Do you have a question about the MACURCO CX-6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Monoxivent MACURCO CX-6
Page 1
Macurco™ CX-6, CX-12 Carbon Monoxide & Nitrogen Dioxide Combination Detector, Controller and Transducer User Instructions IMPORTANT: Keep these user instructions for reference.
Macurco CX-xx Operation Manual General Safety Information ............................4 General Description ............................4 List of warnings ..............................4 Use Instructions and Limitations ..........................5 Use For ................................5 Do NOT use for ..............................6 Features ................................6 Specifications ..............................6 2.4.1 6-Series Low Voltage ..........................
1 General Safety Information The following instructions are intended to serve as a guideline for the use of the Macurco CX-6 and CX-12 Carbon Monoxide & Nitrogen Dioxide Combination Detector. This manual will refer to these devices as CX-xx unless content is specific to a model.
Macurco CX-xx Operation Manual and service the internal circuits. Ensure power is de-energized from the detector relays prior to servicing the unit. Failure to do so may result in electrical shock. Do not disassemble unit or attempt to repair or modify any component of this instrument.
Macurco CX-xx Operation Manual 2.2 Do NOT use for The CX-xx is not intended for use in hazardous locations or industrial applications such as refineries, chemical plants, etc. Do not mount the CX-xx where the normal ambient temperature is below 0°F or exceeds 125°F (-18°C or above 52°C).
Macurco CX-xx Operation Manual • Calibration Period Settings: dis(default), 3, 6, 12 and 24 (months) • Buzzer: 85 dBA at 10cm settable to On (default) or OFF. • Digital display: 4-digit LED selectable to On (default) or OFF. Operating Environment: 0°F to 125° F (-18 C to 52 C),10 to 90% RH non-condensing •...
Macurco CX-xx Operation Manual 3.2 Installation 3.2.1 6-Series Low Voltage The CX-6 mounts on a 4” square (or 4x4) electrical box supplied by the contractor. Do not mount the CX-6 inside another box, unless it has good air flow through it. 2.
Page 10
Macurco CX-xx Operation Manual Figure 3–1 6-Series 4-20 mA CO Output diagram Figure 3–2 6-Series 4-20 mA NO2 Output diagram REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] P a g e...
Page 11
Macurco CX-xx Operation Manual Figure 3–3 6-Series Rear View Figure 3–4 6-Series Typical Installation REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 10 | P a g e...
Page 12
Macurco CX-xx Operation Manual Figure 3–5 6-Series Multiple Devices Figure 3–6 6-Series Alarm Control Panel REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 11 | P a g e...
Page 13
Macurco CX-xx Operation Manual Figure 3–7 6-Series DVP-120 Control Panel Figure 3–8 6-Series Alternate Alarm Panel In this application (above) the Fan or primary relay is used as a low-level alarm relay. The Alarm or secondary relay is used as a supervisory relay when utilized in the normally closed configuration. The CX-6 monitors all critical functions of the unit through software diagnostics that continually test and verify its operations.
Page 14
Macurco CX-xx Operation Manual *See section 4.5.14 Select Trouble Fan Setting – “tFS” for options. CX-6 16-33 VDC 12-32 VDC or Power 12-24 VAC Power Transformer Transformer N.C. POWER N.O. Macurco External Horn/Strobe 16-33 VDC Figure 3–9 6-Series Horn & Strobe Combo Wiring Macurco External Horn/Strobe model number is HS-X, where X represents lens color, R for red lens cover, G for green lens cover, B for blue lens cover, A for amber lens cover, C for clear lens cover.
Macurco CX-xx Operation Manual 3.2.2 12-Series Line Voltage The CX-12 mounts on a 4” square (or 4x4) electrical box supplied by the contractor. Do not mount the CX-12 inside another box, unless it has good air flow through it. 2. There are two terminals for the mains power connection labeled L (line) and N (neutral). Mains connections should be done in accordance with National and Local Electrical Codes.
Page 16
Macurco CX-xx Operation Manual Figure 3–10 12-Series 4-20 mA CO Output diagram Figure 3–11 12-Series 4-20 mA NO2 Output diagram REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 15 | P a g e...
Page 17
Macurco CX-xx Operation Manual Figure 3–12 12-Series Rear View Figure 3–13 12-Series Typical Installation REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 16 | P a g e...
Page 18
Macurco CX-xx Operation Manual Figure 3–14 12-Series Multiple Device diagram REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 17 | P a g e...
Page 19
Macurco CX-xx Operation Manual Figure 3–15 12-Series Alarm Control Panel Figure 3–16 12-Series DVP-120 Control Panel REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 18 | P a g e...
Page 20
Macurco CX-xx Operation Manual Figure 3–17 12-Series Alternate Alarm Panel Figure 3–18 12-Series Horn & Strobe Combo Wiring Macurco External Horn/Strobe model number is HS-X, where X represents lens color, R for red lens cover, G for green lens cover, B for blue lens cover, A for amber lens cover, C for clear lens cover. Sound pressure for Horn/Strobe model is at least 85dB at 10 feet.
Macurco CX-xx Operation Manual 3.3 Terminal Connection 3.3.1 6-Series Low Voltage Except for the safety ground, all field wiring is completed via modular connectors (provided). After wiring, simply plug the modular connectors into the matching connectors on the back side of the detector. NOTE: 22 to 12 AWG wire shall be used.
Macurco CX-xx Operation Manual 3.3.2 12-Series Line Voltage With the exception of the safety ground, all field wiring is completed via modular connectors (provided). After wiring, simply plug the modular connectors into the matching connectors on the back side of the detector. NOTE: 22 to 12 AWG wire shall be used.
Macurco CX-xx Operation Manual 4 Operations 4.1 Power up The CX-xx cycles through an internal self-test cycle for the first minute that it is powered. The unit will execute the test cycle any time power is dropped and reapplied (i.e. power failure). During the self-test cycle the unit will: •...
Macurco CX-xx Operation Manual 4.3 Display turned “Off” With the display (“dSP”) setting turned “OFF”, the detector will operate as follows: Clean Air –The display does not show the CO or NO concentration. Only the Power indicator light on will be on. Fan Relay Level –...
