Page 6
• Gebruik geen adapters of andere hulpmiddelen om WANDKAMPEER snijschijven met een andere spindeldiameter te monteren. • Zorg ervoor dat de vonken geen personen kunnen raken of WAARSCHUWING brandbare materialen in brand kunnen steken. Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle • Grijp nooit in de maaischijven terwijl de motor draait.
Werk bijzonder voorzichtig in hoekgebieden of waar er scherpe BESCHRIJVING (FIG. 1-2) hoeken zijn, enz. Voorkom dat het opzetgereedschap terugloopt Uw muurfrees is ontworpen voor het slijpen en snijden van van het werkstuk en vastloopt. Het roterende opzetstuk heeft de metselwerk.
• Laat de aan/uit-schakelaar (2) los om de machine af te Gebruik bij voorkeur een set van 5 snijschijven. Bij stellen. gebruik van 3 of 4 schijven moeten geschikte montageflenzen worden gebruikt. Gebruiksaanwijzing (fig. A) 5. De klemflens (18) op de bevestigingsas (19) plaatsen. Let De snijrichting moet altijd tegengesteld zijn aan de op de juiste plaatsing.
Probeer de blootstelling aan trillingen zo laag mogelijk te houden. Voorbeelden van TECHNISCHE GEGEVENS 10410 maatregelen om de blootstelling aan trillingen te Netspanning verminderen zijn het dragen van handschoenen bij Netfrequentie het gebruik van het gereedschap en het beperken van de werktijden.
Page 10
HBM PROFESSIONAL 2400 WATT ELEKTRO- MAUERFRÄSE / GRABENFRÄSE MIT 5 DIAMANTSCHEIBEN 10410...
Page 14
• Verwenden Sie keine Adapter oder andere Hilfsmittel, um WANDSCHÜTZER Trennscheiben mit einem anderen Spindeldurchmesser zu montieren. WARNUNG • Achten Sie darauf, dass Funken keine Personen treffen oder Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und alle brennbare Materialien in Brand setzen können. Anweisungen.
Arbeiten Sie besonders vorsichtig in Eckbereichen oder an BESCHREIBUNG (ABB. 1-2) scharfen Ecken usw. Verhindern Sie, dass die Ihr Mauerfräser ist zum Schleifen und Schneiden von Anbauwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und sich Mauerwerk konzipiert. verklemmen. Das rotierende Aufsatzwerkzeug neigt in der Nähe 1.
• Lassen Sie den Ein/Aus-Schalter (2) los, um das Gerät Verwenden Sie vorzugsweise einen Satz von 5 auszuschalten. Trennscheiben. Bei Verwendung von 3 oder 4 Scheiben müssen geeignete Montageflansche Bedienungsanleitung (Abb. A) verwendet werden. Die Schnittrichtung sollte immer entgegengesetzt 5. Stecken Sie den Klemmflansch (18) auf die zur Drehrichtung der Scheiben sein.
Serviceunternehmen halten. Beispiele für Maßnahmen zur Reduzierung durchgeführt werden. der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen bei der Benutzung des Werkzeugs und TECHNISCHE DATEN 10410 die Begrenzung der Arbeitszeit. Netzspannung GARANTIE Netzfrequenz Die Garantiebedingungen finden Sie in den beiliegenden...
Page 18
HBM FRAISEUSE MURALE ÉLECTRIQUE PROFESSIONNELLE DE 2400 WATTS AVEC 5 DISQUES DE DIAMANT 10410...
• N'utilisez pas d'adaptateurs ou d'autres aides pour monter RAINUREUSE des disques de coupe ayant un diamètre de broche différent. • Veillez à ce que les étincelles ne puissent toucher aucune AVERTISSEMENT personne ni enflammer des matériaux inflammables. Lisez tous les avertissements de sécurité et •...
Travaillez particulièrement prudemment dans les coins ou là où DESCRIPTION (FIG. 1-2) il y a des angles vifs, etc. Empêcher les outils de fixation de se Votre rainureuse a été conçu pour meuler et couper la détacher de la pièce et de se bloquer. L'outil de fixation rotatif a maçonnerie.
• Relâchez l'interrupteur marche/arrêt (2) pour éteindre la Utilisez de préférence un jeu de 5 disques de coupe. machine. En cas d'utilisation de 3 ou 4 disques, il convient d'utiliser des brides de montage appropriées. Mode d'emploi (fig. A) 5. Insérez la bride de serrage (18) sur la broche de montage Le sens de coupe doit toujours être opposé...
Des exemples de mesures visant à DONNÉES TECHNIQUES 10410 réduire l'exposition aux vibrations sont le port de Alimentation électrique gants lors de l'utilisation de l'outil et la limitation des Fréquence du réseau...
WALL CHASER damages in the cutting disc, switch off the machine immediately and try to establish the cause. • Do not use adapters or other aids to mount WARNING cutting discs with a different spindle diameter. • Make sure that sparks cannot hit any persons Read all safety warnings and all or set flammable materials alight.
Work particularly cautiously in corner areas or DESCRIPTION (FIG. 1-2) where there are sharp corners etc. Prevent the Your wall chaser has been designed for grinding attachment tools from recoiling from the workpiece and cutting masonry. and jamming. The rotating attachment tool tends to jam when near corners, sharp edges or when it 1.
Preferably use a set of 5 cutting discs. • Release the on/off switch (2) to tun off the When using 3 or 4 discs suitable mounting machine. flanges must be used. Instructions for use (fig. A) 5. Insert the clamping flange (18) onto the mounting spindle (19).
The vibration emission value whilst to be done by an authorized service company. actually using the electrical tool may vary from the given values independently of the 10410 TECHNICAL DATA type and way in which the electric tool is Mains voltage used.
Page 34
HBM Machines B.V. Grote Esch 1010 - NL 2841 MJ Moordrecht. EG - OVEREENSTEMMINGSVERKLARING Certificate of Compliance Volgens: EG-Machinerichtlijn 2006/42/EC Hiermede verklaren wij dat de nader omschreven machine op de grond van zijn samenstelling en constructie aan de EU – Richtlijnen voor de veiligheid en volksgezondheid voldoet. Bij wijzigingen van de machine die niet door ons is goedgekeurd verliest deze verklaring zijn geldigheid.
Page 35
HBM Machines B.V. Grote Esch 1010 - NL 2841 MJ Moordrecht.. EG - KONFORMITAETSBESCHEINIGUNG (Certificate of Compliance) LAUT: EG-Maschinenanordnung 2006/42/EC Wir bestaetigen, dass die hier angedeutete Maschine anhand ihrer herstellung und Bauart die EU-Anordnungen der Sicherheit und Gesundheit gemaess ist. Irgendwelche Aenderung der Maschine, gemacht ohne unsere Genehmigung, fuehrt fristlos zum Verlust der Gueltigkeit dieser bescheinigung.
Page 36
H.B.M. Machines B.V. Grote Esch 1010 - NL 2841 MJ Moordrecht. DECLARATION DE CONFORMITE EG Certificat de Conformité Conformément à : Directive EG sur les machines 2006/42/EC Nous certifions par la présente que la machine concernée, sa configuration et sa construction sont toutes conformes aux règles européennes applicables concernant la santé...
H.B.M. Machines B.V. Grote Esch 1010 - NL 2841 MJ Moordrecht. EG – DECLARATION OF CONFORMITY Certificate of Compliance In Compliance with: EG-Machinery Ruling 2006/42/EC We hereby state that the machinery concerned, its layout and construction all comply with applicable EC rulings concerning health and safety.
Need help?
Do you have a question about the 10410 and is the answer not in the manual?
Questions and answers