кілемшелерді, тәпішке- - Микротолқынды пеш - 1 дана 1. Бауын электрмен қуаттау розеткасына қосыңыз. лерді, губкаларды, дымқыл киімді және соларға ұқсас заттарды - Шыны табақ – 1 дана 2. Таймердегі ауыстырғыштың «0»белгісінде екеніне көз жеткізіңіз. жылыту жарақатқа, тұтануға және өртке әкелуі мүмкін. - Роликті түптабан - 1 дана 3. Желдетуді қамтамасыз ету үшін құралды бүркеуге болмайды. 26. Түтін пайда болған кезде аспапты сөндіріңіз немесе қоректендіру - Пайдалану жөніндегі нұсқаулық - 1 дана 4. Тамақ салынған ыдысты шыны табаққа қойып, есігін жабыңыз. көзінен ажыратыңыз және жалын ауа жетіспеушілігінен сөніп қа- 5. Тамақ міндетті түрде контейнерде немесе басқа ыдыста болуы керек! луы үшін есікті ашпаңыз. 4. ЖҰМЫС ТӘРТІБІ 6. Қалаған қуат деңгейін таңдаңыз. 27. Сусындарды микротолқынды қыздыру кезінде кідірістен соң бұрқыл- ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДЫҚ 7. Таймердегі уақытты белгілеңіз. дап қайнауы мүмкін, осыған байланысты ыдысты сақтықпен қолдану Қаптамадан микротолқынды пешті шығарыңыз. 8. Егер ас дайындау үшін қажетті уақыт 10 минуттан аз болса, алдымен керек. Құралдың бүліну белгілерінің бар-жоғын тексеріңіз, пеш есігінің таймерді 10 минутқа орнатыңыз, содан соң қалаған уақытқа азайтыңыз.
  • Page 7 - пайдалану шарттарын сақтамау немесе иесінің қате әрекеттері; Микротолқынды пешті үнемі жуып, тамақ қалдықтарын, майды және 5 белгілер – Өндіріс айы). Аспапқа қызмет көрсету бойынша мәселе- басқа да ласты алып тастаңыз. лер туындағанда немесе аспап бұзылса, CENTEK сауда маркасының - дұрыс орнату, тасымалдау; Есіктің, корпустың, шынының бетінен және пештің ішкі бетінен ла- авторландырылған сервис орталығымен хабарласыңыз. Орталықтың - табиғи апаттар (найзағай, өрт, су тасқыны және т. б.), сондай-ақ сты жою үшін тек жұмсақ абразивті емес жуу құралдарын, губканы мекенжайын https://centek.ru/servis сайтынан табуға болады. Сервистік сатушы мен дайындаушыға тәуелсіз басқа да себептер; немесе жұмсақ матаны пайдаланыңыз. Қатты губкалар мен металл қолдау көрсету орталығымен байланыс жасау жолдары: тел: +7 (988) - аспаптың ішіне бөгде заттардың, сұйықтықтардың, жәндіктердің тікендері бар щеткаларды пайдаланбаңыз. Олар аспаптың бетін 24-00-178, VK: vk.com/centek_krd. «Ларина-Сервис» ЖШҚ бас сервис түсуі; сызып тастауы мүмкін. Бұл шартты орындамау аспапты пайдалану орталығы, Краснодар қ. Тел.: +7 (861) 991-05-42. Қазақстандағы талаптар...
  • Page 8 1. ԱՆՎՏԱՆԳՈՒԹՅԱՆ ԱՊԱՀՈՎՄԱՆ ՄԻՋՈՑՆԵՐ 12. Մի օգտագործեք սարքը դրսում: 5. Осы кепілдікті өндіруші қолданыстағы заңнамада белгіленген тұты- Կյանքի և առողջության համար վտանգավոր իրավիճակների 13. Մի տաքացրեք ճարպերն ու յուղերը, քանի որ դրանց нушының құқықтарына қосымша береді және оларды ешбір дәрежеде առաջացումը, ինչպես նաև սարքի վաղաժամ փչացումը ջերմաստիճանը դժվար է վերահսկել: шектемейді. կանխելու համար անհրաժեշտ է խստորեն պահպանել ստորև 14.