Macurco CX-xx Operation Manual 4.5 Configuration “CON” To change the settings, remove the Philips screw on the front of the CX-xx. Pull off the front cover of the unit. Locate the MENU and ENTER buttons on the top left of the board. Figure 4–1 - Board View 4.5.1 Default –...
Macurco CX-xx Operation Manual 4.5.2 Select Default Configuration – “dEF” Available options are “YES”, “nO”. NOTE: This menu cannot be changed when the CX-xx is in calibration due or calibration overdue. (Refer to Calibration Period – “CAL” for information on calibration due and calibration overdue.) To select the Default Configuration (this will reset the device to its default settings), in normal mode: 1.
Macurco CX-xx Operation Manual To select the Display Configuration, in normal mode: 1. Push the Next button to get to “Con” or the Configuration menu. 2. Push the Enter button to enter the Con menu. 3. Push Next 2 times to get to “dSP” or Display Configuration. 4.
Macurco CX-xx Operation Manual 4.5.10 Select Fan Relay Setting for NO2 – “FrS.n” Available options are “diS”, 0.5, 0.7, 1.0, 1.2, 1.5, 1.7, 2.0, 2.2, 2.5 (default), 2.7, 3.0, 3.2, 3.5, 3.7, 4.0, 4.2, 4.5, 4.7, 5.0. To select the Fan Relay Setting for NO2, in normal mode: 1.
Macurco CX-xx Operation Manual 4.5.13 Select Fan Relay Latching Setting – “FrL” Available options are “On”, “OFF” (default). To select the Fan Relay Latching Setting, in normal mode: 1. Push the Next button to get to “Con” or the Configuration menu. 2.
Macurco CX-xx Operation Manual 4.5.15 Select 4-20mA Output Setting – “420” Available options are “bAS” (default), “EnH”, “OFF”. NOTE: If the calibration period feature is used and the detector is connected to a panel, the calibration period information is communicated to the Macurco DVP panel only when “420” is set to “EnH”. Please refer to the Macurco DVP Panel to confirm if the calibration period feature is supported by the panel.
Macurco CX-xx Operation Manual 4.5.17 Select Calibration Period for CO Sensor – “CAL.C” The value selected for Calibration Period is the number of months. The CX-xx indicates a “calibration due” when it is within 1 month of the calibration period, and a “calibration overdue” when the detector has reached or exceeded the calibration period.
Macurco CX-xx Operation Manual 5 Troubleshooting 5.1 On-Board Diagnostics The CX-xx monitors all critical functions of the unit through software diagnostics that continuously test and verify unit operations. If a problem is found, the unit will switch to a fail-safe/error mode or trouble condition. In this error mode, the Alarm relay will be activated, the 4-20 mA current loop will go to 24 mA, the unit will display the error code, the green status indicator LED light will flash, and the buzzer will chirp intermittently.
Macurco CX-xx Operation Manual When trouble codes exist for both sensors at the same time, the two trouble codes will be displayed alternately. If there are multiple error codes for the same sensor existing at the same time, the displayed code will be the sum of error codes.
Macurco CX-xx Operation Manual 5.3 Sensor Expired The CX-xx has two replaceable electrochemical sensors (one CO and one NO ). Each sensor has an expected life of two years. After two years, the “Sensor expired” signal will be activated indicating that one or both sensors have reached the end of their typical usable life.
Macurco CX-xx Operation Manual 6 Maintenance The CX-xx is low maintenance. The unit uses two electrochemical sensors that have a 2-year life expectancy (in normal conditions). The detector’s performance should be tested regularly by using gas as detailed in the Gas Testing and Field Calibration Procedure sections.
Macurco CX-xx Operation Manual 6.2 Cleaning Cleaning of the external surfaces is best carried out using a damp cloth with a mild detergent or soap. Use a vacuum cleaner with soft brush to remove dust or contamination under the cover. Do not blow out the sensor with compressed air.
Macurco CX-xx Operation Manual Test Description Test Length Display Buzzer Test 3 seconds Flashes “bUZ” Alarm Relay Test 5 seconds Flashes “Art” Fan Relay Test 60 seconds Flashes “Frt” 42t.C 4-20 mA Test for CO 130 seconds Flashes “42t.C” 42t.n 4-20mA Test for NO 130 seconds Flashed “42t.n”...
Macurco CX-xx Operation Manual 7.2 Calibration and Test Kits WARNING The following steps must be performed when conducting a calibration verification test (bump test) to ensure proper performance of the monitor. Failure to do so may adversely affect product performance. When performing a calibration verification test (bump test) only use certified •...
Macurco CX-xx Operation Manual Note: For optimum test results it is suggested that the unit be in clean air, green light on, and be in a low ambient air flow. It is critical to perform zeroing of the sensor in clean air. In the situation or application where the absence of target gas (CO or NO ) cannot be guaranteed, it is suggested to use Zero Air (20.9% O balance nitrogen) calibration gas for...
Macurco CX-xx Operation Manual NOTE: If the Fan Relay does not close within 2 minutes, there are four possibilities: a. Gas cylinder is empty, check the pressure gauge. Replace the gas cylinder if 25psi or less. b. Unit needs to be re-calibrated (go through recalibration and re-test). c.
Macurco CX-xx Operation Manual 7.3.4 Aerosol Carbon Monoxide Test (Carbon Monoxide only) The CME1-FTG is an 11L 500 ppm Aerosol Carbon Monoxide Field Test Gas that can be used with the CX-xx. This field test gas allows installers to do a quick functionality test of the CO sensor. The flow rate of the CME1-FTG is 10 Lpm so you will have about a minute of gas or enough to test 20-30 sensors.
Macurco CX-xx Operation Manual 5. After approximately 45 seconds, the zero calibration is complete. For a successful zeroing, the display will flash between “PAS.C” and the current CO reading “C 0”. If the zero calibration fails, the display will show FAil.C.
Page 44
Macurco CX-xx Operation Manual 7.4.4 Span Calibration for NO Sensor To perform a span calibration for the NO sensor, 1. Remove the Philips screw on the front of the CX-xx. Pull the front cover of the unit off. 2. Assemble the NO gas cylinder and regulator together.
