Levoit LV-H132 User Manual

Levoit LV-H132 User Manual

Personal true hepa air purifier
Hide thumbs Also See for LV-H132:
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Sicherheitshinweise
  • Ihr Luftreiniger
  • Bedienungstasten
  • Erste Schritte
  • Der Gebrauch Ihres Luftreinigers
  • Speicherfunktion
  • Die Filter
  • Pflege und Wartung
  • Reinigung des Luftreinigers
  • Lagerung
  • Filteranzeige
  • Zurücksetzen der Filteranzeige
  • Reinigung der Filter
  • Wann Müssen die Filter Ersetzt werden
  • Ersetzen der Filter
  • Problemlösung
  • Garantie
  • Kundendienst
  • Especificaciones
  • Información de Seguridad
  • Componentes del Purificador de Aire
  • Controles
  • Primeros Pasos
  • Usar el Purificador de Aire
  • Función de Memoria
  • Información sobre Los Filtros
  • Cuidado y Mantenimiento
  • Limpiar el Purificador de Aire
  • Almacenamiento
  • Indicador de Comprobación de Filtros
  • Restablecer el Indicador de
  • Comprobación del Filtro
  • Limpieza de Los Filtros
  • Cuándo Hay que Cambiar Los Filtros
  • Cambiar Los Filtros
  • Solución de Problemas
  • Información sobre la Garantía
  • Atención al Cliente
  • Caractéristiques Techniques
  • Consignes de Sécurité
  • Prise en Main de Votre Purificateur D'air
  • Commandes
  • Prise en Main
  • Utilisation de Votre Purificateur D'air
  • Fonction Mémoire
  • À Propos des Filtres
  • Entretien et Maintenance
  • Nettoyage du Purificateur D'air
  • Stockage
  • Témoin de Vérification des Filtres
  • Réinitialisation du Témoin de Vérification du Filtre
  • Nettoyage des Filtres
  • Quand Remplacer les Filtres
  • Remplacement des Filtres
  • Dépannage
  • Informations Relatives à la Garantie
  • Service Client
  • Informazioni DI Sicurezza
  • Componenti del Purificatore D'aria
  • Comandi
  • Preparazione
  • Uso del Purificatore D'aria
  • Funzione Memoria
  • I Filtri
  • Cura E Manutenzione
  • Pulizia del Purificatore D'aria
  • Conservazione
  • Indicatore DI Controllo Filtri
  • Azzeramento Dell'indicatore DI
  • Controllo Filtri
  • Pulizia Dei Filtri
  • Quando Sostituire I Filtri
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Sostituzione Dei Filtri
  • Informazioni Sulla Garanzia
  • Assistenza Clienti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
U SE R MANUAL
Personal True HEPA Air Purifier
Models: LV-H132
EN
DE
ES
Questions or Concerns?
Please contact us at support.uk@levoit.com / support.de@levoit.com / support.fr@levoit.com /
support.es@levoit.com / support.it@levoit.com.
FR
IT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Levoit LV-H132

  • Page 1 U SE R MANUAL Personal True HEPA Air Purifier Models: LV-H132 Questions or Concerns? Please contact us at support.uk@levoit.com / support.de@levoit.com / support.fr@levoit.com / support.es@levoit.com / support.it@levoit.com.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Índice Specifications Especificaciones Safety Information Información de seguridad Getting to Know Your Air Purifier Componentes del purificador de aire Controls Controles Getting Started Primeros pasos Using Your Air Purifier Usar el purificador de aire · Memory Function ·...
  • Page 3 Indice Specifiche Informazioni di sicurezza Componenti del purificatore d’aria Comandi Preparazione Uso del purificatore d’aria · Funzione memoria I filtri Cura e manutenzione · Pulizia del purificatore d’aria · Conservazione · Indicatore di controllo filtri · Azzeramento dell’indicatore di controllo filtri ·...
  • Page 4: Specifications

    • Effective for larger rooms, If you have any questions or concerns, please Ideal Room but purificationwill take reach out to us at support.uk@levoit.com. size longer. We hope you enjoy your new air purifier! • Ideal Room Size is based on 2 air changes per hour (ACH).
  • Page 5: Safety Information

