Albrecht INDIVIDUAL CDS JOINT FOR DYNAMIC REDRESSION Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for INDIVIDUAL CDS JOINT FOR DYNAMIC REDRESSION:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

G E B R A U C H S A N W E I S U N G
I N D I V I D U A L
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
C D S ® G E L E N K E Z U R D Y N A M I S C H E N R E D R E S S I O N , C D S ® G E L E N K 3 6 0 ° ,
C D S ® A D A P T E R G E L E N K 3 6 0 ° , C D S ® G E L E N K 3 6 0 ° P L U S , C D S ® A D A P T E R G E L E N K 3 6 0 ° P L U S ,
C D S ® N A N O G E L E N K , C D S ® N A N O A D A P T E R G E L E N K , C D S ® N A N O H Y B R I D G E L E N K ,
C D S ® M I K R O G E L E N K , F U N K T I O N E L L E G E L E N K E , R O M N A N O A D A P T E R G E L E N K , M I T L Ä U F E R ,
V E R B I N D U N G S E L E M E N T C O N I U N G I , H A N D T E I L N A N O
U S E R I N S T R U C T I O N S
C D S ® J O I N T S F O R D Y N A M I C R E D R E S S I O N , C D S ® J O I N T 3 6 0 ° , C D S ® A D A P T E R J O I N T 3 6 0 ° ,
C D S ® J O I N T 3 6 0 ° P L U S , C D S ® A D A P T E R J O I N T 3 6 0 ° P L U S , C D S ® N A N O J O I N T,
C D S ® N A N O A D A P T E R J O I N T, C D S ® N A N O H Y B R I D J O I N T, C D S ® M I C R O J O I N T,
F U N C T I O N A L J O I N T S , R O M N A N O A D A P T E R J O I N T, F O L L O W E R ,
C O N I U N G I C O N N E C T I O N U N I T, N A N O H A N D P I E C E
M A N U A L E D ' U S O
A R T I C O L A Z I O N E C D S ® P E R I L R A D D R I Z Z A M E N T O D I N A M I C O , A R T I C O L A Z I O N E 3 6 0 ° C D S ®
A R T I C O L A Z I O N E A D A P T E R 3 6 0 ° C D S ® , A R T I C O L A Z I O N E 3 6 0 ° P L U S C D S ®
A R T I C O L A Z I O N E A D A P T E R 3 6 0 ° P L U S C D S ® , A R T I C O L A Z I O N E N A N O C D S ®
A R T I C O L A Z I O N E N A N O A D A P T E R C D S ® , A R T I C O L A Z I O N E N A N O H Y B R I D C D S ®
A R T I C O L A Z I O N E M I C R O C D S ® , A R T I C O L A Z I O N I F U N Z I O N A L I ,
A R T I C O L A Z I O N E R O M N A N O A D A P T E R , S T A B I L I Z Z AT O R E ,
C O N N E T T O R E C O N I U N G I , S U P P O R T O P E R L A M A N O N A N O
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
C D S ® A R T I C U L AT I O N S P O U R R E D R E S S E M E N T D Y N A M I Q U E , C D S ® A R T I C U L AT I O N 3 6 0 °
C D S ® A R T I C U L AT I O N A D A P T A B L E 3 6 0 ° , C D S ® A R T I C U L AT I O N 3 6 0 ° P L U S
C D S ® A R T I C U L AT I O N A D A P T A B L E 3 6 0 ° P L U S , C D S ® N A N O - A R T I C U L AT I O N
C D S ® N A N O - A R T I C U L AT I O N A D A P T A B L E , C D S ® N A N O - A R T I C U L AT I O N H Y B R I D E
C D S ® M I C R O - A R T I C U L AT I O N , A R T I C U L AT I O N S F O N C T I O N N E L L E S
R O M N A N O - A R T I C U L AT I O N A D A P T A B L E , S T A B I L I S AT E U R , É L É M E N T D E L I A I S O N C O N I U N G I
P I È C E P O U R L A M A I N N A N O

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INDIVIDUAL CDS JOINT FOR DYNAMIC REDRESSION and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Albrecht INDIVIDUAL CDS JOINT FOR DYNAMIC REDRESSION

  • Page 1 G E B R A U C H S A N W E I S U N G I N D I V I D U A L G E B R A U C H S A N W E I S U N G C D S ®...
  • Page 2: Table Of Contents

    Individual Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Einführung .................... 1.1. Vorwort ..................... 1.2. Kundeninformation ................1.3. Funktionsweise .................. 1.4. Zweckbestimmung ................1.5. Lieferumfang ..................1.6. Konformitätserklärung ............... 1.7. Indikationen ..................1.8. Kontraindikationen ................1.9. Sicherheitshinweise ................1.10. Garantie ..................2. CDS Gelenk / CDS Nano Gelenk ®...
  • Page 3 Gebrauchsanweisung 2.4.3. Einstellen und Verändern der Federspannung auf die vom Patienten benötigte Stärke ..........2.5. Redressionsbereich ................2.5.1. Einstellen oder Verändern der Position des Redressionsbereichs bei den CDS Gelenken ® ......... 2.5.2. Einstellen oder Verändern der Position des Redressionsbereichs bei den CDS Nano Gelenken ®...
  • Page 4 Individual Gebrauchsanweisung 6. Verbindungselement Coniungi ............6.1. Trennen des Verbindungselements Coniungi ........6.2. Verbinden des Verbindungselements Coniungi ......... 6.3. Coniungi Bohrschablonen ..............6.3.1. Bohrschablone 16 mm ..............6.3.2. Bohrschablone 24 mm ..............6.4. Anschlussstütze Coniungi ..............7. Handteil Nano ..................7.1.
  • Page 5: Einführung

    ROM Nano Adaptergelenk 1.1. Vorwort Funktionelle Gelenke dienen der Entlastung und Stabilisierung des Gelenk- und Band- Das Individual Sortiment der albrecht appa rates nach Traumen und operativen GmbH beinhaltet: Eingriffen. Ihre Aufgabe ist es, Gelenke • CDS Gelenk ®...
  • Page 6: Kundeninformation

    Sicherheitshinweise nicht völlig klar nachvollziehbar sein, wenden Sie sich bitte Bitte prüfen Sie nach Erhalt des Produkts dessen Vollständigkeit. an den zuständigen Fachhandel oder direkt an die albrecht GmbH, bevor Sie das Produkt • Produkt benutzen. Dies gilt im besonderen Maße für •...
  • Page 7: Indikationen

    Gebrauchsanweisung • Steckdefizit des Knies nach 1.7. Indikationen Unterschenkelamputation Der Arzt entscheidet über die Versorgung • Versorgung nach Bizeps-Sehnenruptur anhand seines diagnostischen Befundes. • Spastik nach OP zentrales Nervensystem Allgemein ist die Versorgung angezeigt bei: • Hereditäre spastische Paraparese  Gelenk Nano Gelenk ®...
  • Page 8: Kontraindikationen

    Individual Gebrauchsanweisung Mikrogelenk ® 1.9. Sicherheitshinweise • Gelenkkontraktur u. a. infolge: Die optimale Wirkung des Gelenks ® – operativem Eingriff Nano Gelenks Nano Hybrid ® ® – Arthrose und chronischer Polyarthritis Gelenks Mikrogelenks ROM Nano ® Adaptergelenks Verbindungselements – Verbrennung Coniungi Handteil Nano Mitläufers...
  • Page 9: Garantie

    Gebrauchsanweisung Übermäßige Kompression ist also zu 1.10. Garantie vermeiden. Wir übernehmen die Garantie für die • Die Produkte des Individual Sortiments sind Produkte des Individual Sortiments für den nicht für den Einmalge brauch, jedoch für Anwendungszeitraum von 3 Monaten. Das die mehrmalige Verwendung durch nur eine Gelenk Nano Gelenk...
  • Page 10: Cds ® Gelenk / Cds ® Nano Gelenk

    Individual Gebrauchsanweisung 2. CDS Gelenk / CDS Nano Gelenk ® ® 2.1. Auswahl der Gelenke nach Einsatzposition und Wirkrichtung Anmerkungen — Für die Behandlung in Flexionsrichtung: Bei den Gelenken ® Nano Gelenken handelt ® es sich grundsätzlich um Extensionsgelenke. Für die Flexion wird anstelle des linken ein rechtes Gelenk benötigt (und umgekehrt).
  • Page 11: Montieren Des Ankers Am Gelenk