Macurco CX-xx Operation Manual 10 Macurco Gas Detection Product limited warranty Macurco warrants the CX-xx gas detector will be free from defective materials and workmanship for a period of two (2) years from the date of manufacture (indicated on a decal on the PCB and on a sticker on the back side of the mounting plate), provided it is maintained and used in accordance with Macurco instructions and/or recommendations.
Page 61
Macurco™ CX-6, CX-12 Détecteur, contrôleur et transducteur combinés de monoxyde de carbone et de dioxyde d’azote Mode d’emploi IMPORTANT: Conservez ces instructions d’utilisation à titre de référence.
Page 63
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 1 Consignes de sécurité générales ............................. 84 ....................................1.1 Description générale ..............................84 ..................................1.2Liste des avertissements ............................84 ..................................2Utilisez les instructions et les limitations ......................... 95 ....................................2.1Utilisation pour ................................95 ..................................2.2Ne pas utiliser pendant ............................. 106 ..................................
Page 64
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Tension de ligne de la série 3.2.212 ........................... 1813 ................................3.3 Raccordementterminal ............................. 2418 ..................................Basse tension ................................2418 ................................24 de la série 3.3.16 Tension de ligne de la série 3.3.212 ........................... 2519 ................................4Opérations ..................................
Page 65
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 4.5.4Sélectionnez la configuration de l’affichage - « dSP » ..................2924 ................................4.5.5Sélectionnez la configuration de l’avertisseur sonore - bUZ ................3024 ................................4.5.6Sélectionnez le réglage du relais d’alarme pour le CO - « ArS.C » ..............3024 ................................
Page 66
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 4.5.18Sélectionnez la période d’étalonnage du capteur NO ..................352 ................................35 – « CAL.n » ............................3529 ................................5Introubleshooting ................................3629 .................................... 5.1 Diagnostics sur carte ..............................3629 ..................................5.1.14-20mA dépannage ............................3629 ................................5.1.2 Codes d’erreur ..............................3629 ................................
Page 67
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 7.2Calibrage et trousses ..............................43d’essai 34 ................................ 7.3Étentements ................................44de gaz 36 ................................. 7.3.1Test du relais du ventilateur ..........................4436 ................................7.3.2Test du relais d’alarme ............................4537 ................................7.3.3Test de la boucle 4-20mA ........................... 4537 ................................7.3.4Test de monoxyde de carbone d’aérosol (monoxyde de carbone seulement) ..........
Page 68
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 9.1Tente menu ................................52principal 42 ..............................9.2 Menu test automatique « bUZ » ..........................5343 ..................................9.3 Menu de configuration « CON » ..........................5444 ..................................9.4Sélectionnez le menu test « tst » ..........................6151 ..................................9.5Cal Menu ...................................
Page 69
Les instructions suivantes sont destinées à servir de ligne directrice pour l’utilisation du détecteur combiné de monoxyde de carbone et de dioxyde d’azote Macurco CX-6 et CX-12. Ce manuel fera référence à ces appareils comme CX-xx, sauf si le contenu est spécifique à un modèle. Ce manuel ne doit pas être considéré comme tout compris et ne vise pas non plus à...
Page 70
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx entraîner une surexposition et causer des blessures graves ou la mort. Pour une utilisation appropriée, consultez le superviseur ou le manuel d’utilisation, ou communiquez avec le service d’assistance technique au 1-844-325-3050. Les bornes à haute tension (120/240 VCA) sont situées à l’intérieur de ce détecteur, ce qui présente un danger pour les techniciens d’entretien.
Page 71
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx DVP-120, 12 autres panneaux d’incendie et de sécurité VDC ou 24 panneaux d’incendie ou de sécurité VDC ou des systèmes d’automatisation des bâtiments. AVERTISSEMENT (en) Utiliser uniquement pour surveiller le gaz que le capteur et le moniteur sont conçus pour détecter.
Page 72
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx • Relais de ventilateur : 5 A, 240 VAC, service pilote, SPDT, verrouillage ou non verrouillable • Actionnement du relais du ventilateur pour le CO: sélectionnable à dIS (désactiver), 15, 25, 35 (par défaut), 50 ou 100 ppm Actionnement du relais du ventilateur pour NO : sélectionnable à...
Page 73
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx détecteurs supplémentaires peuvent être nécessaires près de tous les endroits où les gens travaillent ou où l’air stagne. Certains des facteurs qui influent sur la zone de couverture sont le type d’application, les aires de travail et les mouvements du personnel, la taille de la pièce, le mouvement de l’air, la menace potentielle, l’emplacement de montage, ainsi que d’autres facteurs propres au site qui doivent être pris en considération.
Page 74
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx qu’il ne soit configuré pour le verrouillage, le relais du ventilateur se désengagera une fois que les deux conditions suivantes auront été remplies : La concentration de monoxyde de carbone et de dioxyde d’azote haest tombée sous le réglage du •...
Page 75
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Figure 3-3 Vue arrière série 6 Figure 3-4 Installation ypical T de 6 séries REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 14 | L a p a g e...
Page 76
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Figure 3-5 Appareils multiples de série 6s Figure 3-6 contrôle d’alarme de la série 6 REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 15 | L a p a g e...
Page 77
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Figure 3-7 Panneau de contrôle DVP-120 de série 6 Figure 3-8 d’alarme alternatif de la série 6 Dans cette application (ci-dessus), le ventilateur ou le relais primaire est utilisé comme relais d’alarme de bas niveau. L’alarme ou le relais secondaire est utilisé...
Page 78
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx sécurité ou d’erreur ou en état de panne. Dans ce mode d’erreur, les relais Ventilateur* et Alarme seront activés indiquant l’état de problème au panneau et l’affichage CX-6 clignotera l’erreur. 4.5.14Sélectionnez Réglage du ventilateur de dérangement - « tFS » Le CX- 16-33 VDC 12-32...
Page 79
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 3.2.2 Tension de ligne de la série 12 Le CX-12 se monte sur une boîte électrique carrée de 4 po (ou 4 x 4 po) fournie par l’entrepreneur. Ne montez pas le CX-12 à l’intérieur d’une autre boîte, à moins qu’il n’ait une bonne circulation d’air à travers elle.