    Electromagnetic Fields (EMF) servicing (such as changing the filter). • WARNING: To reduce the risk of fire or Your Levoit air purifier complies with all electric shock, do not use this air purifier standards regarding electromagnetic fields with any solid-state speed controls (such (EMF).
  • Page 6: Getting To Know Your Air Purifier

    G E T T I N G T O K N O W Y O U R A I R P U R I F I E R Housing Air Outlet Air Inlet On/Off Button Night Light Button Check Filter Indicator Button Fan Speed Button Power Cord Pre-Filter...
  • Page 7: Controls

    C O N T R O L S G E T T I N G S TA R T E D Flip over the air purifier. Locate the On/Off Button “OPEN” and “LOCK” labels printed on Turns the air purifier on/off. the bottom of the air purifier, near the power cord inlet.
  • Page 8: Using Your Air Purifier

    GETTING STARTED (CONT.) U S I N G Y O U R A I R P U R I F I E R Replace the filter cover on the air purifier. Line up the arrow on the filter to turn on the air purifier. The air cover with the arrow labelled “OPEN”.
  • Page 9: About The Filters

    A B O U T T H E F I LT E R S This air purifier uses a 3-stage filtration system to purify air. Pre-Filter • Captures large particles such as dust, lint, fibres, hair, and pet fur. Maximises the life of the True •...
  • Page 10: Care & Maintenance

    C A R E & M A I N T E N A N C E Cleaning the Air Purifier Resetting the Check Filter Indicator • Unplug before cleaning. Reset the Check Filter Indicator when: • Wipe the outside of the air purifier with a soft, dry cloth.
  • Page 11: Cleaning The Filters

    Note: To maintain the performance of and the filter will be permanently your air purifier, only use official Levoit filters. To buy replacement filters, go to damaged. Only clean the Pre-Filter. Amazon and search [ASIN].
  • Page 12: Replacing The Filters

    CARE & MAINTENANCE (CONT.) Replacing the Filters Unplug the air purifier. Flip the air purifier over and remove the filter cover (see page 7). Remove the old filters. Clean any remaining dust or hair inside the air purifier using a vacuum hose. Do not use water or liquids to clean the air purifier.
  • Page 13: Troubleshooting

    T R O U B L E S H O O T I N G Problem Possible Solution Air purifier will not turn Plug in the air purifier. on or respond to button Check to see if the power cord is damaged. If it is, stop controls.
  • Page 14: Warranty Information

    If you have any questions or concerns about your new product, please contact our helpful Customer Support Team. C U S T O M E R S U P P O R T Arovast Corporation Email: support.uk@levoit.com 1202 N. Miller St., Suite A support.de@levoit.com Anaheim, CA 92806 support.fr@levoit.com...
  • Page 15: Technische Daten

    Deutsche True HEPA Luftreiniger Modelle: LV-H132 Bedienungsanleitung Technische Daten Sie können uns auch online finden Tipps, Sonderangebote, Gewinnspiele, Stromver- AC 220–240 V, 50 Hz Inspirationen und vieles mehr finden Sie auf sorgung den sozialen Medien unter @LevoitGermany. Leistung 25 W 15 m²...
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE AUF. SICHERHEITSHINWEISE Befolgen Sie sämtliche Anweisungen und Sicherheitshinweise, um das Risiko von Brand, Stromschlägen und sonstigen Verletzungen zu reduzieren. • Halten Sie das Innere des Luftreinigers trocken. Allgemeine Sicherheit Stellen Sie den Luftreiniger nicht in Räumen mit großen Temperaturschwankungen oder unter •...
  • Page 17 SICHERHEITSHINWEISE (FORTS.) Netzteil & Stromkabel Elektromagnetische Felder (EMF) • Ihr Levoit Luftreiniger erfüllt alle Normen Stellen Sie den Luftreiniger in der Nähe hinsichtlich elektromagnetischer Felder (EMF). der verwendeten Steckdose auf. • Bei sachgemäßer Handhabung gemäß den Halten Sie das Kabel stets von Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Wärmequellen fern.
  • Page 18: Ihr Luftreiniger