    Gebrauchsanweisung 2.2. Montieren des Ankers am Gelenk 2.2.1. CDS Gelenk (max. Drehmoment ca. 5,2 Nm) ® Lösen Sie die Zentralschraube am Gelenk mit dem Lochmutterschlüssel. Fixieren Sie den Anker mit Hilfe der Zentralschraube am Gelenk. Positionieren Sie den Anker mit Hilfe der schwarzen Senkkopfschrauben in der von Ihnen gewünschten Position.
  • Page 12: Optionale Anker Für Die Cds ® Gelenke

    Hinweis: Die erläuterten Schritte sind mit jedem beliebigen Anker, der für das entsprechende Gelenk konfektioniert ist, gleich durchzuführen. Zur Vereinfachung wird jeweils nur der gerade Anker abgebildet. Hinweis: Zu jedem Individual Sonderbaugelenk ist ein passender Mitläufer der albrecht GmbH vorhanden. 00800 03032900 – INTERNATIONALE SERVICE-HOTLINE...
  • Page 13: Cds ® Nano Gelenk (Max. Drehmoment Ca. 2,2 Nm)

    Gebrauchsanweisung 2.2.3. CDS Nano Gelenk (max. Drehmoment ca. 2,2 Nm) ® Lösen Sie die Zentralschraube am Gelenk mit dem beiligenden Schraubendreher. Achten Sie darauf, dass die Teflonscheibe korrekt positioniert ist. Durch die Teflonscheibe entsteht eine Pressung der Gelenkstütze, welche verhindert, dass die Gelenkstütze zu viel Spiel hat.
  • Page 14: Optionale Anker Für Die Cds ® Nano Gelenke

    Hinweis: Die erläuterten Schritte sind mit jedem beliebigen Anker, der für das entsprechende Gelenk konfektioniert ist, gleich durchzuführen. Zur Vereinfachung wird jeweils nur der gerade Anker abgebildet. Hinweis: Zu jedem Individual Sonderbaugelenk ist ein passender Mitläufer der albrecht GmbH vorhanden. 00800 03032900 – INTERNATIONALE SERVICE-HOTLINE...
  • Page 15: Anpassen Und Einstellen Der Cds Gelenke / Cds Nano Gelenke

    Anweisungen vorgehen. Sie sollten für die Bearbeitung des Materials immer einen HSS/E Bohrer verwenden und mit einer Geschwindigkeit von 400-500 Umdrehungen pro Minute bohren, um ein Aushärten des Materials zu verhindern. Die passenden HSS/E Bohrer können Sie ebenfalls über die albrecht GmbH erwerben. www.albrechtgmbh.com...
  • Page 16: Federspannung

    Individual Gebrauchsanweisung 2.4. Federspannung 2.4.1. Aktivieren der Federspannung Stellen Sie zum Aktivieren der Federspannung den Schalter auf „on“. Bringen Sie das Gelenk entgegen der gewünschten Wirkrichtung der Federkraft in Extension oder Flexion, bis Sie einen leichten Widerstand spüren. Überwinden Sie diesen, um die Federkraft zu aktivieren.
  • Page 17: Einstellen Und Verändern Der Federspannung Auf Die Vom Patienten Benötigte Stärke

    Gebrauchsanweisung 2.4.3. Einstellen und Verändern der Federspannung auf die vom Patienten benötigte Stärke Durch das Sichtfenster am CDS Gehäuse wird die eingestellte Federkraft ® durch eine Skala von 0 bis 15 angezeigt. Die Bereiche über 15 sowie unter 0 sind rot markiert. Um eine Beschädigung des CDS Gelenks / CDS Nano Gelenks zu...
  • Page 18 Individual Gebrauchsanweisung Drehmoment in Nm bei Beugung 90° Gelenk ® Nano Gelenk ® Einstellungsstufen 00800 03032900 – INTERNATIONALE SERVICE-HOTLINE...
  • Page 19: Redressionsbereich

    Gebrauchsanweisung 2.5. Redressionsbereich Der Redressionsbereich des CDS Gehäuses beträgt 90°. ® Beim Gelenk / CDS Nano Gelenk ist die Lage dieses Redressions- ® ® bereichs mittels einer verstellbaren Gelenkstütze frei wählbar. Dadurch kann das  Gelenk / CDS Nano Gelenk sowohl als Extensions- als ®...
  • Page 20: Einstellen Oder Verändern Der Position Des

    Individual Gebrauchsanweisung 2.5.1. Einstellen oder Verändern der Position des Redressionsbereichs bei den CDS Gelenken ® Entfernen Sie die zwei schwarzen Senkkopfschrauben. Sie können die Lage des Redressionsbereichs in 15° Schritten verstellen. Setzen Sie die Senkkopfschrauben wieder ein und drehen Sie sie fest. 00800 03032900 –...
  • Page 21: Einstellen Oder Verändern Der Position Des

    Gebrauchsanweisung 2.5.2. Einstellen oder Verändern der Position des Redressionsbereichs bei den CDS Nano Gelenken ® Lösen Sie die Zentralschraube mit dem beiliegenden Werkzeug so weit bis der Anker vollständig von der Verzahnung gehoben werden kann. Sie können die Lage des Redressionsbereichs in 10° Schritten verstellen. Setzen Sie den Anker wieder auf die Verzahnung auf und schrauben Sie die Zentralschraube wieder fest.
  • Page 22: Möglichkeiten Der Limitierung Bei Den Cds ® Gelenken

    Individual Gebrauchsanweisung 2.6. Möglichkeiten der Limitierung bei den CDS Gelenken ® 2.6.1. Einstellen der Limitierung mit Anschlagschraube Vor dem Einstellen der Limitierung müssen Sie die Federspannung deaktivieren. Stellen Sie dazu den Schalter auf „off“ Bringen Sie das Gelenk entgegen der gewünschten Wirkrichtung der Federkraft in Extension oder Flexion.
  • Page 23: Einstellen Der Limitierung Mit Anschlagkeil

    Gebrauchsanweisung 2.6.2. Einstellen der Limitierung mit Anschlagkeil Setzen Sie den Anschlagkeil an der gewünschte Position ein Fixieren Sie den Anschlagkeil mit der mitgelieferten Schraube. Vor dem Einsetzen des Anschlagkeils muss die Federspannung aktiviert werden. www.albrechtgmbh.com...
  • Page 24: Einstellen Der Feinjustierung Bei Cds Gelenk 360° Plus Und Cds Adaptergelenk 360° Plus

    Individual Gebrauchsanweisung 2.7. Einstellen der Feinjustierung bei Gelenk 360° plus und CDS Adaptergelenk 360° plus ® ® Beim Gelenk 360° plus / CDS Adaptergelenk 360° plus haben Sie ® ® die Möglichkeit mit der Feinjustierung die Limitierung (Anschlag) stufenlos einzustellen. Achten Sie darauf, dass die Federspannung deaktiviert ist.
  • Page 25: Cds ® Nano Hybrid Gelenk

    Gebrauchsanweisung 3. CDS Nano Hybrid Gelenk ® Der Redressionsbereich des CDS Gehäuses beträgt 90°. ® Beim Nano Hybrid Gelenk ist die Lage dieses Redressionsbereichs mittels ® einer verstellbaren Aufnahme frei wählbar. 3.1. Einstellen oder Verändern des Redressionsbereichs bei CDS Nano Hybrid Gelenk ®...
  • Page 26: Aktivierung Der Federspannung

    Individual Gebrauchsanweisung 3.2. Aktivierung der Federspannung Stellen Sie zum Aktivieren der Federspannung den Schalter auf „on“. Bringen Sie die Schiene entgegen der gewünschten Wirkrichtung der Federkraft in Extension oder Flexion, bis Sie einen leichten Widerstand spüren. Überwinden Sie diesen, um die Federkraft zu aktivieren. 3.3.
  • Page 27: Einstellen Der Federspannung Auf Die Vom Patienten Benötigte Stärke

    Gebrauchsanweisung 3.4. Einstellen der Federspannung auf die vom Patienten benötigte Stärke Durch das Sichtfenster am CDS Gehäuse wird die eingestellte Federkraft ® durch eine Skala von 0 bis 15 angezeigt. Die Bereiche über 15 sowie unter 0 sind rot markiert. Um eine Beschädigung des CDS Nano Hybrid Gelenks zu verhindern, ®...
  • Page 28 Individual Gebrauchsanweisung Drehmoment in Nm bei Beugung 90° Nano Gelenk ® Einstellungsstufen 00800 03032900 – INTERNATIONALE SERVICE-HOTLINE...
  • Page 29: Cds ® Mikrogelenk