Page 80
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Figure 3-10 12 séries 4-20 mA Diagramme de sortie de CO Figure 3-11 12 séries 4-20 mA NO2 Diagramme de sortie REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 19 | L a p a g e...
Page 81
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Figure 3-12 Vue arrière de la série 12 Figure 3-13 Installation typique de la série 12 REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 20 | L a p a g e...
Page 82
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Figure 3-14 plusieurs appareils de la série 12 REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 21 | L a p a g e...
Page 83
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Figure 3-Panneau de contrôle15 de la série 15 de 12 Figure 3-16 Panneau de contrôle DVP-120 série 12 REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 22 | L a p a g e...
Page 84
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Figure 3-Panneau17 alternatif de la série 17 Figure 3-18 combiné corne et stroboscopique de la série 12 Le numéro de modèle externe de klaxon/stroboscope de Macurco est HS-X, où X représente la couleur d’objectif, R pour la couverture rouge d’objectif, G pour la couverture verte d’objectif, B pour la couverture bleue d’objectif, A pour la couverture ambrée d’objectif, C pour la couverture claire d’objectif.
Page 85
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 3.3 Connexion terminale 3.3.1 Basse tension de la série 6 À l’exception de la terre de sécurité, tout le câblage sur le terrain est complété par des connecteurs modulaires (fournis). Après le câblage, il suffit de brancher les connecteurs modulaires dans les connecteurs correspondants à l’arrière du détecteur.
Page 86
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 3.3.2 Tension de ligne de la série 12 À l’exception de la terre de sécurité, tout le câblage sur le terrain est complété par des connecteurs modulaires (fournis). Après le câblage, il suffit de brancher les connecteurs modulaires dans les connecteurs correspondants à l’arrière du détecteur.
Page 87
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 4 Opérations et opérations 4.1 Mise sous tension Le CX-xx passe par un cycle d’autotest interne pendant la première minute où il est alimenté. L’appareil exécutera le cycle d’essai chaque fois que l’alimentation est tombée et réappliquée (c.-à-d. panne de courant). Pendant le cycle d’auto-test, l’appareil: •...
Page 88
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx REMARQUE : Si un ventilateur ou un relais d’alarme est activé pendant l’étalonnage en raison, 'Fan' ou 'ALr' seront ajoutés à la fin de la séquence d’affichage pour l’étalonnage dû. 4.3 Affichage désactivé Lorsque le réglage de l’affichage (« dSP ») est désactivé, le détecteur fonctionne comme suit: Air pur –...
Page 89
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Problème – Lorsque la fonction 4-20 mA est activée en mode HigH et que le réglage du ventilateur de dérangement est activé, la boucle de 4 à 20 mA produit 1 mA ou 24 mA selon l’état de la difficulté. Voir la 5.1Diagnostics à bord 4.5 Configuration «...
Page 90
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 4.5.2Sélectionnez Configuration par défaut - « dEF ». 4.5.2 Sélectionnez Configuration par défaut - « dEF » Les options disponibles sont OUI, nO. REMARQUE: Ce menu ne peut pas être modifié lorsque le CX-xx est en étalonnage en cours ou que le calibrage est en retard.
Page 91
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Pour sélectionner la configuration d’affichage, en mode normal: 1. Appuyez sur le bouton Suivant pour vous rendre à Con ou au menu Configuration. 2. Appuyez sur le bouton Entrée pour entrer dans le menu Con. 3.
Page 92
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 4.5.7 Sélectionnez Réglage du relais d’alarme pour NO2 - « ArS.n » Les options disponibles sont « diS »,1,0, 2,0, 3,0, 4,0, 5,0 (par défaut), 6,0, 7,0, 8,0, 9,0, 10,0, 11,0, 12,0, 13,0, 14,0, 15,0, 16,0, 17,0, 180,0, 19,0, 20,0. Pour sélectionner le réglage du relais d’alarme pour NO , en mode normal: 1.
Page 93
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 9. Appuyez sur Entrée pour revenir au fonctionnement normal. 4.5.10 Sélectionnez Réglage du relais de ventilateur pour NO2 - « FrS.n » Les options disponibles sont diS, 0,5, 0,7, 1,0, 1,2, 1,5, 1,7, 2,0, 2,2, 2,5 (par défaut), 2,7, 3,0, 3,2, 3,5, 3,7, 4,0, 4,2, 4,5, 4,7, 5,0.
Page 94
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 9. Appuyez sur Entrée pour revenir au fonctionnement normal. 4.5.13 Sélectionnez Réglage du verrouillage du relais du ventilateur - FrL Les options disponibles sont « On », « OFF » (par défaut). Pour sélectionner le réglage de verrouillage du relais du ventilateur, en mode normal: 1.
Page 95
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 4.5.15 Sélectionnez 4-20mA Sortie Setting - « 420 » Les options disponibles sont « bAS » (par défaut), « EnH », « OFF ». REMARQUE : Si la fonction de période d’étalonnage est utilisée et que le détecteur est connecté à un panneau, les informations de la période d’étalonnage ne sont communiquées au panneau Macurco DVP que lorsque "420"...
Page 96
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 4.5.17 Sélectionnez Période d’étalonnage pour le capteur de CO - « CAL. C po La valeur sélectionnée pour la période d’étalonnage est le nombre de mois. Le CX-xx indique un « étalonnage dû » lorsqu’il se trouve dans un délai d’un mois à partir de la période d’étalonnage, et un « étalonnage en retard » lorsque le détecteur a atteint ou dépassé...
Page 97
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 5 Dépannage 5.1 Diagnostics à bord Le CX-xx surveille toutes les fonctions critiques de l’appareil grâce à des diagnostics logiciels qui testent et vérifient continuellement les opérations de l’unité. Si un problème est constaté, l’appareil passera en mode de sécurité ou d’erreur ou en état de panne.
Page 98
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Lorsque des codesde dérangement existent pourles deuxcapteurs en même temps, les deux codes dedérangement s s’affichent alternativement. S’il existe plusieurs codes d’erreur pour le même capteur existant en même temps, le code affiché sera la somme des codes d’erreur.