  • Page 9 29. Կեղևով ձվերը և ամբողջությամբ խաշած ձվերը չպետք - Միկրոալիքային վառարանը պետք է տեղադրվի չոր, 5. Մթերքները պետք է պարտադիր գտնվեն տարայի կամ է տաքացվեն միկրոալիքային վառարաններում, քանի հակակոռոզիոն մակերեսի վրա: այլ ամանների մեջ։ որ դրանք կարող են պայթել նույնիսկ միկրոալիքային - Տեղադրեք...
  • Page 10 բոլոր մնացորդները, ճարպերը և այլ աղտոտիչները կատարող կազմակերպության հասցեն և այլ տվյալները • մեխանիկական վնասվածքներ, մաքրելու համար: նշված են https://centek.ru/servis կայքում: • սարքի բնականոն մաշում ժամանակի ընթացքում, - Օգտագործեք միայն մեղմ ոչ քերող լվացող միջոցներ, • օգտագործման պայմանների չպահպանում կամ սխալ...
  • Page 11 6. Արտադրողը պատասխանատվություն չի կրում донбоңуз. лерди алып чыгыш үчүн, атайын кол каптарды колдонуңуз. Контейнердин մարդկանց, ընտանի կենդանիներին, սպառողի կամ 2. Башка өндүрүүчүлөрдүн буюмдарын жана запастык бөлүктөрүн кол- капкагын ачканда абайлаңыз, ысык буудан сак болуңуз. երրորդ անձանց գույքին TM «Centek»-ի ապրանքի կողմից донууга тыюу салынат. Мындай бөлүктөр колдонулса, өндүрүүчүнүн 20. Попкорну бар таңгактарды жана бышыруу үчүн баштыкты бетиңизден ուղղակիորեն կամ անուղղակիորեն հասցված որևէ վնասի кепилдиги жокко чыгарылат. алыс кармап, этияттык менен ачыңыз. համար, եթե դա տեղի է ունեցել ապրանքի օգտագործման...
  • Page 12 31. Мешти ар дайым тазалап туруш керек, тамак-аштын бардык калдык- ТАЙМЕР Азык Салмак Азыктарды эритүү убакыт тарын алып салыш керек. Бышыруунун максималдуу убактысы 30 мүнөт. 32. Мешти убагында тазалабай койсо, анын бети бузулуп, шаймандын иштөө Ар бир бөлүм 1 мүнөткө барабар. 10 мүнөттөн кийин бөлүү 5 мүнөткө барабар. Эт 0.1 ~ 1.0 кг 1:30 ~ 26:00 мүнөт мөөнөтү кыскарат жана кооптуу кырдаалга алып келиши мүмкүн. Атайын үн, таймерде коюлган убакыттын бүткөндүгүн билдирет. 33. Ташуу (алып өтмөк), сатуу үчүн өзгөчө шарттар: жок. Тоок 0.2 ~ 1.0 кг 2:30 ~ 22:00 мүнөт БАШКАРУУ ПАНЕЛИ Деңиз азыктары 0.1 ~ 0.9 кг 1:30 ~ 14:00 мүнөт ЭСКЕРТҮҮ! Эгер эшик же эшик тыгыздыгы бузулган болсо, анда квалифика- КҮЧТҮҮЛҮК ЖӨНДӨГҮЧҮ циялуу адис тарабынан оңдолгончо мешти күйгүзгөнгө болбойт. БЫШЫРУУ БОЮНЧА ПАЙДАЛУУ КЕҢЕШТЕР Күчтүүлүгү 100% Тез бышыруу ЭСКЕРТҮҮ! Микротолкундуу энергиянын таасиринен коргогон мештин капка- МЕШТЕГИ АЗЫКТАРДЫН ЖАЙГАШКАН ЖЕРИ гын алып салуу менен байланышкан техникалык тейлөө же оңдоо иштерин...
