SAFETY INSTRUCTIONS (to be read before operating the heater) • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physi- cal, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super- vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 3
IMPORTANT Read these instructions fully before using the heater. Retain these instructions for future reference. ASSEMBLY OF THE HEATER Before using the heater, the feet (supplied separately in the carton), must be fitted to the unit. These are to be attached to the base of the heater using the 4 screws provided, taking care to ensure that they are located corretly in the bottom ends of the heater side moldings.
Page 4
Fan Operation: This is operated by means of the switch with the fan symbol along side it. The fan will only operate with the thermostat in the ‘on’ position and can be used when the heating elements are ‘on’ to blow warm air into the room.
PROTECTION AGAINST OVERHEATING - An additional fitted safety thermostat protects the heater against overheating and switches it off automatically. The service lamp then goes out. The heater is ready for service again after a short cooling-off phase (approx. 15 minutes). - If this repeat itself, first check whether the thermostat switch it set correctly or if objects hinder the heating operation.
Page 6
SÄKERHETSANVISNINGAR (måste läsas innan du använder värmaren) • Produkten kan användas av barn från 8 år och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk och kognitiv förmåga men också av personer med bristande erfarenhet och kunskap. Detta gäller dock under förut- sättning att personerna får vägledning om säker användning av produkten, att användningen sker under överinseende och att personerna är medvetna om riskerna.
Page 7
VIKTIGT! Läs dessa instruktioner i sin helhet innan du använder värmaren. Spara instruktionerna för framtida bruk. MONTERING AV VÄRMAREN Innan du använder värmaren måste fötterna (levereras separat i kartong) monteras på enheten. Dessa monteras längst ned på värmaren med de fyra medföljande skruvarna.
Page 8
Användning av fläkten: Fläkten manövreras med strömbrytaren med en fläktsymbol bredvid. Fläkten fungerar endast med termostaten i läget ”på”, och den kan användas för att blåsa varm luft ut i rummet när värmeelementen är i läget ”på”. När det är varmt kan fläkten användas med värmeelementen i läget ”av” för att blåsa kall luft ut i rummet.
Page 9
SKYDD MOT ÖVERHETTNING - En extra säkerhetstermostat skyddar värmaren mot överhettning och stänger av den automatiskt. Servicelampan slocknar då. Värmaren är klar för drift igen efter en kort nedkylningsperiod (cirka 15 minuter). - Om detta upprepas kontrollerar du först att termostaten är korrekt inställd eller om några föremål hindrar uppvärmningen.
Page 10
SIKKERHETSINSTRUKSJONER (skal leses før du bruker varmeovnen): • Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller menta- le evner eller som mangler erfaring og kunnskap. Dette gjelder under forutsetning av at de har fått instruksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår hvilke farer som er involvert.
Page 11
VIKTIG Les disse instruksjonene i sin helhet før du bruker ovnen. Oppbevar disse instruksjonene for fremtidig bruk. MONTERING AV VARMEREN Før du bruker varmeren, må føttene (leveres separat i kartong) monteres på enheten. Disse monteres lengst nede på varmeren med de 4 skruene som følger med.
Page 12
Bruk av viften: Viften slås på med bryteren som er merket med et viftesymbol. Viften vil bare fungere når termostaten står i På-stilling, og kan brukes når varmeelementene er på for å blåse varm luft inn i rommet. Når det er varmt, kan viften brukes med varmelementene av for å blåse kjølig luft inn i rommet. Denne modellen er også...
Page 13
BESKYTTELSE MOT OVEROPPHETING - En ekstra sikkerhetstermostat beskytter ovnen mot overoppheting og slår den av automatisk. Indikator- lampen vil da bli slukket. Ovnen er klar til bruk igjen etter en kort nedkjølingsperiode (omtrent 15 minutter). - Hvis dette gjentar seg, må du først kontrollere om termostaten er riktig innstilt eller om ovnen er tildekket på...
Page 14
TURVALLISUUSOHJEET (luettava ennen lämmittimen käyttöä) • 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilla ei ole riittävästi kokemusta tai tietoa, voivat käyttää tätä laitetta, jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat.
TÄRKEÄÄ Lue nämä ohjeet huolellisesti kokonaan ennen lämmittimen käyttämistä. Säilytä ohjeet myö- hempää käyttöä varten. LÄMMITTIMEN KOKOAMINEN Ennen lämmittimen käyttöä jalat (irrallisina mukana laatikossa) on kiinnitettävä laitteeseen. Jalat kiinnitetään lämmittimen pohjaan mukana toimitetuilla neljällä ruuvilla varmistaen, että ne tulevat oikeaan kohtaan lämmittimen sivulistojen alaosan päätyihin. LÄMMITTIMEN KÄYTTÄMINEN HUOMAA: Lämmittimestä...
Page 16
Puhaltimen käyttö: Puhallinta käytetään kytkimellä, jonka vieressä on puhallinmerkki. Puhallin toimii vain silloin, kun termostaatti on ”on”-asennossa, ja puhaltimella voidaan puhaltaa lämmintä ilmaa huoneeseen, kun lämmityselementtien kytkimet ovat ”on”-asennossa. Lämpimissä olosuhteissa puhaltimella voidaan puhaltaa viileää ilmaa huoneeseen, kun lämmityselementtien kytkimet ovat ”off”- asennossa. Tässä...
YLIKUUMENEMISSUOJA - Lämmittimessä on turvatermostaatti, joka suojaa lämmitintä ylikuumenemiselta ja sammuttaa sen automaattisesti. Käyntivalo sammuu tällöin. Lämmitin on valmis käyttöä varten uudelleen lyhyen jäähtymisajan (noin 15 minuuttia) jälkeen. - Jos tämä toistuu, tarkista ensin, onko termostaattikytkin asetettu oikein tai estääkö jokin este lämmittimen toimimisen.
Need help?
Do you have a question about the a collection 8500999 and is the answer not in the manual?
Questions and answers