    Gebrauchsanweisung 4. CDS Mikrogelenk ® Durch Spannen bzw. Entspannen der Feder kann die Kraft werkzeuglos und individuell angepasst werden. 4.1. Einstellen und Verändern der Federspannung (max. Drehmoment ca. 0,4 Nm) Klappen Sie den Spannring auf. Durch Drehen des Spannrings in Richtung + erhöhen Sie die Federkraft. Durch Drehen des Spannrings in Richtung - reduzieren Sie die Federkraft.
  • Page 30: Rom Nano Adaptergelenk

    Individual Gebrauchsanweisung 5. ROM Nano Adaptergelenk Durch entsprechendes Positionieren der Anschlagstifte können Sie die Extensions- und die Flexionsanschläge in 10° Schritten limitieren. 5.1. Abnehmen der Abdeckung Drehen Sie die Abdeckung um 90° bis zum Anschlag. Heben Sie die Abdeckung vom Gelenk ab. 00800 03032900 –...
  • Page 31: Einstellen Des Extensionsanschlags

    Gebrauchsanweisung 5.2. Einstellen des Extensionsanschlags Zum Einstellen des Extensionsanschlags bringen Sie die Schiene in Flexion. Positionieren Sie den Anschlagstift an der von Ihnen gewünschten Position. 5.3. Einstellen des Flexionsanschlags Zum Einstellen des Flexionsanschlags bringen Sie die Schiene in Extension. Positionieren Sie den Anschlagstift an der von Ihnen gewünschten Position. www.albrechtgmbh.com...
  • Page 32: Immobilisieren

    Individual Gebrauchsanweisung 5.4. Immobilisieren Zum Immobilisieren der Schiene stellen Sie zuerst den Extensionsanschlag ein. Bewegen Sie die Stütze gegen den Extensionsanschlag und positionieren Sie im Anschluss den Flexionsanschlag an der Stütze. 5.5. Aufsetzen der Abdeckung Achten Sie darauf, dass sich beide Anschlagstifte des Gelenks in den Stiftaufnahmen befinden.
  • Page 33: Verbindungselement Coniungi

    Gebrauchsanweisung 6. Verbindungselement Coniungi 6.1. Trennen des Verbindungselements Coniungi Drücken Sie den Riegelbolzen am Coniungi und ziehen Sie gleichzeitig die Teile auseinander. 6.2. Verbinden des Verbindungselements Coniungi Achten Sie auf eine gute Ausrichtung der Teile zueinander. Schieben Sie die beiden Teile ineinander, bis das Coniungi hörbar verriegelt.
  • Page 34: Coniungi Bohrschablonen

    Individual Gebrauchsanweisung 6.3. Coniungi Bohrschablonen 6.3.1. Bohrschablone 16 mm Alle Gewinde M3 6.3.2. Bohrschablone 24 mm Alle Gewinde M3 00800 03032900 – INTERNATIONALE SERVICE-HOTLINE...
  • Page 35: Anschlussstütze Coniungi

    Gebrauchsanweisung 6.4. Anschlussstütze Coniungi Optional kann zum Coniungi eine Anschlussstütze bestellt werden, welche die Arbeit mit dem Verbindungselement Coniungi erleichtert. Das Verbindungselement Coniungi wird mit Schrauben auf der Stütze montiert und zusammengebaut ausgeliefert. Anschlussstütze Coniungi Verbindungselement Coniungi montiert auf der Anschlussstütze Nach dem Bearbeiten der Stütze kann die Stütze mittig getrennt werden, wodurch die Funktion des Verbindungselements Coniungi...
  • Page 36: Handteil Nano

    Individual Gebrauchsanweisung 7. Handteil Nano 7.1. Montieren des Handteil Nano und Einstellen der Handflächenplatte Kürzen Sie die Gelenkstütze (CDS Nano Anker gerade Langloch) auf die gewünschte ® Länge. Lösen Sie die Befestigungsschraube von der Handauflage. Positionieren Sie die schwarze Befestigungsscheibe an der Gelenkstütze. Achten Sie darauf, dass die Schnittkante der Gelenkstütze vollständig abgedeckt ist.
  • Page 37: Einstellen Der Fingerplatte

    Gebrauchsanweisung 7.2. Einstellen der Fingerplatte Die Fingerplatte kann in 15°-Schritten eingestellt werden. Lösen Sie das Polster unterhalb der Handfläche. Entfernen Sie das Polster. Ziehen Sie die beiden Elemente der Handauflage auseinander. Bringen Sie die Fingerplatte in die gewünschte Position und lassen Sie diese einrasten. Bringen Sie das Polster unterhalb der Handfläche wieder an.
  • Page 38: Optionale Demontage Der Daumenplatte

    Individual Gebrauchsanweisung 7.3. Optionale Demontage der Daumenplatte Die Daumenplatte kann bei Nicht-Bedarf entfernt werden. Lösen Sie dazu die beiden Schrauben mit dem mitgelieferten Werkzeug Nehmen Sie die Daumenplatte ab. Bitte beachten Sie, dass die Daumenplatte aus PE-Material besteht und thermisch verformbar ist. 00800 03032900 –...
  • Page 39: Reinigung, Wartung Und Desinfektion

    Gebrauchsanweisung 8. Reinigung, Wartung und Desinfektion Die Produkte des Individual Sortiments sind wartungsfrei konzipiert. Um über den Behandlungszeitraum eine einwandfreie Handwäsche 30°C Funktionsweise zu gewährleisten, sind die Produkte des Individual Sortiments regelmäßig (mindestens alle 3 Monate) oder bei Bedarf nach den folgenden Anweisungen zu reinigen.
  • Page 40: Technische Daten / Materialien

    Individual Gebrauchsanweisung 9. Technische Daten / Materialien Gelenk / CDS Nano Gelenk / CDS Nano Hybrid Gelenk ® ® ® Bezeichnung Material Stützenmaterial Aluminium / Stahl ROM Nano Adaptergelenk Bezeichnung Material Stützenmaterial Aluminium / Stahl Mikrogelenk Bezeichnung Material Stützenmaterial Aluminium Verbindungselement Conungi Bezeichnung Gewicht...
  • Page 41: Weitergabe

    Gebrauchsanweisung 10. Weitergabe Die Produkte des Individual Sortiments sind nicht für den Einmalgebrauch, jedoch für die mehrmalige Verwendung durch nur eine Person bestimmt. Von einer Weitergabe raten wir ab. Sollte dies dennoch gewünscht sein, beachten Sie vor Weitergabe die Pflege- und Reinigungshinweise und lassen Sie die Produkte des Individual Sortiments durch den autorisierten Fachhandel auf sichere und einwandfreie Funktion hin überprüfen.
  • Page 42 Individual Instructions For Use Contents 1. Introduction ..................1.1. Foreword ..................1.2. Customer information ..............1.3. Mode of operation ................1.4. Intended use ..................1.5. Scope of supply ................1.6. Declaration of conformity ..............1.7. Indications ..................1.8. Contra-indications ................1.9.
  • Page 43 Instructions For Use 2.4.3. Set and adjust the spring tension to the strength required by the patient ..................2.5. Redression range ................2.5.1. Adjust or change the position of the redression range on the CDS®Joints ..........2.5.2. Adjust or change the position of the redression range on the CDS®...
  • Page 44 Individual Instructions For Use 5.4. Immobilise ..................5.5. Install the cover ................6. Coniungi connection unit ..............6.1. Disconnect the Coniungi connection unit ........... 6.2. Connect the Coniungi connection unit ..........6.3. Coniungi drilling templates ............... 6.3.1. Drilling template 16 mm ..............
  • Page 45: Introduction

    1.1. Foreword The joints provide protection and management during the healing process and allow a The individual range of the albrecht GmbH gradual, controlled return to full physiological includes: mobility. • CDS Joint ®...
  • Page 46: Mode Of Operation

    • Product or go directly to albrecht GmbH before using • Instructions For Use the device. This applies in particular to the safety instructions. Additionally for the CDS Joint ®...
  • Page 47: Indications

    Instructions For Use 1.7. Indications the knee is contra-indicated • knee stretch deficit after lower leg The doctor decides on the treatment based on amputation his diagnosis. • treatment after biceps tendon rupture In general, the device is used is to treat the •...
  • Page 48: Contra-Indications

    Individual Instructions For Use immobilisation The orthosis is only intended to be in contact with intact skin. • managed movement of the elbow joint Micro joint ® 1.9. Safety instructions • Joint contraction, among other things, as a result of: The optimal effect of the CDS Joint...
  • Page 49: Warranty