  • Page 13 Ви бажаєте передати прилад для використання іншій особі, будь ласка, колдонулуп жаткан техникалык стандарттарга ылайык так колдонулса. • табигый кырсыктар (чагылган, өрт, сел ж.б.), ошондой эле сатуучуга передавайте його разом із цією інструкцією. Шаймандын чыгарылган күнү катардагы номерде көрсөтүлөт (2 жана 3 жана өндүрүүчүгө тийешеси болбогон башка себептер; белгиси – жылы, 4 жана 5 белгиси – өндүрүш айы). Шайманды тейлөө • шаймандын ичине бөтөн заттардын, суюктуктардын, курт-кумурска- ПРИЗНАЧЕННЯ ПРИЛАДУ боюнча суроолор пайда болгондо же шайман бузулган учурда, TM CENTEK лардын кирип кетиши; Для швидкого нагріву харчових продуктів за допомогою мікрохвиль. ыйгарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз. Дарегин https://centek. • уруксатсыз адамдар тарабынан оңдоо же структуралык өзгөрүүлөр; Мікрохвильова піч є побутовим приладом і не призначена для використання ru/servis сайтынан тапсаңыз болот. Колдоо кызматы менен байланыш жол- • шайманды кесиптик максаттарда колдонуу (жүк ички керектөөнүн у промислових цілях! дору: тел.: +7(988)24-00-178, VK: vk.com/centek_krd. ООО «Ларина-Сервис»...
  • Page 14: Опис Приладу

    3. Забороняється користуватися приладом при пошкодженні мережного 22. Дана модель призначена для використання як модель, що окремо 3. КОМПЛЕКТНІСТЬ - Мікрохвильова піч - 1 шт. шнура, вилки та інших частин приладу. стоїть. Не вбудовувати і не використовувати в шафі! - Скляний піднос - 1 шт. 4. При пошкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути небезпеки, 23. Використовувати тільки приладдя, що придатне для використання в повинен здійснювати виробник, сервісна служба або аналогічний мікрохвильових печах. - Роликова підставка - 1 шт. кваліфікований персонал. 24. При нагріванні харчових продуктів у пластикових або паперових - Керівництво з експлуатації - 1 шт. 5. Під час першого використання може з’явитися легкий неприємний контейнерах стежити за піччю через можливість загоряння. 4. ПОРЯДОК РОБОТИ запах, який зникне після декількох використань, що пояснюється 25. Мікрохвильова піч призначена для нагріву харчових продуктів і напоїв. ПІДГОТОВЛЕННЯ ДО РОБОТИ можливою наявністю залишків масел, інших речовин на внутрішніх Сушіння харчових продуктів або одягу і нагрівання килимків, тапочок, - Дістаньте мікрохвильову піч з упаковки. поверхнях і нагрівальних елементах. Рекомендується наповнити чашку...
  • Page 15 виходити від всієї поверхні їжі, а не тільки від її країв. Кістки птиці повинні шої експлуатації виробу. Дата виробництва виробу вказана в серійному 9. Якщо необхідно перервати процес приготування, то просто відкрийте легко відділятися. На м’ясі не повинно бути крові. Риба повинна бути номері (2 і 3 знаки - рік, 4 і 5 знаки - місяць виробництва). При виникненні дверцята в будь-який момент, а потім закрийте. Процес буде продовжений. непрозорою і легко оброблятися виделкою. питань з обслуговування приладу або в разі його несправності зверніться у 10. Коли час приготування минув, пролунає спеціальний сигнал, світло авторизований сервісний центр ТМ CENTEK. Адресу центру можна знайти на в печі згасне. БЕЗПЕЧНЕ ВИКОРИСТАННЯ ПЛАСТИКОВИХ УПАКОВОК сайті https://centek.ru/servis. Способи зв’ я зку із сервісною підтримкою: тел: 11. Якщо Ви витягли їжу з мікрохвильової печі перш, ніж закінчився час, Деякі види пластикового посуду не призначені для приготування їжі з +7 (988) 24-00-178, VK: vk.com/centek_krd. Генеральний сервісний центр встановлений на таймері, поверніть таймер у нульове положення! високим вмістом жирів і цукру в мікрохвильових печах. ООО «Ларина-Сервис», м. Краснодар. Тел.: + 7 (861) 991-05-42. ПОРАДИ ЩОДО РОЗМОРОЖУВАННЯ ПРОДУКТІВ 5. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ Продукція має сертифікат відповідності: № ЕАЭС RU С - CN.ВЕ02.В.02215/20 вiд 28.04.2020 р. У більшість продуктів мікрохвилі проникають на глибину 4 см. Для - Від’ є днайте шнур електроживлення від мережі.