    I H R LU F T R E I N I G E R Gehäuse Luftauslass Oberseite Lufteinlass Ein-/Aus-Taste Nachtlichttaste Filterkontrolltaste Lüftergeschwindigkeitstaste Stromkabel Vorfilter True HEPA Kombinationsfilter Aktivkohlefilter Filterabdeckung Rutschfeste Füße Unterseite Seite Filteransicht von oben Filteransicht von unten...
  • Page 19: Bedienungstasten

    B E D I E N U N G S TA S T E N E R S T E S C H R I T T E Stellen Sie den Luftreiniger auf den Ein-/Aus-Taste Kopf. Suchen Sie an der Unterseite des Schaltet den Luftreiniger Luftfilters nach den Kennzeichnungen ein oder aus.
  • Page 20: Der Gebrauch Ihres Luftreinigers

    ERSTE SCHRITTE (FORTS.) D E R G E B R AU C H I H R E S LU F T R E I N I G E R S Bringen Sie Filterabdeckung wieder am Luftreiniger an. Richten Sie dafür Berühren Sie , um den Luftreiniger den Pfeil auf der Filterabdeckung...
  • Page 21: Die Filter

    D I E F I LT E R Dieser Luftreiniger verwendet ein dreistufiges Filtersystem, um die Luft zu reinigen. Vorfilter • Fängt große Partikel wie Staub, Flusen, Fasern, Haare und Tierfell ein. Schützt den True HEPA Filter und • maximiert seine Lebensdauer. True HEPA Filter •...
  • Page 22: Pflege Und Wartung

    P F L E G E U N D WA R T U N G Reinigung des Luftreinigers Zurücksetzen der Filteranzeige • Trennen Sie den Luftreiniger vor der Setzen Sie die Filteranzeige zurück, wenn: Reinigung von der Stromversorgung. • Wischen Sie den Luftreiniger außen mit einem weichen, trockenen Tuch •...
  • Page 23: Reinigung Der Filter

    True HEPA Filter • Reinigen Sie den True HEPA Kombinationsfilter nicht. Feinstaub oder Bakterien Hinweis: Verwenden Sie ausschließlich offizielle Levoit-Filter, damit Ihr könnten bei der Reinigung Luftreiniger leistungsfähig bleibt. wieder an die Luft abgegeben Ersatzfilter können über Amazon werden, wodurch der Filter erworben werden.
  • Page 24: Ersetzen Der Filter

    PFLEGE UND WARTUNG (FORTS.) Ersetzen der Filter Trennen Sie den Luftreiniger von der Stromversorgung. Stellen Sie den Luftreiniger auf den Kopf und nehmen Sie die Filterabdeckung ab (siehe Seite 19). Entfernen Sie die alten Filter. Beseitigen Sie Reststaub oder Haare mit einem Staubsaugerschlauch vom Inneren des Luftreinigers.
  • Page 25: Problemlösung

    P R O B L E M L Ö S U N G Problem Mögliche Abhilfe Der Luftreiniger lässt Schließen Sie den Luftreiniger an die Stromversorgung an. sich nicht einschalten Prüfen Sie, ob das Netzkabel beschädigt ist. Verwenden und reagiert nicht auf Sie den Luftreiniger in diesem Fall nicht und verständigen Tastendruck.
  • Page 26 PROBLEMLÖSUNG (FORTS.) Problem Mögliche Abhilfe Die Luft wird nicht Berühren Sie , um die Lüftergeschwindigkeit zu ausreichend gereinigt. erhöhen. Achten Sie darauf, dass der Luftreiniger nicht seitlich oder oben blockiert wird (Ein- und Auslass). Schließen Sie während der Verwendung des Luftreinigers Fenster und Türen.
  • Page 27: Garantie

    Produkt hilft Ihnen unser Kundendienst gerne weiter. K U N D E N D I E N S T Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 E-Mail: support.uk@levoit.com support.de@levoit.com support.fr@levoit.com support.es@levoit.com support.it@levoit.com *Bitte halten Sie Ihre Rechnungs- und Bestellnummer für das Gespräch mit unserem...
  • Page 28: Especificaciones