    Instructions For Use 1.10. Warranty avoided. • The devices of the individual range are not We guarantee the devices of the individual intended for single use, but for multiple use range for the application period of 3 months. by only one person. joint Nano joint/...
  • Page 50: Cds ® Joint / Cds® Nano Joint

    Individual Instructions For Use 2. CDS Joint / CDS Nano joint ® ® 2.1. Selection of joints according to position of use and direction of action Remarks — For treatment in the direction of flexion: The Joints ® Nano joints are basically ®...
  • Page 51: Install The Anchor On The Joint

    Instructions For Use 2.2. Install the anchor on the joint 2.2.1. CDS Joint (max. torque approx. 5.2 Nm) ® Loosen the central screw on the joint using the lock nut wrench. Secure the anchor to the joint using the central screw. Use the black countersunk screws to position the anchor in the position you want.
  • Page 52: Optional Anchors For The Cds ® Joints

    Note: The explained steps must be performed immediately with any anchor that is assembled for the corresponding joint. For simplicity, only the straight anchor is shown. Note: For each individual special construction joint there is a suitable follower from albrecht GmbH. 00800 03032900 – INTERNATIONAL SERVICE HOTLINE...
  • Page 53: Cds ® Nano Joint (Max. Torque Approx. 2.2 Nm)

    Instructions For Use 2.2.3. CDS Nano joint (max. torque approx. 2.2 Nm) ® Loosen the central screw on the joint using the screwdriver supplied. Make sure that the Teflon washer is positioned correctly. The Teflon disc causes pressure on the joint support, which prevents the joint support from having too much play.
  • Page 54: Optional Anchors For The Cds ® Nano Joints

    Note: The explained steps must be performed immediately with any anchor that is assembled for the corresponding joint. For simplicity, only the straight anchor is shown. Note: For each individual special construction joint there is a suitable follower from albrecht GmbH. 00800 03032900 – INTERNATIONAL SERVICE HOTLINE...
  • Page 55: Adjust And Set The Cds Joints / Cds Nano Joints

    VA material. You should always use a HSS/E drill bit to machine the material and drill at a speed of 400-500 revolutions per minute to prevent the material from hardening. Suitable HSS/E drills can also be purchased from albrecht GmbH. www.albrechtgmbh.com...
  • Page 56: Spring Tension

    Individual Instructions For Use 2.4. Spring tension 2.4.1. Activating the spring tension To activate the spring tension, set the switch to "on". Move the joint to Extension or Flexion against the desired direction of action of the spring force until you feel a slight resistance. Overcome this to activate the spring force. 2.4.2.
  • Page 57: Set And Adjust The Spring Tension To The Strength Required By The Patient

    Instructions For Use 2.4.3. Set and adjust the spring tension to the strength required by the patient The set spring force is indicated by a scale from 0 to 15 and can be seen through the viewing window on the CDS housing,.
  • Page 58 Individual Instructions For Use Drehmoment in Nm bei Beugung 90° Gelenk ® Nano Gelenk ® Einstellungsstufen 00800 03032900 – INTERNATIONAL SERVICE HOTLINE...
  • Page 59: Redression Range

    Instructions For Use 2.5. Redression range The redression range of the CDS Housing is 90°. ® With the CDS joint / CDS Nano joint, the position of this redression area can ® ® be freely selected by means of an adjustable joint support. This means that  Joint / CDS Nano joint can be used as both an extension joint and a...
  • Page 60: Adjust Or Change The Position Of The Redression Range On The Cds®Joints

    Individual Instructions For Use 2.5.1. Adjust or change the position of the redression range on the CDS Joints ® Remove the two black countersunk screws. You can adjust the position of the redression range in 15° increments. Replace and tighten the countersunk screws again. 00800 03032900 –...
  • Page 61: Adjust Or Change The Position Of The Redression Range On The Cds® Nano Joints

    Instructions For Use 2.5.2. Adjust or change the position of the redression range on the CDS Nano joints ® Loosen the central screw with the tool supplied until the anchor can be lifted completely from the gear teeth. You can adjust the position of the redression range in 10° increments. Place the anchor onto the gear teeth and tighten the central screw again.
  • Page 62: Joints

    Individual Instructions For Use 2.6. Options for limiting CDS joints ® 2.6.1. Adjusting the limiter with stop screw Before setting the limit, you must deactivate the spring tension. Set the switch to "off". Move the joint to Extension or Flexion against the desired direction of action of the spring force.
  • Page 63: Adjusting The Limiter With Stop Wedge

    Instructions For Use 2.6.2. Adjusting the limiter with stop wedge Insert the stop wedge at the desired position Secure the stop wedge with the supplied screw. The spring tension must be activated before inserting the stop wedge. www.albrechtgmbh.com...
  • Page 64: Setting The Fine Adjustment For Cds Joint 360° Plus And Cds Adapter Joint 360° Plus

    Individual Instructions For Use 2.7. Setting the fine adjustment for Joint 360° plus and CDS Adapter joint 360° plus ® ® With the CDS Joint 360° plus / CDS Adapter joint 360° plus , you can adjust the ® ® limit (stop) continuously with the fine adjustment.
  • Page 65: Cds ® Nano Hybrid Joint

    Instructions For Use 3. CDS Nano Hybrid joint ® The redression range of the CDS Housing is 90°. ® With the CDS Nano hybrid joint, the position of this redression area can be ® freely selected by means of an adjustable joint support. 3.1.
  • Page 66: Activating The Spring Tension

    Individual Instructions For Use 3.2. Activating the spring tension To activate the spring tension, set the switch to "on". Move the brace to Extension or Flexion against the desired direction of action of the spring force until you feel a slight resistance. Overcome this to activate the spring force. 3.3.
  • Page 67: Adjust The Spring Tension To The Strength Required By The Patient

    Instructions For Use 3.4. Adjust the spring tension to the strength required by the patient The set spring force is indicated by a scale from 0 to 15 and can be seen through the viewing window on the CDS ® housing,.
  • Page 68 Individual Instructions For Use Drehmoment in Nm bei Beugung 90° Nano Gelenk ® Einstellungsstufen 00800 03032900 – INTERNATIONAL SERVICE HOTLINE...
  • Page 69: Cds ® Micro Joint

    Instructions For Use 4. CDS Micro joint ® By clamping or relaxing the spring, the force can be adjusted without tools and to individual requirements. 4.1. Adjusting and changing the spring tension (max. torque approx. 0.4 Nm) Fold up the clamping ring. By turning the clamping ring in the + direction, you increase the spring force.
  • Page 70: Rom Nano Adapter Joint

    Individual Instructions For Use 5. ROM Nano adapter joint By positioning the stop pins accordingly, you can limit the extension and the flexion stops in 10° increments. 5.1. Remove the cover Rotate the cover 90° to the stop. Lift the cover off the joint. 00800 03032900 –...
  • Page 71: Adjusting The Extension Stop

    Instructions For Use 5.2. Adjusting the extension stop To adjust the extension stop, put the brace in Flexion. Position the stop pin in the position you want. 5.3. Adjusting the flexion stop To adjust the flexion stop, put the brace in Extension. Position the stop pin in the position you want.
  • Page 72: Immobilise

    Individual Instructions For Use 5.4. Immobilise To immobilise the brace, first adjust the extension stop. Move the support against the extension stop and then position the flexion stop on the support. 5.5. Install the cover Make sure that both stop pins of the joint are in the pin slots. Replace the cover and rotate it 90°...
  • Page 73: Coniungi Connection Unit

    Instructions For Use 6. Coniungi connection unit 6.1. Disconnect the Coniungi connection unit Press the locking bolt on the Coniungi and at the same time pull the orthoses apart. 6.2. Connect the Coniungi connection unit Ensure that the parts are correctly aligned. Slide the two parts into one another until you hear that theConiungi is locked...
  • Page 74: Coniungi Drilling Templates

    Individual Instructions For Use 6.3. Coniungi drilling templates 6.3.1. Drilling template 16 mm All M3 threads 6.3.2. Drilling template 24 mm All M3 threads 00800 03032900 – INTERNATIONAL SERVICE HOTLINE...
  • Page 75: Coniungi Connection Support

    Instructions For Use 6.4. Coniungi connection support As an option, a connection support can be ordered for the Coniungi, which facilitates the work with the Coniungi connection element. Coniungi connection unit is delivered assembled with screws on the support. 1 Coniungi connector support 2 Coniungi connection unit mounted on the connector support...
  • Page 76: Nano Hand Piece

    Individual Instructions For Use 7. Nano hand piece 7.1. Mounting the Nano hand piece and adjusting the palm plate Shorten the joint support (CDS Nano anchor straight elongated hole) to the desired length. ® Loosen the fixing screw from the hand rest. Position the black mounting washer on the joint support.
  • Page 77: Adjusting The Finger Plate

