Download Print this page

Advertisement

Quick Links

MANUALE DI ISTRUZIONI
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL'APPARECCHIO
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E
CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA
NELL'INSTALLAZIONE, NELL'USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 VILLA ADRIANA (RM) - MADE IN EXTRA UE
Rifinitore per naso e orecchie
Potenza: 3 W | Funziona con 1 batteria AA non inclusa
UNICAMENTE AD USO DOMESTICO
IT
1.baker2
2194366

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2194366 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kooper 2194366

  • Page 1 PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO 1.baker2 Rifinitore per naso e orecchie 2194366 Potenza: 3 W | Funziona con 1 batteria AA non inclusa UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
  • Page 2 TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA INFORMAZIONE AGLI UTENTI PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AL SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/EU E DEL D.LGS N. 49/2014. CARO CONSUMATORE, È IMPORTANTE RICORDARTI CHE, COME BUON CITTADINO, AVRAI L’OBBLIGO DI SMALTIRE QUESTO PRODOTTO NON COME RIFIUTO URBANO, MA DI EFFETTUARE UNA RACCOLTA SEPARATA.
  • Page 3 AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DAL- LA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTANI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
  • Page 4 BAMBINI. • QUANDO L’APPARECCHIO E’ IN FUNZIONE CON- TROLLARLO COSTANTEMENTE E NON LASCIARLO MAI INCUSTODITO. • PER EVITARE LESIONI TENERE LONTANI CAPEL- LI, VESTITI E ALTRI OGGETTI. • NON TOCCARE MAI LE PARTI IN MOVIMENTO DELL’APPARECCHIO ED ATTENDERE SEMPRE L’ARRESTO. •...
  • Page 5 DARD O RICARICABILI RIMUOVERE LE BATTERIE DALLE UNITÀ SE QUESTE NON VENGONO USATE PER LUNGHI PERIODI • NON RICARICARE BATTERIE NON RICARICABILI NON MISCHIARE BATTERIE NUOVE E USATE • BATTERIE DI TIPO RICARICABILE DEVONO ESSE- RE RIMOSSE DAL PRODOTTO PRIMA DI ESSERE RI- CARICATE E DEVONO ESSERE RICARICATE SOTTO LA SUPERVISIONE DI UN ADULTO RESPONSABILE.
  • Page 6 IMPORANTE Prima di procedere con il primo utilizzo, provare il rasoio su una piccola zona del braccio o della gamba. In caso di particola- re sensibilità o reazioni allergiche sospendere immediatamente l’uso. Non utilizzare il rasoio sulla pelle sensibile o irritata. COMPONENTI 1) Lame 2) Cappuccio proteggi lama...
  • Page 7 CURA E MANUTENZIONE Con l’apposito spazzolino rimuovi la peluria rimasta nel rasoio. Ricorda di rimuovere la batteria se hai intenzione di non utilizzare il rasoio per un lungo periodo. PULIZIA DELLA TESTA DEL RASOIO 1. Spegnere il rasoio e togliere la batteria 2.
  • Page 8 CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al- tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im- prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato.
  • Page 9 concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso e manutenzio- ne dell’apparecchio stesso. 10. La garanzia non diventa operante nei seguenti casi: A. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. B. Interventi errati di installazione e montaggio, così come l’errata connes- sione o errata erogazione dalle reti di alimentazione elettrica, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni errate.
  • Page 10 USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
  • Page 11 RISK OF INJURY! • PAY UTMOST ATTENTION IN CASE THE APPLIAN CE IS USED IN THE PRESENCE OF CHILDREN. • NEVER LEAVE THE APPLIANCE UNATTENDED WHILE WORKING. • TO AVOID INJURIES, DO NOT INTRODUCE YOUR HANDS IN THE MACHINE WHILE IT IS OPERATING AND KEEP AWAY HAIR, CLOTHES AND OTHER OBJECTS.
  • Page 12 BATTERIES WARNINGS • DO NOT MIX DIFFERENT TYPES OF STANDARD OR RECHARGEABLE BATTERIES • REMOVE THE BATTERIES FROM THEIR COM PARTMENT IF THE APPLIANCE WILL NOT BE USED FOR A LONG TIME. • DO NOT RECHARGE NON-RECHARGEABLE BAT- TERIES DO NOT MIX USED AND NEW BATTERIES •...
  • Page 13 IMPORANT Before using for the first time, test the shaver on a small area of the arm or leg. If you show any sings of sensitivity or allergic reaction, discontinue use immediately. Do not use the shaver on sensitive or irritated skin. COMPONENTI 1) Blades 2) Protective cap...
  • Page 14 CARE AND MAINTENANCE Remove the hair from the trimmer with the special brush. Remember to remove the battery if the trimmer is not going to be used for a long time. CLEANING THE HEAD F THE SHAVER 1. Turn the shaver off and remove the battery 2.