    Español Purificador de aire con filtro True HEPA Modelos: LV-H132 Manual del usuario Especificaciones Fuente de ali- CA 220-240 V, 50 Hz mentación Visítenos en Internet Potencia nominal 25 W Busque @LevoitSpain en las redes sociales 15 m² para encontrar consejos, promociones Nota: especiales, regalos, inspiración y mucho más.
  • Page 29: Información De Seguridad

    Desenchufe siempre el purificador de aire Campos electromagnéticos (EMF) antes de realizar cualquier mantenimiento (por El purificador de aire de Levoit cumple todas ejemplo, al cambiar el filtro). las normas sobre campos electromagnéticos • ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de (EMF).
  • Page 30: Componentes Del Purificador De Aire

    C O M P O N E N T E S D E L P U R I F I C A D O R D E A I R E Parte Carcasa superior Salida de aire Entrada de aire Botón de encendido/apagado Botón de luz nocturna Botón del indicador de...
  • Page 31: Controles

    C O N T R O L E S P R I M E R O S PA S O S Dele la vuelta al purificador de aire. Botón de encendido/ Busque las etiquetas con el texto apagado “OPEN” (ABRIR) y “LOCK” (CERRAR) Enciende o apaga el en la parte inferior del purificador de purificador.
  • Page 32: Usar El Purificador De Aire

    PRIMEROS PASOS (CONT.) U S A R E L P U R I F I C A - D O R D E A I R E Vuelva a colocar la tapa del filtro en el purificador de aire. Alinee la flecha de Pulse  ...
  • Page 33: Información Sobre Los Filtros

    I N F O R M AC I Ó N S O B R E L O S F I LT R O S Este purificador emplea un sistema de filtración de aire de 3 etapas para purificar el aire. Prefiltro •...
  • Page 34: Cuidado Y Mantenimiento

    C U I DA D O Y M A N T E N I M I E N T O Limpiar el purificador de aire Restablecer el indicador de comprobación del filtro • Desenchufe el aparato antes de Restablezca el indicador de comprobación limpiarlo.
  • Page 35: Limpieza De Los Filtros

    Limpie Nota: Con el fin de mantener el buen solo el prefiltro. rendimiento del purificador de aire, utilice solo filtros originales de Levoit. Si desea adquirir filtros de repuesto, visite Amazon y busque [B06XNPGNY9].
  • Page 36: Cambiar Los Filtros

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO (CONT.) Cambiar los filtros Desenchufe el purificador de aire. Dele la vuelta al purificador de aire y quite la tapa del filtro (consulte la página 31). Retire los filtros antiguos. Limpie cualquier resto de polvo o cabello del interior del purificador de aire con un aspirador.
  • Page 37: Solución De Problemas

    S O LU C I Ó N D E P R O B L E M A S Problema Posible solución El purificador de aire no se Enchufe el purificador de aire. enciende o no responde a Compruebe si el cable de alimentación está dañado. Si los botones de control.
  • Page 38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONT.) Problema Posible solución La calidad de purificación Pulse para aumentar la velocidad del ventilador. del aire es mala. Asegúrese de que ningún objeto obstruya la parte superior ni los laterales del purificador de aire (entrada o salida). Cierre las puertas y ventanas mientras utilice el purificador de aire.
  • Page 39: Información Sobre La Garantía

    AT E N C I Ó N A L C L I E N T E Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 EE. UU. Correo electrónico: support.uk@levoit.com support.de@levoit.com support.fr@levoit.com support.es@levoit.com support.it@levoit.com *Antes de ponerse en contacto con Atención al Cliente, tenga a mano su factura y número...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Français Purificateur d’air True HEPA Modèles : LV-H132 Notice d’utilisation Caractéristiques techniques Retrouvez-nous en ligne Cherchez @LevoitFrance sur les réseaux Alimentation 220 à 240 V c.a., 50 Hz sociaux, pour des conseils, offres électrique spéciales, cadeaux, sources d’inspiration Puissance et bien plus encore. 25 W nominale 15 m²...
  • Page 41: Consignes De Sécurité