Page 99
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 5.3 Capteur expiré Le CX-xx a deux capteurs électrochimiques remplaçables (un CO et un NO Chaque capteur a une durée de vie prévue de twoannées. Après deux ans, le signal « Capteur expiré » sera activé indiquant qu’un ou les deux capteurs ontatteint la fin deleur durée de vie utile typique.
Page 100
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 6 Entretien de l’équipement Le CX-xx est peu d’entretien. L’unité utilise deux capteursélectrochimiques qui ontuneespérance de vie de 2 ans (dans des conditions normales). Les performances du détecteur doivent être testées régulièrement à l’aide de gaz, tel que détaillé...
Page 101
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx boîtier du détecteur et faire l’entretien des circuits internes. Assurez-vous que l’alimentation du détecteur est retirée avant de nettoyer l’appareil. Le non-respect de cette loi peut entraîner la maladie ou la mort. 6.2 Le nettoyage Il est préférable de nettoyer les surfaces extérieures à...
Page 102
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Le test Description de l’article Longueur du test Affichage de l’écran bUZ (en) Test de sonnerie 3 secondes Clignote « bUZ » L’art Essai de relais d’alarme 5 secondes Flashes « Art » Le Frt Essai de relais de ventilateur 60 secondes Clignote «...
Page 103
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 7.2 Trousses d’étalonnage et d’essai AVERTISSEMENT (en) Les étapes suivantes doivent être effectuées lors d’un test de vérification de l’étalonnage (essai de bosse) afin d’assurer le bon fonctionnement du moniteur. Le non-respect de cette mesure peut nuire à la performance du produit. •...
Page 104
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Information Cal-Kit 2 Plusieurs détecteurs peuvent être étalonnés avec un Cal-Kit. La seule limite est la quantité de gaz dans la bouteille. Le cylindre de 34 litres a environ 170 minutes de temps d’étalonnage continu. La bouteille de gaz doit être remplacée lorsque le manomètre du régulateur indique 25 lb/po2 ou moins.
Page 105
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx ,l’affichage clignote entre « FAn » et « lecturedu gazactuel ». Lorsque la fonction d’affichage est désactivée, l’affichage n’indique pas la concentration de gaz, mais indique « FAn » lorsque le relais du ventilateur est activé.
Page 106
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 5. Le relais du ventilateur doit s’activer selon les réglages. 6. Le relais d’alarme doit s’activer selon les réglages. 7. La puissance de 4 à 20 mA devrait augmenter de 4 mA dans l’air pur à 20 mA à 200 ppm de CO et 20 mA à 20 ppm de NO Figure 3-1 Diagramme de sortie co de et la Figure 3-2 .
Page 107
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx « MM » sont pour les mois et « YY » pour l’année. Par exemple, si la valeur est de 0,05, alors il a été zéro ans et 5 mois depuis la dernière calibrage de l’appareil. •...
Page 108
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 7. Appuyez sur Suivant 4 fois pour « Spn. C" (CO). 8. Appuyez sur Entrée. L’affichage clignotera entre "GAS. Cet 200. 9. Commencez à appliquer du gaz sur le capteur. Note: Le capteur recherchera le gaz pendant 90 secondes. Si aucun gaz n’est appliqué ou détecté pendant ce temps, l’affichage retournera à...
Page 109
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Voir l’organigramme d’étalonnage à l’intérieur du logement. REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 48 | L a p a g e...
Page 110
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 8 Annexe A - Tableau des chiffres Figure 3-1 6 séries 4-20 mA Co Diagramme de sortie ....................139 ......................................13 Figure 3-2 6 séries 4-20 mA NO2 Diagramme de sortie ....................149 ......................................14 Figure 3-3 Vue arrière série 6 .............................
Page 111
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx Figure 3-18 Câblage combiné corne et stroboscopique de la série ................2319 ......................................23 Figure 5-1 - Tableau ..............................3732 .............................. 37 du code de dérangement Figure 5-2 - Tableau de conversion hexadécimale ..................... 3733 ......................................
Page 112
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 9 Annexe B - Structure du menu 9.1 Menu principal REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 51 | L a p a g e...
Page 113
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 9.2 Menu test automatique « bUZ » REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 52 | L a p a g e...
Page 114
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 9.3 Menu de configuration « CON » REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 53 | L a p a g e...
Page 115
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 54 | L a p a g e...
Page 116
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 55 | L a p a g e...
Page 117
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 56 | L a p a g e...
Page 118
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 57 | L a p a g e...
Page 119
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 58 | L a p a g e...
Page 120
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 59 | L a p a g e...
Page 121
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 9.4 Sélectionnez menu test « tst » REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 60 | L a p a g e...
Page 122
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 9.5 CAL Menu REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 61 | L a p a g e...
Page 123
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 62 | L a p a g e...
Page 124
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 9.6 SEn Menu REV - 1.1 [34-2900-0512-0 ] 63 | L a p a g e...
Page 126
Manuel d’utilisation de Macurco CX-xx 10 Macurco Gas Detection Product garantie limitée Macurco garantit que le détecteur de gaz CX-xx sera exempt de matériaux défectueux et de main-d’œuvre pendant une période de deux (2) ans à compter de la date de fabrication (indiqué sur un autocollant sur le PCB et sur un autocollant à l’arrière de la plaque de montage), à...
Page 127
Macurco™ CX-6, CX-12 Detector, controlador y transductor de combinación de monóxido de carbono y dióxido de nitrógeno Instrucciones para el usuario IMPORTANTE: Conserve estas instrucciones de usuario como referencia.
Page 129
Macurco CX-xx Manual de Operación 1Información general sobre seguridad ..........................84 ....................................1.1Descripción general ..............................84 ..................................1.2Lista de advertencias ..............................84 ..................................2Utilizar instrucciones y limitaciones ..........................95 ....................................2.1Utilizar para ................................95 ..................................2.2 No usar para ................................106 ..................................
Page 130
Macurco CX-xx Manual de Operación Voltaje de línea ................................1813 ................................18 de la serie 3.2.212 3.3Conexión terminal ..............................2418 ..................................3.3.16-Series Baja Tensión ............................2418 ................................Voltaje de línea 19 de la serie ............................ 253.3.212 ..............................4Operaciones ..................................2620 .................................... 4.1Potenciar para arriba ..............................