    Instructions For Use 7.2. Adjusting the finger plate The finger plate can be adjusted in 15° increments. Loosen the pad below the palm of your hand. Remove the pad. Pull the two elements of the palm rest apart. Move the finger plate into the desired position and position the locking pin. Move the pad below the palm of your hand.
  • Page 78: Optional Disassembly Of Thumb Plate

    Individual Instructions For Use 7.3. Optional disassembly of thumb plate The thumb plate can be removed if not needed. To do this, loosen the two screws with the tool supplied Lift off the plastic cover. Please note that the thumb plate is made of PE material and is thermally deformable.
  • Page 79: Cleaning, Servicing And Disinfecting

    Instructions For Use 8. Cleaning, servicing and disinfecting The devices of the Individual range are designed maintenance-free. To ensure proper functioning during the treatment period, the devices should be cleaned Hand wash 30°C regularly (at least every 3 months) or, if necessary, according to the following instructions.
  • Page 80: Technical Data / Materials

    Individual Instructions For Use 9. Technical data / materials Joint / CDS Nano joint / CDS Nano hybrid joint ® ® ® Designation Material Support material Aluminium / steel ROM Nano adapter Joint Designation Material Support material Aluminium / steel Micro Joint Designation Material...
  • Page 81: Disclosure

    Instructions For Use 10. Disclosure The devices of the individual range are not intended for single use, but for multiple use by only one person. We advise against passing the brace on. If, however, this is desired, please observe the care and cleaning instructions before passing on and have the brace checked for safe and perfect operation by an authorised specialist dealer.
  • Page 82 Individual Instructions For Use 00800 03032900 – INTERNATIONAL SERVICE HOTLINE...
  • Page 83 Manuale d’uso Indice 1. Introduzione ..................1.1. Premessa ..................1.2. Informazioni per la clientela .............. 1.3. Funzionamento ................1.4. Indicazioni d’uso ................1.5. Contenuto della fornitura ..............1.6. Dichiarazione di conformità .............. 1.7. Indicazioni ..................1.8. Controindicazioni ................1.9. Avvertenze di sicurezza ..............
  • Page 84 Individual Manuale d’uso 2.4. Tensione elastica ................2.4.1. Attivazione della tensione elastica ..........2.4.2. Disattivazione della tensione elastica ..........2.4.3. Regolazione e modifi ca della tensione elastica in base all’intensità necessaria per il paziente ............ 2.5. Intervallo di raddrizzamento ............2.5.1.
  • Page 85 Manuale d’uso 5. Articolazione ROM Nano Adapter ........... 5.1. Rimozione della copertura ............... 5.2. Regolazione dell’arresto di estensione ..........5.3. Regolazione dell’arresto di flessione ..........5.4. Immobilizzazione ................5.5. Posizionamento della copertura ............6. Connettore Coniungi ................ 6.1. Separazione del connettore Coniungi ..........
  • Page 86: Introduzione

    L’a serie di componenti Individual di traumi e interventi chirurgici. Il loro compito albrecht GmbH comprende: è proteggere le articolazioni e i legamenti • Articolazione CDS ® durante la riabilitazione evitando irrigidimenti.
  • Page 87: Funzionamento

    Dopo la ricezione del prodotto, si prega di poco comprensibili, rivolgersi al rivenditore controllare il contenuto della confezione per specializzato competente o direttamente ad verificarne la completezza. albrecht GmbH prima di utilizzare il prodotto. • Prodotto Questa considerazione vale in particolare per le •...
  • Page 88: Indicazioni

    Individual Manuale d’uso • Defi cit di distensione del ginocchio in 1.7. Indicazioni seguito ad amputazione della gamba inferiore Il medico decide quale tipo di supporto utilizzare in base ai referti diagnostici. • Supporto in seguito a rottura dei tendini del bicipite In generale, è...
  • Page 89: Controindicazioni

    Manuale d’uso operatoria L’articolazione può essere utilizzata esclusivamente sulla cute integra. • Movimento guidato dell’articolazione del gomito Articolazione Micro CDS ® 1.9. Avvertenze di sicurezza • Contrattura articolare dovuta a eventi come: Articolazione CDS La massima efficacia di ® – Intervento chirurgico Articolazione Nano CDS Articolazione...
  • Page 90: Garanzia

    Individual Manuale d’uso evitare problemi dalla circolazione sanguigna 1.10. Garanzia e lesioni alle terminazioni nervose e ai vasi linfatici. Occorre inoltre evitare un’eccessiva I prodotti della serie Individual sono coperti da compressione. garanzia per un periodo di utilizzo di 3 mesi. Articolazione CDS /Articolazione Nano ®...
  • Page 91: Articolazione Cds ® / Articolazione Nano Cds

    Manuale d’uso 2. Articolazione CDS / Articolazione Nano CDS ® ® 2.1. Scelta delle articolazioni in base alla posizione d’impiego e alla direzione di azione Note — Per il trattamento che prevede la flessione dell’arto: Le articolazioni Nano CDS ® ®...
  • Page 92: Montaggio Dell'ancoraggio Sull'articolazione

    Individual Manuale d’uso 2.2. Montaggio dell’ancoraggio sull’articolazione 2.2.1. Articolazione CDS (momento meccanico massimo di circa ® 5,2 Nm) Allentare la vite centrale sull’articolazione con la chiave a pioli. Fissare l’ancoraggio sull’articolazione mediante la vite centrale. Posizionare l’ancoraggio con le viti nere a testa svasata nella posizione desiderata.
  • Page 93: Ancoraggi Facoltativi Per L'articolazione Cds

    Ancoraggio a V Nota: I passaggi descritti devono essere eseguiti in modo uguale con tutti gli ancoraggi forniti. Per semplificazione, di seguito viene illustrato l’ancoraggio diritto. Nota: Per ogni articolazione realizzata su misura è disponibile uno stabilizzatore di albrecht GmbH. www.albrechtgmbh.com...
  • Page 94: Articolazione Nano Cds ® (Momento Meccanico Massimo Di Circa 2,2 Nm)

    Individual Manuale d’uso 2.2.3. Articolazione Nano CDS (momento meccanico massimo di ® circa 2,2 Nm) Allentare la vite centrale sull’articolazione con il cacciavite. Accertarsi che il disco in Teflon sia ben posizionato. Tramite il disco in Teflon si crea una pressione delle stecche articolate che impedisce alle stecche di avere troppo gioco.
  • Page 95: Ancoraggi Facoltativi Per L'articolazione Nano Cds

    Ancoraggio Nano diritto Nota: I passaggi descritti devono essere eseguiti in modo uguale con tutti gli ancoraggi forniti. Per semplificazione, di seguito viene illustrato l’ancoraggio diritto. Nota: Per ogni articolazione realizzata su misura è disponibile uno stabilizzatore di albrecht GmbH. www.albrechtgmbh.com...
  • Page 96: Adattamento E Regolazione Delle Articolazioni Cds ® / Articolazioni Nano Cds

    HSS/E e una velocità di rotazione di 400-500 giri al minuto per evitare che il materiale si indurisca. Le punte HSS/E adatte possono essere acquistate anche presso albrecht GmbH. 00800 03032900 – LINEA DIRETTA DI ASSISTENZA INTERNAZIONALE...
  • Page 97: Tensione Elastica

    Manuale d’uso 2.4. Tensione elastica 2.4.1. Attivazione della tensione elastica Per attivare la tensione elastica, spostare l’interruttore su “On”. Portare l’articolazione in estensione o flessione nella direzione di azione opposta della forza elastica fino a quando non si avverte una leggera resistenza. Superare la resistenza per attivare la forza elastica.
  • Page 98: Regolazione E Modifica Della Tensione Elastica In Base All'intensità Necessaria Per Il Paziente

    Individual Manuale d’uso 2.4.3. Regolazione e modifica della tensione elastica in base all’intensità necessaria per il paziente Tramite la finestrella sull’alloggiamento CDS è possibile visualizzare la forza ® elastica impostata su una scala da 0 a 15. Il range superiore a 15 e inferiore a 0 è...
  • Page 99 Manuale d’uso Drehmoment in Nm bei Beugung 90° Gelenk ® Nano Gelenk ® Einstellungsstufen www.albrechtgmbh.com...
  • Page 100: Intervallo Di Raddrizzamento

    Individual Manuale d’uso 2.5. Intervallo di raddrizzamento L’intervallo di raddrizzamento dell’alloggiamento CDS è di 90°. ® Nelle articolazioni CDS / articolazioni Nano CDS la posizione dell’intervallo di ® ® raddrizzamento può essere regolata liberamente tramite una stecca regolabile. In questo modo, le articolazioni CDS / articolazioni Nano CDS possono essere...
  • Page 101: Regolazione E Modifica Della Posizione Dell'intervallo Di Raddrizzamento Nelle Articolazioni Cds

    Manuale d’uso 2.5.1. Regolazione e modifica della posizione dell’intervallo di raddrizzamento nelle articolazioni CDS ® Rimuovere le due viti nere a testa svasata. È possibile regolare la posizione dell’intervallo di raddrizzamento con incrementi di 15°. Riposizionare le viti a testa svasata e serrarle. www.albrechtgmbh.com...
  • Page 102: Regolazione E Modifica Della Posizione Dell'intervallo Di Raddrizzamento Nelle Articolazioni Nano Cds

    Individual Manuale d’uso 2.5.2. Regolazione e modifica della posizione dell’intervallo di raddrizzamento nelle articolazioni Nano ® Allentare la vite centrale con lo strumento in dotazione fino a quando non è possibile sollevare completamente l’ancoraggio dall’ingranaggio. È possibile regolare la posizione dell’intervallo di raddrizzamento con incrementi di 10°.
  • Page 103: Possibilità Di Limitazione Nelle Articolazioni Cds

    Manuale d’uso 2.6. Possibilità di limitazione nelle articolazioni CDS ® 2.6.1. Regolazione della limitazione mediante la vite di arresto Prima di regolare la limitazione, occorre disattivare la tensione elastica. Spostare l’interruttore su “Off”. Portare l’articolazione in estensione o flessione nella direzione di azione opposta della forza elastica.
  • Page 104: Regolazione Della Limitazione Mediante Il Cuneo Di Arresto

    Individual Manuale d’uso 2.6.2. Regolazione della limitazione mediante il cuneo di arresto Inserire il cuneo di arresto nella posizione desiderata. Fissare il cuneo con la vite in dotazione. Prima di applicare il cuneo, attivare la tensione elastica. 00800 03032900 – LINEA DIRETTA DI ASSISTENZA INTERNAZIONALE...
  • Page 105: Regolazione Di Precisione Delle Articolazioni 360° Plus Cds

    Manuale d’uso 2.7. Regolazione di precisione delle articolazioni 360° plus CDS e delle articolazioni ® Adapter 360° plus CDS ® Nelle articolazioni Adapter 360° plus CDS e 360° plus CDS è possibile regolare ® ® in modo continuo la limitazione (arresto). Accertarsi che la tensione elastica sia disattivata.
  • Page 106: Articolazione Nano Hybrid Cds

    Individual Manuale d’uso 3. Articolazione Nano Hybrid CDS ® L’intervallo di raddrizzamento dell’alloggiamento CDS è di 90°. ® Nelle articolazioni Nano Hybrid CDS la posizione dell’intervallo di ® raddrizzamento può essere regolata liberamente tramite un supporto regolabile. 3.1. Regolazione e modifica dell’intervallo di raddrizzamento nelle articolazioni Nano Hybrid CDS ®...
  • Page 107: Attivazione Della Tensione Elastica

    Manuale d’uso 3.2. Attivazione della tensione elastica Per attivare la tensione elastica, spostare l’interruttore su “On”. Portare il tutore in estensione o flessione nella direzione di azione opposta della forza elastica fino a quando non si avverte una leggera resistenza. Superare la resistenza per attivare la forza elastica.
  • Page 108: Regolazione Della Tensione Elastica In Base All'intensità Necessaria Per Il Paziente

    Individual Manuale d’uso 3.4. Regolazione della tensione elastica in base all’intensità necessaria per il paziente Tramite la finestrella sull’alloggiamento CDS è possibile visualizzare la forza ® elastica impostata su una scala da 0 a 15. Il range superiore a 15 e inferiore a 0 è...
  • Page 109 Manuale d’uso Drehmoment in Nm bei Beugung 90° Nano Gelenk ® Einstellungsstufen www.albrechtgmbh.com...
  • Page 110: Articolazione Micro Cds

    Individual Manuale d’uso 4. Articolazione Micro CDS ® Con la tensione e la distensione della molla, è possibile adattare la forza in modo individuale e senza l’utilizzo di strumenti. 4.1. Regolazione e modifica dell’intensità della tensione elastica (momento meccanico massimo di circa 0,4 Nm) Sollevare l’anello di tensione.
  • Page 111: Articolazione Rom Nano Adapter

    Manuale d’uso Drehmoment in Nm Einstellungsstufen 5. Articolazione ROM Nano Adapter Tramite il posizionamento dei perni di arresto è possibile limitare l’arresto dell’estensione e della flessione con incrementi di 10°. 5.1. Rimozione della copertura Ruotare la copertura di 90° fino all’arresto. Sollevare la copertura.
  • Page 112: Regolazione Dell'arresto Di Estensione

    Individual Manuale d’uso 5.2. Regolazione dell’arresto di estensione Per regolare l’arresto dell’estensione, portare il tutore in flessione. Posizionare il perno di arresto nella posizione desiderata. 5.3. Regolazione dell’arresto di flessione Per regolare l’arresto della flessione, portare il tutore in estensione. Posizionare il perno di arresto nella posizione desiderata.
  • Page 113: Immobilizzazione

    Manuale d’uso 5.4. Immobilizzazione Per immobilizzare il tutore, regolare dapprima l’arresto dell’estensione. Muovere le stecche verso l’arresto di estensione e posizionare l’arresto di flessione sulla stecca. 5.5. Posizionamento della copertura Assicurarsi che entrambi i perni di arresto dell’asta si trovino negli attacchi. Posizionare nuovamente la copertura e ruotarla di 90°...
  • Page 114: Connettore Coniungi

    Individual Manuale d’uso 6. Connettore Coniungi 6.1. Separazione del connettore Coniungi Premere il perno di serraggio di Coniungi e tirare contemporaneamente i due componenti. 6.2. Unione del connettore Coniungi Assicurarsi che le parti siano ben allineate. Spingere entrambe le parti l’una nell’altra fino a quando non si sente uno scatto di arresto di Coniungi.
  • Page 115: Dime Di Foratura Di Coniungi

    Manuale d’uso 6.3. Dime di foratura di Coniungi 6.3.1. Dima di foratura 16 mm Tutte le filettature M3 6.3.2. Dima di foratura 24 mm Tutte le filettature M3 www.albrechtgmbh.com...
  • Page 116: Aste Di Collegamento Coniungi

    Individual Manuale d’uso 6.4. Aste di collegamento Coniungi Facoltativamente, insieme a Coniungi, si può richiedere un’asta di collegamento che facilita il lavoro del connettore Coniungi. Il connettore Coniungi viene fissato all’asta tramite viti e viene fornito assemblato. Aste di collegamento Coniungi Connettore Coniungi...
  • Page 117: Supporto Per La Mano Nano

    Manuale d’uso 7. Supporto per la mano Nano 7.1. Montaggio del supporto per la mano e regolazione del supporto per il palmo della mano Accorciare le stecche (Ancoraggio Nano Adapter diritto con foro oblungo CDS ) alla ® lunghezza desiderata. Allentare la vite di fissaggio del supporto per la mano.
  • Page 118: Regolazione Del Supporto Per Le Dita

    Individual Manuale d’uso 7.2. Regolazione del supporto per le dita Il supporto per le dita può essere regolato con incrementi di 15°. Allentare l’imbottitura sotto il palmo della mano. Rimuovere l’imbottitura. Tirare entrambi i componenti del supporto per la mano. Portare il supporto per le dita nella posizione desiderata e lasciare che scatti in posizione.
  • Page 119: Smontaggio Facoltativo Del Supporto Per Il Pollice

    Manuale d’uso 7.3. Smontaggio facoltativo del supporto per il pollice Il supporto per il pollice può essere rimosso se non è necessario. Allentare entrambe le viti con lo strumento in dotazione. Rimuovere il supporto per il pollice. Il supporto per il pollice è in polietilene ed è termoformabile. www.albrechtgmbh.com...
  • Page 120: Pulizia, Manutenzione E Disinfezione

    Individual Manuale d’uso 8. Pulizia, manutenzione e disinfezione I prodotti della serie Individual sono concepiti per essere esenti da manutenzione. Per garantire un funzionamento corretto durante il periodo di Lavare a mano a 30 °C trattamento occorre pulire i prodotti della serie Individual regolarmente (almeno ogni 3 mesi) o quando è...
  • Page 121: Dati Tecnici / Materiali

    Manuale d’uso 9. Dati tecnici / Materiali Articolazione CDS / Articolazione Nano CDS / Articolazione Nano Hybrid CDS ® ® ® Denominazione Materiale Materiale stecca Alluminio / acciaio Articolazione Nano Adapter ROM Denominazione Materiale Materiale stecca Alluminio / acciaio Articolazione Micro Denominazione Materiale Materiale stecca...
  • Page 122: Utilizzo Da Parte Di Più Persone

    Individual Manuale d’uso 10. Utilizzo da parte di più persone I prodotti della serie Individual non sono monouso, pertanto possono essere utilizzati più volte da una sola persona. Sconsigliamo l’utilizzo del prodotto da parte di altre persone. Qualora si desiderasse prestare il prodotto della serie Individual, attenersi alle indicazioni relative alla manutenzione e pulizia del dispositivo e fare revisionare il prodotto da un rivenditore specializzato autorizzato affinché...
  • Page 123 Manuale d’uso Obbligo di notificat In base alle disposizioni di legge in vigore a livello regionale, qualsiasi inconveniente/incidente verificatosi durante l’uso del presente prodotto medicale deve essere immediatamente notificato al produttore e all’autorità competente. I nostri dati di contatto si trovano sul retro della presente brochure.
  • Page 124 Individual Manuel d'utilisation Table des matières 1. Introduction ..................1.1. Préambule ..................1.2. Information à l’attention des clients ..........1.3. Fonctionnement ................1.4. Usage conforme ................1.5. Étendue de la fourniture ..............1.6. Déclaration de conformité .............. 1.7. Indications ..................1.8.
  • Page 125 Manuel d'utilisation 2.4.2. Désactivation de la tension du ressort ........2.4.3. Réglage et modification de la tension du ressort sur l’intensité requise par le patient ............ 2.5. Zone de redressement ..............2.5.1. Réglage ou modification de la position de la zone de redressement sur les articulations CDS ®...
  • Page 126 Individual Manuel d'utilisation 5.2. Réglage de la butée d’extension ............5.3. Réglage de la butée de fl exion ............5.4. Immobilisation ................5.5. Mise en place du cache ..............6. Élément de liaison Coniungi ............. 6.1. Séparation de l’élément de liaison Coniungi ........
  • Page 127: Introduction

    ® ROM Nano-articulation adaptable 1.1. Préambule Les articulations fonctionnelles servent à soulager et à stabiliser l'appareil articulaire La gamme Individual de la société albrecht et ligamentaire après un traumatisme ou GmbH contient : une intervention chirurgicale. Leur rôle est • CDS ®...
  • Page 128: Information À L'attention Des Clients

    Articulation Nano- ® ® 1.6. Déclaration de conformité articulation Nano-articulation hybride ® La société albrecht GmbH déclare en tant que Micro-articulation repose sur le principe ® seul responsable la conformité du produit et permet de traiter un déficit de ® Articulation ®...
  • Page 129: Indications

    Manuel d'utilisation et postopératoires, pour lesquelles une 1.7. Indications extension active du genou est contre- indiquée. Le médecin décide du traitement en fonction de ses conclusions diagnostiques. • Déficit d'extension du genou suite à une amputation de la jambe Généralement, le traitement est indiqué en cas de : •...
  • Page 130: Contre-Indications

    Individual Manuel d'utilisation du coude ROM Nano-articulation adaptable • Immobilisation post-traumatique et • Trouble de la circulation sanguine postopératoire • Varicose • Mouvement guidé de l'articulation du coude L'articulation est exclusivement destinée au contact avec une peau intacte. Micro-articulation ® •...
  • Page 131: Garantie

    Manuel d'utilisation graisses, de gels ou d'autres résidus afin des appareils de rééducation médicaux. En cas d'éviter toute réaction de la peau ou de la d'utilisation d'articulations ou de composants structure du matériau. individuels, ceux-ci doivent être utilisés conformément à leur destination. En cas de •...
  • Page 132: Cds ® Articulation / Cds ® Nano-Articulation

    Individual Manuel d'utilisation 2. CDS articulation / CDS Nano-articulation ® ® 2.1. Sélection des articulations suivant la position d'utilisation et le sens d'action Remarques — Pour le traitement dans le sens de la flexion : Les produits articulations ® Nano-articulations ® sont principalement des articulations d'extension.
  • Page 133: Montage De L'ancrage Sur L'articulation

    Manuel d'utilisation 2.2. Montage de l'ancrage sur l'articulation 2.2.1. Articulation CDS (couple de serrage max. env.5,2 Nm) ® Desserrez la vis centrale de l'articulation à l'aide de la clé à écrou. Fixez l'ancrage à l'articulation à l'aide de la vis centrale. Positionnez l'ancrage dans la position souhaitée à...
  • Page 134: Ancrages Optionnels Pour Les Articulations Cds

    Remarque : Les étapes expliquées doivent être effectuées de la même manière avec n'importe quel ancrage confectionné pour l'articulation correspondante. Pour simplifier, seul l'ancrage droit est représenté. Remarque : Pour chaque articulation Individual, il existe un stabilisateur albrecht GmbH correspondant. 00800 03032900 – ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE INTERNATIONALE...
  • Page 135: Cds Nano-Articulation (Couple De Serrage Max. Env. 2,2 Nm)

    Manuel d'utilisation 2.2.3. CDS Nano-articulation (couple de serrage max. env. ® 2,2 Nm) Desserrez la vis centrale de l'articulation à l'aide du tournevis fourni. Veillez à ce que la rondelle en téflon soit correctement positionnée. La rondelle en téflon crée une pression sur le support articulé, ce qui évite que le support articulé...
  • Page 136: Ancrages Optionnels Pour Les Nano- Articulations Cds

    Remarque : Les étapes expliquées doivent être effectuées de la même manière avec n'importe quel ancrage confectionné pour l'articulation correspondante. Pour simplifier, seul l'ancrage droit est représenté. Remarque : Pour chaque articulation Individual, il existe un stabilisateur albrecht GmbH correspondant. 00800 03032900 – ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE INTERNATIONALE...
  • Page 137: Ajustement Et Réglage Des Articulations Cds / Nano-Articulations Cds

    VA. Vous devez toujours utiliser un foret HSS/E pour travailler le matériau et percer à une vitesse de 400- 500 tours par minute pour éviter que le matériau ne durcisse. Les forets HSS/E correspondants peuvent également être achetés auprès de la société albrecht GmbH. www.albrechtgmbh.com...
  • Page 138: Tension Du Ressort

    Individual Manuel d'utilisation 2.4. Tension du ressort 2.4.1. Activation de la tension du ressort Pour activer la tension du ressort, placez l'interrupteur sur « on ». Amenez l'articulation en extension ou en flexion dans le sens inverse de l'action souhaitée de la force du ressort, jusqu'à ce que vous sentiez une légère résistance. Surmontez cette résistance pour activer la force du ressort.
  • Page 139: Réglage Et Modification De La Tension Du Ressort Sur L'intensité Requise Par Le Patient

    Manuel d'utilisation 2.4.3. Réglage et modification de la tension du ressort sur l'intensité requise par le patient La lucarne sur le boîtier CDS indique la force du ressort réglée à l'aide ® d'une échelle de 0 à 15. Les plages au-dessus de 15 et en dessous de 0 sont marquées en rouge.
  • Page 140 Individual Manuel d'utilisation Drehmoment in Nm bei Beugung 90° Gelenk ® Nano Gelenk ® Einstellungsstufen 00800 03032900 – ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE INTERNATIONALE...
  • Page 141: Zone De Redressement

    Manuel d'utilisation 2.5. Zone de redressement La zone de redressement du boitier CDS est 90°. ® Sur le produit articulation / CDS Nano-articulation, la position de cette ® ® zone de redressement peut être librement choisie à l'aide d'un support articulé réglable.
  • Page 142: Réglage Ou Modification De La Position De La Zone De Redressement Sur Les Articulations Cds

    Individual Manuel d'utilisation 2.5.1. Réglage ou modification de la position de la zone de redressement sur les articulations CDS ® Retirez les deux vis noires à tête fraisée. Vous pouvez régler la position de la zone de redressement par pas de 15°. Remettez les vis à...
  • Page 143: De La Zone De Redressement Sur Les Nano-Articulations Cds

    Manuel d'utilisation 2.5.2. Réglage ou modification de la position de la zone de redressement sur les Nano-articulations CDS ® Desserrez la vis centrale avec l'outil fourni jusqu'à ce que l'ancrage puisse être complètement soulevé de la denture. Vous pouvez régler la position de la zone de redressement par pas de 10°. Remettez l'ancrage sur la denture et revissez la vis centrale.
  • Page 144: Possibilités De Limitation Sur Les Articulations Cds

    Individual Manuel d'utilisation 2.6. Possibilités de limitation sur les articulations CDS ® 2.6.1. Réglage de la limitation avec vis de butée Avant de régler la limitation, vous devez désactiver la tension du ressort. Placez l'interrupteur sur « off » Amenez l'articulation en extension ou en flexion dans le sens inverse de l'action souhaitée de la force du ressort.
  • Page 145: Réglage De La Limitation Avec Cale De Butée

    Manuel d'utilisation 2.6.2. Réglage de la limitation avec cale de butée Insérez la cale de butée dans la position souhaitée Fixez la cale de butée avec la vis fournie. La tension du ressort doit être activée avant de poser la cale de butée. www.albrechtgmbh.com...
  • Page 146: Réglage De L'ajustement Fin Sur Les Produits Cds

    Individual Manuel d'utilisation 2.7. Réglage de l'ajustement fin sur les produits Articulation 360° plus et CDS Articulation ® ® adaptable 360° plus Sur les produits Articulation 360° plus / CDS Articulation Adaptable ® ® 360° plus , vous avez la possibilité de régler sans palier la limitation (butée) avec l'ajustement fin.
  • Page 147: Cds ® Nano-Articulation Hybride

    Manuel d'utilisation 3. CDS Nano-articulation hybride ® La zone de redressement du boitier CDS est 90°. ® Sur le produit Nano-articulation hybride, la position de cette zone de ® redressement peut être librement choisie à l'aide d'un logement réglable. 3.1. Réglage ou modification de la zone de redressement sur le produit CDS Nano-articulation hybride ®...
  • Page 148: Activation De La Tension Du Ressort

    Individual Manuel d'utilisation 3.2. Activation de la tension du ressort Pour activer la tension du ressort, placez l'interrupteur sur « on ». Amenez l'attelle en extension ou en flexion dans le sens inverse de l'action souhaitée de la force du ressort, jusqu'à ce que vous sentiez une légère résistance. Surmontez cette résistance pour activer la force du ressort.
  • Page 149: Réglage De La Tension Du Ressort Sur L'intensité Requise Par Le Patient

    Manuel d'utilisation 3.4. Réglage de la tension du ressort sur l'intensité requise par le patient La lucarne sur le boîtier CDS indique la force du ressort réglée à l'aide ® d'une échelle de 0 à 15. Les plages au-dessus de 15 et en dessous de 0 sont marquées en rouge.
  • Page 150 Individual Manuel d'utilisation Drehmoment in Nm bei Beugung 90° Nano Gelenk ® Einstellungsstufen 00800 03032900 – ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE INTERNATIONALE...
  • Page 151: Cds ® Micro-Articulation

    Manuel d'utilisation 4. CDS Micro-articulation ® La force peut être adaptée individuellement et sans outil en tendant ou en relâchant le ressort. 4.1. Réglage et modification de la tension du ressort (couple de serrage max. 0,4 Nm) Dépliez la bague de serrage. Tournez la bague de serrage dans le sens + pour augmenter la force du ressort.
  • Page 152: Rom Nano-Articulation Adaptable

    Individual Manuel d'utilisation Drehmoment in Nm Einstellungsstufen 5. ROM Nano-articulation adaptable Positionnez les tiges de butée en conséquence pour limiter les butées d'extension et de flexion par paliers de 10°. 5.1. Retrait du cache Tournez le recouvrement de 90° jusqu'à la butée. Soulevez le recouvrement de l'articulation.
  • Page 153: Réglage De La Butée D'extension

    Manuel d'utilisation 5.2. Réglage de la butée d'extension Pour régler la butée d'extension, placez l'attelle en position de flexion. Placez la tige de butée dans la position que vous souhaitez. 5.3. Réglage de la butée de flexion Pour régler la butée de flexion, placez l'attelle en position d'extension. Placez la tige de butée dans la position que vous souhaitez.
  • Page 154: Immobilisation

    Individual Manuel d'utilisation 5.4. Immobilisation Pour immobiliser l'attelle, réglez d'abord la butée d'extension. Déplacez le support contre la butée d'extension puis positionnez ensuite la butée de flexion contre le support. 5.5. Mise en place du cache Veillez à ce que les deux tiges de butée de l'articulation se trouvent dans les logements de tige.
  • Page 155: Élément De Liaison Coniungi

    Manuel d'utilisation 6. Élément de liaison Coniungi 6.1. Séparation de l'élément de liaison Coniungi Appuyez sur le boulon de verrouillage du Coniungi et écartez simultanément les pièces. 6.2. Assemblage de l'élément de liaison Coniungi Veillez à ce que les pièces soient bien alignées l'une par rapport à l'autre. Poussez les deux parties l'une dans l'autre jusqu'à...
  • Page 156: Gabarits De Perçage Coniungi

    Individual Manuel d'utilisation 6.3. Gabarits de perçage Coniungi 6.3.1. Gabarit de perçage 16 mm Tout filetage M3 6.3.2. Gabarit de perçage 24 mm Tout filetage M3 00800 03032900 – ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE INTERNATIONALE...
  • Page 157: Support De Raccordement Coniungi

    Manuel d'utilisation 6.4. Support de raccordement Coniungi Un support de raccordement peut être commandé en option pour le Coniungi, ce qui facilite le travail avec l'élément de liaison Coniungi. L'élément de liaison Coniungi est livré monté sur le support à l'aide de vis puis assemblé.
  • Page 158: Pièce Pour La Main Nano

    Individual Manuel d'utilisation 7. Pièce pour la main Nano 7.1. Montage de la partie pour la main Nano et réglage de la plaque pour la paume de main Raccourcissez le support articulé (CDS Nano-ancrage droit à trou oblong) à la longueur ®...
  • Page 159: Réglage De La Plaque Pour Les Doigts

    Manuel d'utilisation 7.2. Réglage de la plaque pour les doigts La plaque pour les doigts peut être réglée par pas de 15°. Détachez le rembourrage sous la paume de la main. Retirez le rembourrage. Écartez les deux éléments du repose-mains. Placez la plaque pour les doigts dans la position souhaitée et encrantez-la.
  • Page 160: Démontage Optionnel De La Plaque Pour Le Pouce

    Individual Manuel d'utilisation 7.3. Démontage optionnel de la plaque pour le pouce La plaque pour le pouce peut être retirée lorsqu'elle n'est pas nécessaire. Desserrez pour cela les deux vis à l'aide de l'outil fourni. Enlevez la plaque pour le pouce. Veuillez noter que la plaque pour le pouce est en matériau PE et qu'elle est déformable thermiquement.
  • Page 161: Nettoyage, Entretien Et Désinfection

    Manuel d'utilisation 8. Nettoyage, entretien et désinfection Les produits de la gamme Individual sont conçus pour être sans entretien. Afin de garantir un bon fonctionnement pendant la période de traitement, les Lavage à la main à 30 °C produits Individual doivent être nettoyés régulièrement (au moins tous les 3 mois) ou lorsque cela est nécessaire, conformément aux instructions suivantes.
  • Page 162: Caractéristiques Techniques / Matières

    Individual Manuel d'utilisation 9. Caractéristiques techniques / Matières Articulation / CDS Nano-articulation / CDS Nano-articulation hybride ® ® ® Description Matière Matière du support Aluminium / Acier ROM Nano-articulation adaptable Description Matière Matière du support Aluminium / Acier Micro-articulation Description Matière Matière du support Aluminium...
  • Page 163: Transmission À Un Tiers

    Manuel d'utilisation 10. Transmission à un tiers Les produits de la gamme Individual ne sont pas destinés à un usage unique, mais à une utilisation répétée par une seule personne. Nous déconseillons toute transmission. Si vous souhaitez tout de même le faire, respectez les consignes d'entretien et de nettoyage avant de la transmettre à...
  • Page 164 DE: Medical device (Medizinprodukt) EN: Medical device IT: Medical device (dispositivo medico) FR: Medical device (dispositive mèdical) DE: Hersteller EN: Manufacturer IT: Fabbricante FR: Fabricant albrecht GmbH albrecht GmbH CHIEMSEESTRASSE 81 D-83233 BERNAU AM CHIEMSEE +49 (0)8051 96129-0 +49 (0)8051 96129-30 INFO@ALBRECHTGMBH.COM WWW.ALBRECHTGMBH.COM...

Table of Contents