ophardt ingo-man plus IMP XLS E/30 ST liquid Manual

Dispenser for soap and disinfectant

Advertisement

Quick Links

Clip
Auslaufblende
Face shield
Bec verseur
Wichtig! Important!
Vor der Verwendung neuer Füllgüter ist stets die Kompatibilität von Füllgut und Spendersytem zu prüfen, um eine
einwandfreie Funktionalität gewährleisten zu können. OPHARDT Hygiene übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden
oder Kosten, die durch Inkompatibilitäten von Füllgut und Spendersystemen entstehen können.
The compatibility of the soap/disinfectant material used in this dispenser must be checked prior use, in order to
guarantee fault free functionality. OPHARDT Hygiene assumes no liability for any damages or costs which arise due to the
incompatibility of filling material and dispenser systems.
Avant d'utiliser de nouveaux produits de remplissage, il faut toujours vérifier la compatibilité du produit et du système
de distributeurs afin de pouvoir garantir un fonctionnement irréprochable. La société OPHARDT Hygiene décline toute
responsabilité pour d'éventuels dommages ou frais résultant d'une incompatibilité entre le produit de remplissage et les
systèmes de distributeurs.
ingo-man
Seifen- und Desinfektionsmittelspender
Dispenser for soap and disinfectant
Distributeur de savon et de désinfectant
plus
®
Edelstahl-Bedienhebel
Stainless steel lever
Levier de commande en inox
Behälter
Container
Récipient

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ingo-man plus IMP XLS E/30 ST liquid and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ophardt ingo-man plus IMP XLS E/30 ST liquid

  • Page 1 The compatibility of the soap/disinfectant material used in this dispenser must be checked prior use, in order to guarantee fault free functionality. OPHARDT Hygiene assumes no liability for any damages or costs which arise due to the incompatibility of filling material and dispenser systems.
  • Page 2 Wichtig! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese auf. Die einwandfreie Funktion des Spendersystems kann nur dann gewährleistet werden, wenn die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung beachtet werden. Important! Please carefully read the operating instructions and save them for reference. The proper function of this dispenser system can only be guaranteed if the procedures in these instructions are followed.
  • Page 3 1. Vorbereitung Bei Verwendung als Seifenspender das Gerät über oder in unmittelbarer Nähe des Wasch- tisches anbringen, damit Flüssigkeit nicht von den Händen auf den Boden tropft. Die Rückwand wird mit vier Schrauben befestigt. Für stärkeren Halt können zwei zusätzliche Schrauben montiert werden.
  • Page 4 Der Spender ist auf die maximale Dosierleistung von ca. 1,5 ml/Hub voreingestellt. Zur Änderung der Dosierung zunächst Pumpe aus dem Spender entnehmen (siehe Punkt 7). Wichtig! Keinesfalls das Gehäuse zerlegen! Nur OPHARDT Hygiene Originalersatzteile verwenden.Der Spender ist nur für die Dosierung geeigneter Medien wie Flüssigseife (ohne Reibemittel), dünnflüssige Lotionen oder Desinfektionsmittel geeignet.
  • Page 5 Important! Utiliser jamais de la force. L’appareil ne doit pas être démonté! Dans tous cas de réparation, contacter OPHARDT service après-vente et utiliser uniquements des pièces détachés originales. L’appareil n’est pas approprié pour le dosage de différents fluides que savon, lotions liquides ou désinfectants. Attention! L’utilisation de liquides inappropriés peut causer un défect du distributeur et liquide peut jaillir dans les yeux!
  • Page 6 8. Reinigen/Sterilisieren Spender von Rückwand abnehmen: Dazu die Verriegelungszunge an der Rückwand drücken und Spender nach oben herausschieben. Die ingo-man plus Edelstahlpumpen (Auslaufrohr aus Edelstahl) sind mit Heißdampf (134 °C, 2 bar, max. 20 Min. Halte- ® zeit) autokalvierbar. Wichtig! Spender, Kunststoff-Rückwand, Flasche und Kunststoffpumpen (K-Pumpen) sind nicht autoklavierbar! Spender nicht in Spülmaschine reinigen.
  • Page 7 9.2 Using your thumb, press the spring-loaded metal pin, located on the upper, back-side of the dispenser, in the direction of the pump. At the same time, use your other hand to carefully unhinge and remove the face shield from the front side of the dispenser.
  • Page 8 Set de fixation: chevilles et vis Dübel Instruction manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung OPHARDT HYGIENE-TECHNIK GmbH + Co. KG • Lindenau 27 • 47661 Issum • Germany Phone +49 28 35 18-0 • Fax +49 28 35 18-77 Email customercare@ophardt.com • www.ophardt.com...

This manual is also suitable for:

Ingo-man plus imp x e/30 st liquid44034534403456

Table of Contents