Page 131
Macurco CX-xx Manual de Operación 4.5.4Seleccione Configuración de pantalla – "dSP" ....................3024 ................................4.5.5Seleccione la configuración del zumbador – "bUZ" ................... 3024 ................................4.5.6Seleccione Configuración del relé de alarma para CO – "ArS.C" ................ 3024 ................................4.5.7Seleccione configuración de relé de alarma para NO2 – "ArS.n" ............... 3125 ................................
Page 132
Macurco CX-xx Manual de Operación 4.5.18Seleccione el período de calibración para el sensor NO .................. 352 ................................35 – "CAL.n" ............................... 3529 ................................5Troubleshooting ................................3629 .................................... 5.1 Diagnóstico en placa ..............................3629 ..................................5.1.14-20mA solución de problemas .......................... 3629 ................................5.1.2Ód códigos ................................
Page 133
Macurco CX-xx Manual de Operación 7.1.2Probación de funcionamiento manual ....................... 4234 ................................7.2 Kits de calibración y prueba ............................. 4334 ..................................7.3Pruebas de ................................. 44gas 36 ................................7.3.1Prueba del relé del ventilador ..........................4436 ................................7.3.2Prueba del relé de alarma ..........................4537 ................................
Page 134
Macurco CX-xx Manual de Operación 9Aplicación B – Estructura de menú ..........................5242 .................................... 9.1Menú principal ................................5242 ..................................9.2Menú de prueba automático "bUZ" .......................... 5343 ..................................9.3Menú de configuración "CON" ..........................5444 ..................................9.4Seleccione el menú de prueba "tst" .......................... 6151 ..................................
Page 135
1 Información general de seguridad Las siguientes instrucciones están destinadas a servir como una guía para el uso de la Macurco CX-6 y CX-12 Monóxido de Carbono &Dióxido de Nitrógeno Detector de Combinación. Este manual se referirá a estos dispositivos como CX-xx a menos que el contenido sea específico de un modelo.
Page 136
Macurco CX-xx Manual de Operación graves o la muerte. Para un uso adecuado, consulte el supervisor o el Manual del usuario, o comuníquese con soporte técnico al 1-844-325-3050. Los terminales de alta tensión (120/240 VCA) se encuentran dentro de este detector, lo que representa un peligro para los técnicos de servicio.
Page 137
Macurco CX-xx Manual de Operación de Detección y Ventilación Macurco DVP-120, otros paneles de seguridad contra incendios/12 VCA o 24 VCC o sistemas de automatización de edificios. advertencia Utilícese únicamente para monitorizar el gas que el sensor y el monitor están diseñados para detectar.
Page 138
Macurco CX-xx Manual de Operación • Accionamiento del relé del ventilador para CO: seleccionable a dIS (desactivar), 15, 25, 35 (predeterminado), 50 o 100 ppm Accionamiento del relé del ventilador para el Nº seleccionable en dIS (desactivado) 0.5, 0.7, 1.0, 1.2, 1.5, •...
Page 139
Macurco CX-xx Manual de Operación trabaje o donde el aire esté estancado. Algunos de los factores que afectan el área de cobertura son el tipo de aplicación, las áreas de trabajo y el movimiento del personal, el tamaño de la habitación, el movimiento del aire, la amenaza potencial, la ubicación de montaje, junto con otros factores específicos del sitio que deben considerarse.
Page 140
Macurco CX-xx Manual de Operación • La concentración de monóxido de carbono y dióxido de nitrógeno hacaído por debajo de la configuración del ventilador Se ha superado el tiempo de ejecución del relé del ventilador • Tenga en cuenta que la configuración de "desactivar" del ventilador hará que el relé del ventilador no se enganche.
Page 141
Macurco CX-xx Manual de Operación Figura 3–3 Vista trasera de la serie 6 Cuadro 3–4 Instalaciónypical de la serie 6 T REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 14 | p á g i n a...
Page 142
Macurco CX-xx Manual de Operación Cuadro 3–5 dispositivos múltiples de la serie 6s Cuadro 3–Panel de control de alarma de la serie 6 6 6 REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 15 | p á g i n a...
Page 143
Macurco CX-xx Manual de Operación Figura 3–Panel de control DVP-120 de la serie 6 7 Cuadro 3–Panel de alarma alternativo de la 6-Series 8 8 En esta aplicación (arriba) el ventilador o el relé primario se utiliza como un relé de alarma de bajo nivel. La alarma o el relé...
Page 144
Macurco CX-xx Manual de Operación fallos/error o condición de problema. En este modo de error, se activarán los relés Fan* y Alarm indicando la condición de problema en el panel y la pantalla CX-6 parpadeará el error. 4.5.14Seleccione la configuración del ventilador de problemas – "tFS" CX-6 16-33 Vdc 12-32...
Page 145
Macurco CX-xx Manual de Operación 3.2.2 Voltaje de línea de la serie 12 El CX-12 se monta en una caja eléctrica cuadrada de 4" (o 4x4) suministrada por el contratista. No monte el CX-12 dentro de otra caja, a menos que tenga un buen flujo de aire a través de él. 2.
Page 146
Macurco CX-xx Manual de Operación Figura 3–10 Diagrama de salida de CO de 12 series de 4-20 mA Figura 3–11 Diagrama de salida de NO2 de la serie 12 4-20 mA REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 19 | p á g i n a...
Page 147
Macurco CX-xx Manual de Operación Figura 3–12 Vista trasera de la serie 12 Cuadro 3–13 Instalación típica de la serie 12 REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 20 | p á g i n a...
Page 148
Macurco CX-xx Manual de Operación Cuadro 3–14 Diagrama del dispositivo múltiple de la 12-Series REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 21 | p á g i n a...
Page 149
Macurco CX-xx Manual de Operación Cuadro 3–15 Panel de control de alarma de la serie 12 Figura 3–Panel de control16 de la serie 12 DVP-120 REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 22 | p á g i n a...