    Débranchez toujours le purificateur d’air avant de Champs électromagnétiques (CEM) procéder à l’entretien (pour remplacer le filtre par Votre purificateur d’air Levoit est conforme à toutes exemple). les normes relatives aux champs électromagnétiques • AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque (CEM).
  • Page 42: Prise En Main De Votre Purificateur D'air

    P R I S E E N M A I N D E V O T R E P U R I F I C AT E U R D ’ A I R Boîtier Sortie d’air Entrée d’air Dessus Bouton ON/OFF (marche/arrêt) Bouton de la veilleuse Touche du témoin de vérification...
  • Page 43: Commandes

    C O M M A N D E S P R I S E E N M A I N Retournez le purificateur d’air. Localisez Bouton marche/arrêt les étiquettes « OPEN » (OUVRIR) Pour allumer ou éteindre le et « LOCK » (VERROUILLER) sous le purificateur d’air.
  • Page 44: Utilisation De Votre Purificateur D'air

    PRISE EN MAIN (SUITE) U T I L I S AT I O N D E V O T R E P U R I F I C A - Remettez en place le cache du filtre sur T E U R D ’ A I R le purificateur d’air.
  • Page 45: À Propos Des Filtres

    À P R O P O S D E S F I LT R E S Ce purificateur d’air utilise un système de filtration en 3 étapes pour purifier l’air. Préfiltre • Capture les grosses particules comme la poussière, les peluches, les fibres, les cheveux et les poils d’animaux domestiques.
  • Page 46: Entretien Et Maintenance

    E N T R E T I E N E T M A I N T E N A N C E Nettoyage du purificateur d’air Réinitialisation du témoin de vérification du filtre • Débranchez l’appareil avant de le Réinitialisez le témoin de vérification du nettoyer.
  • Page 47: Nettoyage Des Filtres

    Nettoyez de la marque Levoit. Pour acheter des filtres de rechange, rendez-vous uniquement le préfiltre. sur Amazon et cherchez la référence [B06XNPGNY9].
  • Page 48: Remplacement Des Filtres

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE (SUITE) Remplacement des filtres Débranchez le purificateur d’air. Retournez le purificateur d’air, puis retirez le cache du filtre (voir page 43). Retirez les filtres usagés. Nettoyez la poussière ou les cheveux restants à l’intérieur du purificateur d’air à l’aide du tuyau de votre aspirateur. N’utilisez pas d’eau ni tout autre liquide pour nettoyer le purificateur d’air.
  • Page 49: Dépannage

    D É PA N N A G E Problème Solution possible Le purificateur d’air Branchez le purificateur d’air. ne s’allume pas ou les Vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas commandes des touches ne endommagé. Si c’est le cas, arrêtez d’utiliser le purificateur répondent pas.
  • Page 50 DÉPANNAGE (SUITE) Problème Solution possible Mauvaise qualité de la Appuyez sur pour augmenter la vitesse du ventilateur. purification d’air. Vérifiez qu’aucun objet n’obstrue les parties latérales ou la partie supérieure du purificateur d’air (l’entrée ou la sortie). Fermez les portes et les fenêtres lorsque le purificateur d’air est en marche.
  • Page 51: Informations Relatives À La Garantie

    S E R V I C E C L I E N T Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 États-Unis Adresse e-mail : support.uk@levoit.com support.de@levoit.com support.fr@levoit.com support.es@levoit.com support.it@levoit.com *Veuillez vous munir de votre facture et de votre numéro de commande avant de contacter le...
  • Page 52 Italiano Purificatore d’aria True HEPA Modelli: LV-H132 Manuale di istruzioni Specifiche Seguici online Cerca @LevoitItaly sui sociali media per Alimentazio- c.a. 220–240 V, 50 Hz trovare suggerimenti, offerte speciali, ne elettrica promozioni, trovare spunti di ispirazione e Potenza tanto altro.
  • Page 53: Informazioni Di Sicurezza