  • Page 16: Dear Customer

    для приладів, що працюють від акумуляторів, - будь-які пошкодження, risk of hot steam discharge. failures of the appliance: викликані порушеннями правил зарядження і підзарядження акуму- 20. Open popcorn packets and roasting bags carefully, holding them 1. Before connecting the appliance to the power supply grid, ensure that ляторів. at a distance from your face. its specifications correspond to the nominal voltage of the appliance. Do 21. The device is not designed to operate from an external timer or a 5. Ця гарантія надається виробником на додаток до пра вил споживача, not use socket adapters as these may be the cause of a fire. установлених чинним законодавством, і жодною мірою не обмежує їх. separate remote control system. 2. Do not use accessories and spare parts other than supplied by the 6. Виробник не несе відповідальності за можливу шкоду, прямо або по- 22. This model is intended for use as a stand-alone. Do not embed or Manufacturer. If such parts are used the Manufacturer’s warranty will бічно завдану продукцією ТМ CENTEK людям, домашнім тваринам, майну use in the closet! become void. споживача та/або інших третіх осіб у разі, якщо це сталося в результаті 23. Use only utensils designed for microwave ovens. 3. Do not operate the appliance if its power cable, plug and other parts недотримання правил й умов експлуатації, встановлення виробу; навмисних 24. Do not heat foods and liquids in tightly sealed containers as they are damaged. і/або необережних дій (бездіяльності) споживача та/або інших третіх осіб, can explode! 4. In case of power cable damage it should be replaced, to avoid дії обставин нездоланної сили. 25. The microwave oven is designed for heating food and beverages. dangerous situations, by the Manufacturer, a service centre or similar Drying food or clothing and heating mats, slippers, sponges, wet clothes 7. При зверненні в сервісний центр прийом виробу надається тільки в чи- skilled personnel. стому вигляді (на приладі не повинно бути залишків продуктів харчування, and similar things can lead to injury, ignition and fire.
  • Page 17: Operation

    29. Do not heat or cook eggs in shells. They can explode even after the 5. Free access of air to the oven should be provided from all sides for ADVICE ON FOOD DEFROSTING unit has stopped heating up. adequate ventilation. Microwaves do not penetrate most foods by more than 4 cm. Follow the 30. Regularly clean the seals of doors, chambers and adjacent parts. 6. The oven should be located at least 5 m away from TV sets, radios guidelines below to improve the defrosting efficiency: Insufficient cleanliness of the furnace can lead to damage to the and antennae to avoid interference. • Stir the food during defrosting to obtain uniform heating. surface and to a dangerous situation. 7. Do not install a microwave oven in a cabinet. • If the weight of food exceeds 0.5 kg it should be turned over at least 31. The oven should be cleaned regularly, any food residues should be 8. Install the oven so that its rear side faces the wall. twice. removed. • Defrosted foods should be cooked as soon as possible, repeated 32. Untimely cleaning of the furnace may damage the surface, reduce CONTROL PANEL freezing should be avoided. the service life of the device, and may also lead to danger. POWER SELECTOR 33. Special requirements for transport (shipment) or sale: none. 100% of maximum output Fast cooking Food Weight Defrosting time WARNING! If the door or door seals are damaged, the oven must not Meat...
  • Page 18: Maintenance

    - Voltage: 220-240 V ~50 Hz - Power output: 700 W 5. The present guarantee is provided by the Manufacturer in addition - Power consumption: 1100 W to the consumer rights determined by the applicable legislation and - Microwave frequency: 2450 MHz GU ARANT E E MAI NT E NANCE T E RMS does not limit these rights in any way. - 6 power levels 1. The guarantee shall be valid if the following documentation conditions 6. The Manufacturer shall not be made liable for possible damage, - 30-minute timer are observed: directly or indirectly inflicted by CENTEK brand products on people, ATTENTION! Be careful: while operation appliance surface can be high. - The original Warranty Card shall be filled out correctly and clearly, domestic animals, the consumer’s or third persons’ property if such indicating the of appliance model, serial number and sale date, the damage is inflicted as the result of non-observance of appliance installation and operation requirements, deliberate or negligent 7. DISPOSAL stamp of the seller company and signature of its representative shall actions (omission) by the consumer or third persons, as well as of Upon expiry of its service life the appliance can be disposed of be available, as well as the stamps on each coupon and the buyer’s separately from ordinary domestic waste. You can turn it over to a signature in the Warranty Card. force majeure circumstances.

Table of Contents