Page 150
Macurco CX-xx Manual de Operación Cuadro 3–17 Panel de alarma alternativo de la serie 12 Figura 3–18 12-Series Horn &Strobe Combo Cableado El número de modelo de Macurco External Horn/Strobe es HS-X, donde X representa el color de la lente, R para la cubierta de la lente roja, G para la cubierta de la lente verde, B para la cubierta de la lente azul, A para la cubierta de la lente ámbar, C para la cubierta clara de la lente.
Page 151
Macurco CX-xx Manual de Operación 3.3 Conexión de terminal 3.3.1 Serie 6 de baja tensión A excepción de la toma a tierra de seguridad, todo el cableado de campo se completa a través de conectores modulares (proporcionados). Después del cableado, simplemente conecte los conectores modulares a los conectores correspondientes en la parte posterior del detector.
Page 152
Macurco CX-xx Manual de Operación 3.3.2 Voltaje de línea de la serie 12 Con la excepción de la tierra de seguridad, todo el cableado de campo se completa a través de conectores modulares (proporcionados). Después del cableado, simplemente conecte los conectores modulares a los conectores correspondientes en la parte posterior del detector.
Page 153
Macurco CX-xx Manual de Operación inserte el cable desnudo en el terminal y apriete la abrazadera del tornillo. Asegúrese de que el cable no se pueda extraer fácilmente del conector. Cuando los cables estén conectados, asiente el conector modular en el cabezal asegurándose de que el pestillo se enganche.
Page 154
Macurco CX-xx Manual de Operación Vencimiento de calibración : cuando la funcionalidad período de calibración está habilitada y el detector está dentro de 1 mes del período de calibración,se mostrará el mensajede vencimiento de calibración. Calibration Due se indica con "CdUE" (para el sensor de CO) y "ndUE" (parael sensor de NO Cuando tanto el sensorde CO comoel de NO están en Calibración Due,la secuencia de visualización será...
Page 155
Macurco CX-xx Manual de Operación En modo dual "dUAL", la corriente fluctúa entre diferentes valores cuando se mide utilizando unmetro. Representará las lecturas de CO y NO simultáneamente mediante el uso de una señal que es legible por un panel DVP de Macurco.
Page 156
Macurco CX-xx Manual de Operación Descripción de la configuración Monitor Configuración predeterminada Retardo de relé del ventilador Tiempo de ejecución mínimo de retransmisión de ventilador Enganche del relé del ventilador apagado Configuración del ventilador de problemas apagado 4-20 mA Modo 4-20 mA 420.n dual Período de calibración de CO...
Page 157
Macurco CX-xx Manual de Operación 8. Presione Siguiente hasta que se muestre "Fin". 9. Presione Entrar para volver al funcionamiento normal. 4.5.4 Seleccione la configuración de pantalla – "dSP" Las opciones disponibles son "On" (predeterminado), "OFF". Para seleccionar la Configuración de visualización, en modo normal: 1.
Page 158
Macurco CX-xx Manual de Operación 1. Presione el botón Siguiente para llegar a "Con" o el menú Configuración. 2. Presione el botón Entrar para entrar en el menú Estafa. 3. Empuje Siguiente 4 veces para llegar a "ArS.C" o configuración de relé de alarma para CO. 4.
Page 159
Macurco CX-xx Manual de Operación Para seleccionar la configuración del relé del ventilador para CO, en modo normal: 1. Presione el botón Siguiente para llegar a "Con" o el menú Configuración. 2. Presione el botón Entrar para entrar en el menú Estafa. 3.
Page 160
Macurco CX-xx Manual de Operación 1. Presione el botón Siguiente para llegar a "Con" o el menú Configuración. 2. Presione el botón Entrar para entrar en el menú Estafa. 3. Empuje Siguiente 10 veces para llegar a "Frr" o Configuración de tiempo de ejecución mínima de retransmisión de ventilador.
Page 161
Macurco CX-xx Manual de Operación 4.5.15 Seleccione 4-20mA Salida Setting – "420" Las opciones disponibles son "bAS" (predeterminado), "EnH", "OFF". NOTA: Si se utiliza la función de período de calibración y el detector está conectado a un panel, la información del período de calibración se comunica al panel DVP de Macurco sólo cuando "420"...
Page 162
Macurco CX-xx Manual de Operación 9. Presione Entrar para volver al funcionamiento normal. 4.5.17 Seleccione Período de calibración para el sensor de CO – "CAL. C" El valor seleccionado para Período de calibración es el número de meses. El CX-xx indica una "calibración debida" cuando es dentro de 1 mes del período de calibración, y una "calibración vencida"...
Page 163
Macurco CX-xx Manual de Operación 9. Presione Entrar para volver al funcionamiento normal. 5 Solución de problemas 5.1 Diagnósticos a bordo El CX-xx supervisa todas las funciones críticas de la unidad a través de diagnósticos de software que prueban y verifican continuamente las operaciones de la unidad.
Page 164
Macurco CX-xx Manual de Operación tc00 t400 Calibración vencida Cuadro 5-1 – Tabla de código del problema Cuando existecódigo de problema s para ambos sensoress al mismo tiempo, los dos códigos de problemas se mostrarán alternativamente. Si existen varios códigos de error para el mismo sensor al mismo tiempo, el código mostrado será la suma de los códigos de error.
Page 165
Macurco CX-xx Manual de Operación 5.2 Venenos de sensores Los sensores del detector están diseñados con extrema sensibilidad al medio ambiente. Como resultado, la función de detección puede deteriorarse si el detector está expuesto a contaminantes, un aerosol directo de aerosoles como pinturas, vapores de silicona, etc., o a una alta densidad de gases corrosivos (como sulfuro de hidrógeno, dióxido de azufre) durante un período prolongado.
Page 166
Macurco CX-xx Manual de Operación Figura 5-3 - Ubicación del sensor de reemplazo REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 39 | p á g i n a...
Page 167
Macurco CX-xx Manual de Operación 6 mantenimiento El CX-xx es de bajo mantenimiento. La unidad utiliza dos sensores electroquímicosque tienenuna esperanzade vida de 2 años (en condiciones normales). El rendimiento del detector debe probarse regularmente mediante el uso de gas, como se detalla en las secciones De prueba de gas Pruebas de gasProcedimiento de calibración de campo Todo el mantenimiento y reparación de los productos fabricados por Macurco se realizará...