    Il purificatore d’aria Levoit è conforme a tutti d’aria con dispositivi di controllo della velocità a gli standard relativi ai campi elettromagnetici stato solido (come un regolatore di luminosità).
  • Page 54: Componenti Del Purificatore D'aria

    C O M P O N E N T I D E L P U R I F I C AT O R E D ’ A R I A Alloggiamento Parte Uscita dell'aria superiore Ingresso dell'aria Pulsante acceso/spento (On/Off) Pulsante luce notturna Pulsante indicatore di controllo filtri...
  • Page 55: Comandi

    C O M A N D I P R E PA R A Z I O N E Capovolgere il purificatore d’aria. Pulsante On/Off Individuare le diciture “OPEN” (aprire) (acceso/spento) e “LOCK” (bloccare) stampate sotto al Accende e spegne il purificatore d’aria, vicino all’ingresso del purificatore.
  • Page 56: Uso Del Purificatore D'aria

    PREPARAZIONE (CONT.) U S O D E L P U R I F I C A - T O R E D ’ A R I A Rimontare il coperchio del filtro sul purificatore d’aria. Allineare la freccia Per accendere il purificatore d’aria, sul coperchio del filtro con quella toccare .
  • Page 57: I Filtri

    I F I LT R I Il purificatore d’aria utilizza un sistema di filtrazione a 3 fasi. Pre-filtro • Trattiene il particolato più grande, come polvere, lanugine, fibre, capelli e peli di animali. Ottimizza la durata del filtro • True HEPA proteggendolo. Filtro True HEPA Elimina almeno il 99,97% di •...
  • Page 58: Cura E Manutenzione

    C U R A E M A N U T E N Z I O N E Pulizia del purificatore d’aria Azzeramento dell’indicatore di controllo filtri • Staccare la spina prima di effettuare la Azzerare l’indicatore di controllo dei filtri pulizia dell’apparecchio.
  • Page 59: Pulizia Dei Filtri

    Nota: per garantire l’efficacia del purificatore d’aria, utilizzare solo filtri nuovamente nell’aria e Levoit originali. Per acquistare filtri di danneggiare il filtro in maniera ricambio, andare su Amazon e cercare permanente. Pulire solo il pre- [B06XNPGNY9].
  • Page 60 CURA E MANUTENZIONE (CONT.) Sostituzione dei filtri Staccare la spina del purificatore d’aria. Capovolgerlo e togliere il coperchio del filtro (v. pag. 55). Rimuovere i filtri vecchi. Eliminare eventuale polvere o capelli rimasti nel purificatore d’aria servendosi di un tubo d’aspirazione. Non usare acqua o altri liquidi per pulire il purificatore d’aria.
  • Page 61: Risoluzione Dei Problemi

    R I S O LU Z I O N E D E I P R O B L E M I Problema Possibile rimedio Il purificatore d’aria non si Inserire la spina del purificatore d’aria nella presa. accende o non risponde ai Accertarsi che il cavo elettrico non sia danneggiato.
  • Page 62: Sostituzione Dei Filtri

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI (CONT.) Problema Possibile rimedio Qualità della purificazione Per aumentare la velocità della ventola, toccare dell’aria insoddisfacente. Controllare che nessun oggetto stia bloccando i lati o la parte superiore del purificatore (i punti di ingresso o di uscita). Chiudere porte e finestre mentre si utilizza il purificatore d’aria.
  • Page 63: Informazioni Sulla Garanzia

    Assistenza Clienti. A S S I S T E N Z A C L I E N T I Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 E-mail: support.uk@levoit.com support.de@levoit.com support.fr@levoit.com support.es@levoit.com support.it@levoit.com *Consigliamo di avere a portata di mano la fattura e il numero d’ordine prima di...
  • Page 64 Connect with us @LevoitUK Verbinden Sie sich mit uns @LevoitGermany Restez connecté @LevoitFrance Conecte con nosotros en @LevoitSpain Seguici su @LevoitItaly Volg ons via @LevoitLifestyle Tout le papier peut être trié et recyclé, y compris le manuel d'utilisation, la carte de garantie.

Table of Contents