JOCCA Style 6292 Instruction Manual
JOCCA Style 6292 Instruction Manual

JOCCA Style 6292 Instruction Manual

2 in 1 epilator
Table of Contents
  • Advertencias de Seguridad
  • Limpieza y Almacenamiento
  • Datos Técnicos
  • Conseils de Sécurité
  • Caractéristiques Techniques
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Advertências de Segurança
  • Limpeza E Armazenamento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

(EN) Instructions manual
(ES) Manual de instrucciones
(FR) Manuel d´instrctions
(IT) Manuale di istruzioni
(PT) Manual de instruções
Ref: 6292

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Style 6292 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for JOCCA Style 6292

  • Page 1 (EN) Instructions manual (ES) Manual de instrucciones (FR) Manuel d´instrctions (IT) Manuale di istruzioni (PT) Manual de instruções Ref: 6292...
  • Page 2 DESCRIPTION/ DESCRIPCIÓN/ DESCRIPTION/ DESCRIZIONE/ DESCRIÇÃO/ DESCRIPTION / GEBRAUCHSANWEISUNG FIG.1 FIG.2...
  • Page 3: Safety Warnings

    -These instructions are highly important, please read thisinstruction manual before using the device and save it for future reference. -JOCCA is only responsible for proper use of this product asdescribe in this manual.-Before using the device for the first time, unpack and verify...
  • Page 4 | EN -This appliance can be used by children of 8 and more years old as well as by disable people, people with reduced sensorial o mental capacities, people with lack of experience and knowledge, if the appropriate supervision and instruction of use was provided them in reliable way and they understand danger it entails.
  • Page 5 -Do not pull the cable to unplug the appliance from themains, always pull from the plug. -For your safety and for the appliance to work correctly,always use JOCCA spare parts and accessories. -Please do not wind the cable around the appliance.
  • Page 6 | EN CLEANING AND STORAGE -Do not use abrasive detergents or products that may damage the appliance. Simply clean the surface with a wet cloth. -Do not immerse the appliance in water or any other liquid. TECHNICAL DATA Imput: 220-240V ~ 50Hz Output: 3V 250mA This device conforms to the safety requirements and provisions ofdirectives 2014/35/EU on Low tension devices...
  • Page 7 | EN PRODUCT RECYCLING - ENVIROMENT Packaging The materials used in the package of thi item are included in a system of waste collection, sorting and recycling. If you wish to dispose of these materials, you should use rubbish bins or other means of waste collection that are appropriate for each type of material.
  • Page 8: Advertencias De Seguridad

    éstos.Para atender mejor todas sus dudas y necesidades, el servicio de atención al cliente de JOCCA queda a su plena disposición para solucionar cualquier consulta. atencionalcliente@jocca.es DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.
  • Page 9 | ES aparato y diríjase a JOCCA ya que la garantía cubre cualquier daño de origen o defecto de fabricación. - Este producto sólo está indicado para uso doméstico. No utilizar el aparato en la intemperie. No deje el aparato bajo la exposición de agentes climáticos como la lluvia, nieve, sol, etc…...
  • Page 10 - Si detecta que el cable de laimentación o el adaptador estan dañados, no utilice el aparato, ni intente sustiruir el cable. Vaya directamente al servicio técnico autorizado de JOCCA donde lo remplazaran correctamente. - No sumerja el aparato, ni ninguna pàrte del aparato en agua u otro liquido.
  • Page 11: Limpieza Y Almacenamiento

    | ES seleccionar según la zona que vaya a depilar sea más grande o más pequeña, para poder cambiarlo, tendrá que presionar las pestañas de los laterales del cabezal a la vez y sacarlo hacia afuera. (Fig.2) -Deslice el interruptor hacia arriba para encender la depiladora.
  • Page 12 | ES para el medio ambiente y la salud de la personas. RECICLADO DEL PRODUCTO - MEDIO AMBIENTE Embalaje Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material.
  • Page 13: Conseils De Sécurité

    | FR ÉPILATE UR 2 EN 1 AGRADECIMIENTO DE COMPRA JOCCA, vous remercie pour votre confiance dans nos produits et nous sommes sûrs que vous serez complètement satisfaits de nos produits. serviceclientele@jocca.fr DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Couvercle protecteur 2. Protection de la tête d’épilation (2 dimensions) 3.
  • Page 14 | FR -Ce produit est destiné à un usage domestique. Ne pas utilisez l’appareil sous une intempérie. N’exposez pas l’appareil aux agents climatiques tels que la pluie, la neige, le soleil, etc. -Cet appareil peut être utilisé par des enfants à...
  • Page 15 Adressez-vous directement au service technique autorisé JOCCA, qui se chargera de remplacement correctement la pièce défectueuse. -Ne plonger l’appareil, ni aucune de ses parties, ni dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    | FR changera de s’éteindra. -Sélectionnez la tête que vous souhaitez utiliser: -Tête d’épilation -Tête de rasage -Pour interchanger les deux têtes, il suffit d’appuyer sur les deux boutons latéraux en même temps (Fig.1). -La tête d’épilation a deux protections à sélectionner en fonction de la taille de la zone à...
  • Page 17 | FR de recyclage local en séparant les produits électriques et électroniques. Suivez les normes locales et ne jetez pas de produits usagés en les mettant à la poubelle normale de votre maison. Le recyclage correct des produits usagés aidera à éviter des conséquences négatives sur l’environnement et la santé...
  • Page 18: Avvertenze Di Sicurezza

    JOCCA ringrazia per la fiducia accordata nell’acquisto di un nostro prodotto, garantendo la più completa soddisfazione dei nostri clienti. Per rispondere al meglio a dubbi e necessità, il servizio di assistenza al cliente JOCCA rimane a completa disposizione: atencionalcliente@jocca.eu DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1.
  • Page 19 | IT non utilizzare il prodotto e contattare JOCCA dal momento che la garanzia copre qualsiasi danno di origine o difetto di fabbrica. - Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, assicurarsi che il cavo e la spina siano in perfette condizioni. Controllare inoltre che il voltaggio inidicato sull’apparecchio corrisponda...
  • Page 20 - Se il dispositivo è stato fatto cadere o è caduto in acqua o in altro liquido, non usare o provare a ripararlo. Recarsi alla JOCCA per l’assistenza tecnica. - In caso di danni visibili al cavo, non usare l’apparecchio e non tentare di ripararlo.
  • Page 21 | IT volta caricata, la luce si spegne. -Selezionare la testina che si desidera utilizzare o Testina di depilazione o Testina per la rasatura Per sostituire le testine, premere contemporaneamente i due pulsanti laterali (fig.1). -La testina di depilazione dispone di due protettori, che devono essere selezionati in base alle dimensioni dell’area da depilare;...
  • Page 22 | IT È necessario informarsi sul sistema di riciclaggio differenziato locale per prodotti elettrici ed elettronici. Seguire le normative locali e non smaltire i prodotti usati gettandoli con i normali rifiuti domestici. Il corretto riciclaggio del prodotto usato aiuterà ad evitare conseguenze negative per l’ambiente e per la salute delle persone.
  • Page 23: Advertências De Segurança

    | PT DEPILADORA 2 EM 1 AGRADECIMENTO DE COMPRA JOCCA agradece a confiança depositada na compra do nosso produto e temos a certeza que irá ficar satisfeito com qualquer um dos nossos produtos. atencaocliente@jocca.pt DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1. Tampa protetora 2.
  • Page 24 -Se o seu aparelho sofreu uma queda ou então caiu água ou outro líquido em cima dele, não o utilize nem tente repará-lo. Leve-o ao serviço técnico da JOCCA. -Se detectar que o cabo de alimentação ou a...
  • Page 25 Dirija-se diretamente serviço técnico autorizado de JOCCA onde os podem substituir correctamente. -Não meta o aparelho nem nenhuma parte do mesmo dentro de água ou outro líquido. -Para desligar o aparelho da rede elétrica, não puxe o cabo, puxe sempre a ficha.
  • Page 26: Limpeza E Armazenamento

    | PT deverá selecionar de acordo à zona que queira depilar, seja ela maior ou menor. Para poder trocá-la, deverá pressionar as presilhas das laterais da cabeça juntas e puxá-la para fora. (Fig.2) -Deslize o interruptor para baixo para ligar a depiladora. -Quando tenha terminado de utilizar a depiladora, desligue-a e desconectê-a da corrente elétrica.
  • Page 27 | PT RECICLAGEM DO PRODUTO - MEIO AMBIENTE Embalagem Os materiais que compõem a embalagem deste aparelho estão integrados sistema recolhida, classificação e reciclagem dos mesmos. Se deseja deitar-lhe fora, devera-se utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de material.
  • Page 28 JOCCA le ofrece un servicio las 24 h en la siguiente dirección: atencionalcliente@jocca.es Visítenos en www.jocca.es/tienda JOCCA lhe ofrece um serviço 24 horas em: atencaocliente@jocca.pt Visite nossa loja on-line em: www.jocca.pt/loja JOCCA provides you with a 24 h service writing to: customerservice@jocca.co.uk...

Table of Contents