Page 168
Macurco CX-xx Manual de Operación 6.2 limpieza La limpieza de las superficies externas se lleva a cabo mejor con un paño húmedo con un detergente suave o jabón. Use una aspiradora con cepillo suave para eliminar el polvo o la contaminación debajo de la cubierta. No sople el sensor con aire comprimido.
Page 169
Macurco CX-xx Manual de Operación prueba descripción Longitud de la prueba Monitor Prueba del zumbador 3 segundos Parpadea "bUZ" arte Prueba de relé de alarma 5 segundos Destellos "Arte" Prueba de relé del ventilador 60 segundos Parpadeos "Frt" 42t. C Prueba de 4-20 mA para CO 130 segundos Destellos "42t.
Page 170
Macurco CX-xx Manual de Operación 7.2 Kits de calibración y prueba advertencia Se deben realizar los siguientes pasos al realizar una prueba de verificación de calibración (prueba de protuberancia) para garantizar el correcto rendimiento del monitor. No hacerlo puede afectar negativamente al rendimiento del producto. Al realizar una prueba de verificación de calibración (prueba de protuberancia) •...
Page 171
Macurco CX-xx Manual de Operación • Cantidad 1 NO2-5PPM-AL (70-0714-0531-3) Dióxido de nitrógeno NO2 Cal Gas Cilindro de aluminio 34L 5 ppm (F) Cal-Kit 2 Información Varios detectores se pueden calibrar con un Cal-Kit. La única limitación es la cantidad de gas en el cilindro. El cilindro de 34 litros tiene aproximadamente 170 minutos de tiempo de ejecución de calibración continua.
Page 172
Macurco CX-xx Manual de Operación 6. Con la función de visualización activada, elCX-xx parpadeará entre la concentración actual de CO y NO "0" (cero) en aire limpio. Cuando la concentración de gas alcanza el ajuste de relédel ventilador, la pantalla parpadeará...
Page 173
Macurco CX-xx Manual de Operación 3. Compruebe el manómetro. Si hay 25 psi o menos, el cilindro debe ser reemplazado. 4. Coloque la tapa del regulador sobre el sensor. Encienda el regulador para iniciar el flujo de gas. 5. El relé del ventilador debe activarse de acuerdo con la configuración. 6.
Page 174
Macurco CX-xx Manual de Operación CX-xx tiene un menú de nivel superior "CAL" que se puede utilizar para realizar una calibración de campo. "tSC.C", "tSC.n", "000.C", "000.n", "Spn.C", "Spn.n" y "End" son submenúes dentro del menú "CAL". • "tSC.C" y "tSC.n" son de sólo lectura y representan el tiempo transcurrido desde la última calibración de cada sensor.
Page 175
Macurco CX-xx Manual de Operación 4. Coloque la campana de prueba desde el regulador sobre el sensor de CO. 5. Presione Siguiente 3 veces para llegar al menú "CAL" 6. Pulse Intro. La pantalla mostrará "tSC.C". 7. Presione Siguiente 4 veces para "Spn. C" (CO). 8.
Page 176
Macurco CX-xx Manual de Operación 14. Vuelva a montar el CX-xx (asegúrese de que el LED esté alineado con el orificio de la caja frontal). La calibración se ha completado. Consulte Diagrama de flujo de calibración en el interior de la carcasa. REV –...
Page 177
Macurco CX-xx Manual de Operación 8 Apéndice A – Tabla de figuras Figure 3–1 Diagrama de salida de CO de 6 series 4-20 mA ..................139 ......................................13 Figure 3–2 6-Series 4-20 mA NO2 Diagrama de salida ....................149 ......................................14 Figure 3–3 Vista trasera de la serie 6 .........................
Page 178
Macurco CX-xx Manual de Operación Figure 3–18 12-Series Horn &Strobe Combo Wiring ....................2319 ......................................23 Cuadro 5-1 – Tabla de código de problema ....................... 3732 ......................................37 Cuadro 5-2 - Tabla de conversión hexadecimal ......................3733 ......................................37 Figura 5-3 - Ubicación del sensor de reemplazo ......................3934 ......................................
Page 179
Macurco CX-xx Manual de Operación 9 Apéndice B – Estructura de menú 9.1 Menú principal REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 52 | p á g i n a...
Page 180
Macurco CX-xx Manual de Operación 9.2 Menú de prueba automática "bUZ" REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 53 | p á g i n a...
Page 181
Macurco CX-xx Manual de Operación 9.3 Menú de configuración "CON" REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 54 | p á g i n a...
Page 182
Macurco CX-xx Manual de Operación REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 55 | p á g i n a...
Page 183
Macurco CX-xx Manual de Operación REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 56 | p á g i n a...
Page 184
Macurco CX-xx Manual de Operación REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 57 | p á g i n a...
Page 185
Macurco CX-xx Manual de Operación REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 58 | p á g i n a...
Page 186
Macurco CX-xx Manual de Operación REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 59 | p á g i n a...
Page 187
Macurco CX-xx Manual de Operación REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 60 | p á g i n a...
Page 188
Macurco CX-xx Manual de Operación 9.4 Seleccione el menú de prueba "tst" REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 61 | p á g i n a...
Page 189
Macurco CX-xx Manual de Operación 9.5 Menú CAL REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 62 | p á g i n a...
Page 190
Macurco CX-xx Manual de Operación REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 63 | p á g i n a...
Page 191
Macurco CX-xx Manual de Operación 9.6 Menú SEn REV – 1.1 [34-2900-0512-0 ] 64 | p á g i n a...
Page 192
Macurco CX-xx Manual de Operación 10 Macurco Gas Detection Product garantía limitada Macurco garantiza que el detector de gas CX-xx estará libre de materiales defectuosos y mano de obra durante un período de dos (2) años a partir de la fecha de fabricación (indicado en una calcomanía en la PCB y en una etiqueta adhesiva en la parte posterior de la placa de montaje), siempre que se mantenga y utilice de acuerdo con las instrucciones y / o recomendaciones de Macurco.
Need help?
Do you have a question about the MACURCO CX-6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers