Table of Contents
  • Srpski

    • Table of Contents
    • Упутства За Употребу
    • Представљање
    • Командна Табла
    • Укључивање И Искључивање
    • Подешавања
    • Инсталација
    • Опште Одредбе
    • Место Инсталације
    • Хидраулични Прикључци
    • Гасни Прикључак
    • Електрични Прикљуци
    • Цевни Водови За Ваздух/Димне Гасове
    • Сервис О Одржавање
    • Подешавања
    • Пуштање У Рад
    • Одржавање
    • Решавање Проблема
    • Карактеристике И Технички Подаци
    • Димензије И Наставци
    • Општи Приказ И Главне Компоненте
    • Хидраулични Круг
    • Табела Техничких Података
    • Дијаграми
    • Електрична Шема
  • Français

    • Consignes D'utilisation
    • Introduction
    • Tableau des Commandes
    • Allumage et Extinction
    • Réglages
    • Dispositions Générales
    • Emplacement
    • Montage
    • Raccordements Hydrauliques
    • Branchements Électriques
    • Raccordement Gaz
    • Conduits D'air/De Fumées
    • Réglages
    • Utilisation et Entretien
    • Mise en Service
    • Entretien
    • Dépannage
    • Caractéristiques et Données Techniques
    • Dimensions et Raccords
    • Vue Générale et Composants Principaux
    • Circuit Hydraulique
    • Tableau des Caractéristiques Techniques
    • Diagrammes
    • Schéma Électrique
  • Русский

    • Инструкции По Эксплуатации
    • Панель Управления
    • Предисловие
    • Включение И Выключение
    • Регулировки
    • Гидравлические Соединения
    • Место Установки
    • Указания Общего Характера
    • Установка
    • Газовые Соединения
    • Электрические Соединения
    • Воздуховоды Для Притока Воздуха/Удаления Продуктов Сгорания
    • Регулировки
    • Уход И Техническое Обслуживание
    • Ввод В Эксплуатацию
    • Техническое Обслуживание
    • Устранение Неисправностей
    • Размеры И Соединения
    • Характеристики И Технические Данные
    • Общий Вид И Основные Компоненты
    • Гидравлический Контур
    • Таблица Технических Данных
    • Диаграммы
    • Электрическая Схема

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30

Quick Links

DIVA D C24
SR - УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ, МОНТАЖУ И ОДРЖАВАЊЕ
EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE
FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
RU - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, МОНТАЖУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DIVA D C24 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ferroli DIVA D C24

  • Page 1 DIVA D C24 SR - УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ, МОНТАЖУ И ОДРЖАВАЊЕ EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN RU - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, МОНТАЖУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ...
  • Page 2 DIVA D C24 • Пажљиво прочитајте упозорења наведена у овом Непоштовање горе наведених упутстава може да приручнику са упутствима, јер пружају важна угрози безбедност уре?аја. упутства која се односе на безбедност инсталације, • Да би се обезбедио добар рад уре?аја, неопходно је...
  • Page 3: Table Of Contents

    DIVA D C24 1 Упутства за употребу ......................4 1.1 Представљање ............................. 4 1.2 Командна табла ............................ 4 1.3 Укључивање и искључивање....................... 5 1.4 Подешавања ............................5 2 Инсталација..........................9 2.1 Опште одредбе ............................. 9 2.2 Место инсталације..........................9 2.3 Хидраулични прикључци........................9 2.4 Гасни...
  • Page 4: Упутства За Употребу

    1. Упутства за употребу 1.1 Представљање Поштовани клијенте, DIVA D C24 ово је генератор топоте и производњу топле санитарне воде високе ефикасности, који ради на природни гас или ТНГ и који је опремљен микропроцесорским контролним системом. 1.2 Командна табла Табла...
  • Page 5: Укључивање И Искључивање

    DIVA D C24 Комфор Захтев Комфор (обнављање унутрашње температуре котла) приказан је на диспеју треперењем симбола 9 на дисплеју. Дисплеј (дет. 11 - слика 1) приказује тренутну температуру воде која се налази у котлу. Аномалија У случају аномалије (погледајте cap. 3.4 "Решавање проблема") дисплеј приказује шифру квара (одељ. 11 - слика 1) а током...
  • Page 6 DIVA D C24 Регулација температуре грејања Употребите тасере за загревање (дет. 3 и 4 - слика 1) да бисте мењали температуру са минималних 30°C до максималних 80°C; ме?утим, саветујемо да котао не пуштате да ради на температури нижој од 45°C.
  • Page 7 DIVA D C24 Ако је температура у простору нижа од жељене вредности, саветује се да подесите кривуљу вишег реда и обрнуто. Наставите са повећањима или смањењима неке јединице и проверите резултат у простору. слика 6 - Компензациона крива OFFSET = 20 OFFSET = 40 слика...
  • Page 8 DIVA D C24 Регулација хидрауличног притиска у систему Притисак пуњења хладног система, очитан на хидрометру котла (дет. 2 - слика 8), мора да буде око 1,0 bar. Ако се притисак у систему спусти на вредности мање од минималних, котао се зауставља, а дисплеј приказује...
  • Page 9: Инсталација

    DIVA D C24 2. Инсталација 2.1 Опште одредбе МОНТАЖУ КОТЛА ТРЕБА ДА ОБАВИ САМО СТРУЧНО ОСОБЉЕ ПОУЗДАНЕ ОСПОСОБЉЕНОСТИ, ПРИДРЖАВАЈУЋИ СЕ СВИХ ИНСТРУКЦИЈА КОЈЕ СУ НАВЕДЕНЕ У ОВОМ ТЕХНИЧКОМ ПРИРУЧНИКУ, КАО И СВИХ ОДРЕДАБА ВАЖЕЋИХ ПРОПИСА, ОДРЕДАБА НАЦИОНАЛНИХ СТАНДАРДА, И ЛОКАЛНИХ ПРОПИСА ПРЕМА ПРАВИЛИМА ДОБРЕ ТЕХНИКЕ.
  • Page 10: Гасни Прикључак

    DIVA D C24 2.4 Гасни прикључак Прикључивање гаса мора се спровести путем одговарајућег наставка (погледајте cap. 4.1 "Димензије и наставци") у сагласности са важећим законским прописима, са крутом металном цеви или са флексибилним непрекидним зидним цревом од нер?ајућег челика, уметањем славине за гас изме?у постројења и котла. Проверите јесу ли сви прикључци за гас...
  • Page 11: Цевни Водови За Ваздух/Димне Гасове

    DIVA D C24 Приступ електричној редној стезаљци Након скидања оплате могуће је приступити редној стезаљци. Распоред редних стезаљки за разне спојеве наведен је и у електричној шеми на слика 19. слика 10- Приступ редној стезаљџи 2.6 Цевни водови за ваздух/димне гасове...
  • Page 12: Сервис О Одржавање

    захтеве предви?ене важећим законским прописима) попут особља Техничког сервиса за помоћ клијентима у одре?еној зони. FERROLI одбија сваку одговорност оштећења на стварима и/или особама до којих је дошло због неовлашћеног мењања апарата од стране неквалификованих и неовлашћених лица. 3.1 Подешавања...
  • Page 13 DIVA D C24 Aктивација функције Auto-setting за калибрацију гасног вентила ОВА СЕ ПРОЦЕДУРА ИЗВРШАВА САМО У СЛЕДЕЋИМ СЛУЧАЈЕВИМА: ЗАМЕНА ГАСНОГ ВЕНТИЛА, ЗАМЕНА КАРТИЦЕ, ТРАНСФОРМАЦИЈА ЗБОГ ПРОМЕНЕ ГАСА. Гасни вентил B&P (са интегрисанм модулационим оператером) не предви?а механичку калибрацију: подешавања минималне...
  • Page 14 DIVA D C24 • Поново проверите обе подешене вредности притиском на тастере загревања и евентуално их исправите понављајући претходно описан поступак. • Притиском на тастер Eco/Comfort у трајању од 2 секунде, вратићете се у режим ТЕСТ. • Деактивирајте режим ТЕСТ (Погледајте следећи пасус).
  • Page 15 DIVA D C24 Регулација снаге загревања Да бисте регулисали снагу у загревању, котао наместите у функционисање режима ТЕСТ (погелдајте sez. 3.1). Притисните тасере за загревање одељ. 3 - слика 1 да бисте повећали или смањили снагу (минимална = 00 - максимална = 100). Притиском...
  • Page 16 DIVA D C24 Садржај Опис Опсег Параметар Време упаљеног горионика Comfort 0-20 секунди (b02=1) Без утицаја на регулисање (b02=2) Без утицаја на регулисање (b02=3) Без утицаја на регулисање (b02=4) - Покретач гасног вентила 0 = Стандардни, 1 0 = Флуксостат...
  • Page 17 DIVA D C24 Садржај Опис Опсег за коришћење DIVA D C24 Максимална снага грејања 0-100% 0=Фиксно 1=Повезано са задатом вредности Гашење горионика у санитарном режиму рада (b02=1) 2=Соларни систем 3 = НЕ КОРИСТИ СЕ 4 = НЕ КОРИСТИ СЕ 0=Фиксно...
  • Page 18 DIVA D C24 Садржај Опис Опсег за коришћење DIVA D C24 Максимална брзина модулационе пумпе у постциркулацији 0-100% не ради. У овом моделу увек на 100% Температура искључивања соларног режима (b02=1) 0ч20°C Температура искључивања соларног режима (b02=2) 0ч20°C Без утицаја на регулисање (b02=3) Без...
  • Page 19: Пуштање У Рад

    DIVA D C24 “Hi” - Mени History Картица може да меморише последњих 11 аномалија: податак хисторије H1: представља најновију потвр?ену аномалију; Хисторија H10: представља мање нову аномалију која се је појавила. Шифре сачуваних аномалија прказују се и на одговарајућем менију даљинског управљача са тајмером.
  • Page 20: Одржавање

    DIVA D C24 3.3 Одржавање УПОЗОРЕЊА СВЕ ОПЕРАЦИЈЕ ОДРЖАВАЊА И ЗАМЕНЕ ТРЕБА ДА ИЗВРШАВА СПЕЦИЈАЛИЗОВАНО ОСОБЉЕ СИГУРНЕ КВАЛИФИКАЦИЈЕ. Пре обављања било какве операције у унутрашњости котла, искључите електрично напајање и затворите славину гаса на узводном делу котла. У противном може да се појави опасност од екслозије, струјног удара, гушења...
  • Page 21: Решавање Проблема

    DIVA D C24 3.4 Решавање проблема Дијагностика Котао је опремљен напредним системом за самодијагностику. У случају аномалије на котлу, дисплеј трепери заједно са симболом аномалије (одељ. 11 - слика 1) приказујући шифру аномалије. Постоје аномалије које узрокују трајне блокаде (означене су словом “A”): за обнављање функционисања довољно је...
  • Page 22 DIVA D C24 Шифра Аномалија Могући узрок Решење аномалија Оштећен сензор Аномалија санитарног Проверите ожичење или замените Ожичење у кратком споју сензора сензор Прекинуто ожичење Оштећен сензор Проверите ожичење или замените Аномалија полазног сензора 2 Ожичење у кратком споју сензор...
  • Page 23: Карактеристике И Технички Подаци

    4. Карактеристике и технички подаци 4.1 Димензије и наставци Модел DIVA D C24 Ø 131 слика 15- Димензије и прикључци модела DIVA D C24 Улаз гаса - Ø 3/4” Излаз санитарне воде - Ø 1/2” Улаз санитарне воде - Ø 1/2”...
  • Page 24 DIVA D C24 Отвори на зиду слика 16 cod. 3542B920 - Rev 00 - 11/2022...
  • Page 25: Општи Приказ И Главне Компоненте

    Колектор димних гасова Флуксометар Циркулатор грејања Манометар Аутоматско одзрачивање Измењивач санитарне воде Филтер на улазу хладне воде Дупли сензор (безбедност + грејање) Сензор санитарне температуре слика 17- Oпшти приказ - DIVA D C24 cod. 3542B920 - Rev 00 - 11/2022...
  • Page 26: Хидраулични Круг

    DIVA D C24 4.3 Хидраулични круг слика 18- Круг загревања Излаз санитарне воде - Ø 1/2” Улаз санитарне воде - Ø 1/2” Довод система - Ø 3/4” Поврат система - Ø 3/4” Сигурносни вентил Измењивач топлоте Циркулатор грејања Аутоматско одзрачивање...
  • Page 27: Табела Техничких Података

    DIVA D C24 4.4 Табела техничких података cod. 3542B920 - Rev 00 - 11/2022...
  • Page 28: Дијаграми

    DIVA D C24 4.5 Дијаграми Дијаграми притиска - снаге DIVA D C24 mbar 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 A = ТНГ - B = МЕТАН Падови притиска/преваленција циркулатора DIVA D C24 1.000...
  • Page 29: Електрична Шема

    DIVA D C24 4.6 Електрична шема слика 19- Електрична шема Пажња: Пре спајања термостата у простору или даљинског управљача са тајмером, скиниуте мост на прикључној летвици. Циркулатор грејања Пресостат воде Сензор санитарне температуре Термостат димних гасова Гасни вентил Флуксометар Термостат простора (oпционални) Спољна...
  • Page 30 DIVA D C24 • Read the warnings in this instruction booklet • Periodic maintenance performed by qualified carefully since they provide important informa- personnel is essential in order to ensure proper tion on safe installation, use and maintenance. operation of the unit.
  • Page 31 DIVA D C24 1 Operating instructions ......................32 1.1 Introduction............................32 1.2 Control panel ............................32 1.3 Lighting and shutdown ......................... 33 1.4 Adjustments............................33 2 Installation ..........................37 2.1 General Instructions ..........................37 2.2 Place of installation ..........................37 2.3 Plumbing connections ..........................
  • Page 32: Operating Instructions

    DIVA D C24 1. Operating instructions 1.1 Introduction Dear Customer, DIVA D C24 is a high-efficiency heat generator for heating and domestic hot water production, running on Natural Gas or LPG and equipped with a microprocessor control system. 1.2 Control panel Panel Panel legend fig.
  • Page 33: Lighting And Shutdown

    DIVA D C24 Comfort A Comfort demand (reinstatement of temperature inside the boiler) is indicated by the symbol 9 flashing on the display. The display (detail 11 - fig. 1) shows the actual temperature of the water in the boiler.
  • Page 34 DIVA D C24 Heating temperature adjustment Use the heating buttons (details 3 and 4 - fig. 1) to ad- just the temperature from a min. of 30°C to a max. of 80°C; in any case, it is advisable not to operate the boiler below 45°C.
  • Page 35 DIVA D C24 Press the reset button again (detail 6 - fig. 1) for 5 seconds to exit the "Sliding Temperature" menu. If the room temperature is lower than the desired value, it is advisable to set a higher order curve and vice versa. Pro- ceed by increasing or decreasing in steps of one and check the result in the room.
  • Page 36 DIVA D C24 System water pressure adjustment The filling pressure with system cold, read on the boiler water gauge (detail 2 - fig. 8), must be approx 1.0 bar. If the system pressure falls below minimum values, the boiler stops and fault F37 is displayed. Pull out the filling knob (detail 1 - fig.
  • Page 37: Installation

    DIVA D C24 2. Installation 2.1 General Instructions BOILER INSTALLATION MUST ONLY BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL, IN ACCORDANCE WITH ALL THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS TECHNICAL MANUAL, THE PROVISIONS OF CURRENT LAW, THE PRESCRIPTIONS OF NATIONAL AND LOCAL STANDARDS AND THE RULES OF PROPER WORKMANSHIP.
  • Page 38: Gas Connection

    DIVA D C24 2.4 Gas connection The gas must be connected to the relevant connection (see cap. 4.1 "Dimensions and connections") in conformity with current regulations, with a rigid metal pipe or with a continuous flexible s/steel tube, installing a gas cock between the system and boiler.
  • Page 39: Air/Fume Ducts

    DIVA D C24 Accessing the electrical terminal block The electrical terminal block can be accessed after removing the casing. The arrangement of terminals for the various connections is also given in the wiring diagram in fig. 19. fig. 10- Accessing the terminal block 2.6 Air/fume ducts...
  • Page 40: Service And Maintenance

    Qualified Personnel (meeting the pro- fessional technical requirements of current regulations) such as the personnel of the Local After-Sales Technical Service. FERROLI declines any liability for damage and/or injury caused by unqualified and unauthorized persons tampering with the unit. 3.1 Adjustments...
  • Page 41 DIVA D C24 Activation of Auto-setting function for gas valve calibration THIS PROCEDURE MUST ONLY BE CARRIED OUT IN THE FOLLOWING CASES: GAS VALVE REPLACEMENT, CARD REPLACEMENT, CONVERSION FOR GAS CHANGE. The B&P Gas Valve (with integrated modulating operator) does not provide for mechanical calibration: the minimum...
  • Page 42 DIVA D C24 • The card goes to the setting “q01”; displaying the currently saved value by pressing the DHW buttons. • If the minimum pressure read on the pressure gauge is different from the nominal one, proceed in increments/de- crements of 1 or 2 units of the parameter “q01”...
  • Page 43 DIVA D C24 Heating power adjustment To adjust the heating power, switch the boiler to TEST mode (see sec. 3.1). Press the heating buttons detail 3 - fig. 1 to increase or decrease the power (min. = 00 - max. = 100). Press the reset button within 5 seconds and the max. power will remain that just set.
  • Page 44 DIVA D C24 Index Description Range Parameter 0 = Flow switch 1 = Flowmeter (190 imp/l) DHW demand type selection 2 = Flowmeter (450 imp/l) 3 = Flowmeter (700 imp/l) 0 = Deactivated Flowmeter timing (b02=1) 1 ÷ 10=seconds 0=Deactivated...
  • Page 45 DIVA D C24 Index Description Range to use DIVA D C24 0=Fixed 1=Linked to setpoint Burner shutdown in DHW (b02=1) 2=Solar 3 = DO NOT USE 4 = DO NOT USE 0=Fixed 1=Linked to setpoint Burner shutdown in DHW (b02=2)
  • Page 46 DIVA D C24 Index Description Range to use DIVA D C24 Solar deactivation temperature (b02=1) 0÷20°C Solar deactivation temperature (b02=2) 0÷20°C No effect on adjustment (b02=3) No effect on adjustment (b02=4) Solar activation temperature (b02=1) 0÷20°C Solar ignition temperature (b02=2) 0÷20°C...
  • Page 47: Commissioning

    DIVA D C24 "Hi" - History Menu The card can store the last 11 faults: the History datum item H1: represents the most recent fault that occurred; the History datum item H10: represents the least recent fault that occurred. The codes of the faults saved are also displayed in the corresponding menu of the Remote Timer Control.
  • Page 48: Maintenance

    DIVA D C24 3.3 Maintenance IMPORTANT ALL MAINTENANCE WORK AND REPLACEMENTS MUST BE CARRIED OUT BY SKILLED QUALIFIED PERSONNEL. Before carrying out any operation inside the boiler, disconnect the power and close the gas cock upstream. Otherwise there may be a danger of explo- sion, electric shock, suffocation or poisoning.
  • Page 49: Troubleshooting

    DIVA D C24 3.4 Troubleshooting Diagnostics The boiler has an advanced self-diagnosis system. In case of a boiler fault, the display will flash together with the fault symbol (detail 11 - fig. 1) indicating the fault code. There are faults that cause permanent shutdowns (marked with the letter "A"): to restore operation, press the RESET button (detail 6 - fig.
  • Page 50 DIVA D C24 Fault Fault Possible cause Cure code Sensor damaged Flow sensor 2 fault Wiring shorted Check the wiring or replace the sensor Wiring disconnected Wiring disconnected Check the wiring Gas valve fault Check the gas valve and replace it if neces-...
  • Page 51: Technical Data And Characteristics

    4. Technical data and characteristics 4.1 Dimensions and connections Model DIVA D C24 Ø 131 fig. 15- Dimensions and connections model DIVA D C24 Gas inlet - Ø 3/4” DHW outlet - Ø 1/2” Cold water inlet - Ø 1/2”...
  • Page 52 DIVA D C24 Wall holes fig. 16 cod. 3542B920 - Rev 00 - 11/2022...
  • Page 53: General View And Main Components

    Heating circulating pump 145 Pressure gauge Automatic air vent 194 DHW exchanger Cold water inlet filter 278 Double sensor (Safety + heating) DHW temperature sensor fig. 17- General view - DIVA D C24 cod. 3542B920 - Rev 00 - 11/2022...
  • Page 54: Hydraulic Circuit

    DIVA D C24 4.3 Hydraulic circuit fig. 18- Heating circuit DHW outlet - Ø 1/2” DHW inlet - Ø 1/2” System flow - Ø 3/4” System return - Ø 3/4” Safety valve Exchanger Heating circulating pump Automatic air vent Cold water inlet filter...
  • Page 55: Technical Data Table

    DIVA D C24 4.4 Technical data table cod. 3542B920 - Rev 00 - 11/2022...
  • Page 56: Diagrams

    Pressure - power diagrams DIVA D C24 mbar 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 A = LPG - B = NATURAL GAS Circulating pump head / pressure losses DIVA D C24 1.000 1.500 2.000...
  • Page 57: Wiring Diagram

    DIVA D C24 4.6 Wiring diagram fig. 19- Wiring diagram Attention: Before connecting the room thermostat or remote timer control, remove the jumper on the ter- minal block. Heating circulating pump 114 Water pressure switch DHW temperature sensor 126 Fume thermostat...
  • Page 58 DIVA D C24 • Lire attentivement les avertissements repris dans le présent ge d'origine. Le non-respect de ce qui précède compromet les manuel d'instructions fournissant des indications importantes conditions de sécurité de l'appareil. pour la sécurité de l'installation, son utilisation et son entretien.
  • Page 59 DIVA D C24 1 Consignes d’utilisation ......................60 1.1 Introduction............................60 1.2 Tableau des commandes ........................60 1.3 Allumage et extinction .......................... 61 1.4 Réglages .............................. 61 2 Montage ..........................65 2.1 Dispositions générales ......................... 65 2.2 Emplacement ............................65 2.3 Raccordements hydrauliques .......................
  • Page 60: Consignes D'utilisation

    1.1 Introduction Cher Client, DIVA D C24 est un générateur de chaleur destiné au chauffage et à la production d’eau chaude sanitaire, classé haut rendement, fonctionnant au gaz naturel ou G.P.L. et équipé d’un système de contrôle par microprocesseur. 1.2 Tableau des commandes Panneau Légende panneau fig.
  • Page 61: Allumage Et Extinction

    DIVA D C24 Confort La demande Confort (rétablissement de la température intérieure de la chaudière) est signalée par le clignotement du symbole 9. L'afficheur (rep. 11 - fig. 1) visualise la température actuelle de l'eau contenue dans la chaudière. Anomalie En cas d'anomalie (voir cap.
  • Page 62 DIVA D C24 Réglage de la température de chauffage Appuyer sur les touches chauffage (rep. 3 et 4 - fig. 1) pour régler la température d'un minimum de 30°C à un maximum de 80°C. Toutefois, il est conseillé de ne pas faire fonctionner la chaudière en dessous de...
  • Page 63 DIVA D C24 Appuyer sur les touches chauffage (rep. 3 - fig. 1) pour accéder au déplacement parallèle des courbes ; « OF » clignote sur l'afficheur. Appuyer sur les touches sanitaire (rep. 1 - fig. 1) pour régler le déplacement parallèle des courbes en fonction de la caractéristique (fig.
  • Page 64 DIVA D C24 Réglage de la pression hydraulique de l'installation La pression de remplissage installation à froid, lue sur l'hydromètre de la chaudière (rep. 2 - fig. 8), doit cor- respondre environ à 1,0 bar. Si la pression de l'instal- lation descend en dessous de la valeur minimale, la chaudière s'arrête et l'afficheur visualise l'anomalie...
  • Page 65: Montage

    DIVA D C24 2. Montage 2.1 Dispositions générales L'INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT AUX TEXTES RÉGLEMENTAI- RES ET RÈGLES DE L'ART EN VIGUEUR, SUIVANT LES INSTRUCTIONS DU CONSTRUCTEUR ET PAR UN PRO- FESSIONNEL QUALIFIÉ. 2.2 Emplacement Cet appareil est du type « chambre ouverte » et il peut être installé et doit fonc- tionner uniquement dans des locaux aérés en permanence.
  • Page 66: Raccordement Gaz

    DIVA D C24 2.4 Raccordement gaz Le raccordement au gaz doit être effectué au raccord prévu (voir cap. 4.1 "Dimensions et raccords"), conformément aux normes en vigueur ; utiliser un tuyau métallique rigide ou flexible, à paroi continue en acier inoxydable, en intercalant un robinet de gaz entre la chaudière et le circuit Vérifier l'étanchéité...
  • Page 67: Conduits D'air/De Fumées

    DIVA D C24 Accès au bornier Après avoir retiré l'habillage, il est possible d'accéder au bornier électrique. La disposition des barrettes pour les dif- férentes connexions est reportée dans le schéma électrique au chapitre des données techniques fig. 19. fig. 10- Accès au bornier 2.6 Conduits d'air/de fumées...
  • Page 68: Utilisation Et Entretien

    SAV. FERROLI décline toute responsabilité en cas de dommages matériels et/ou cor- porels dus à la manipulation de l’appareil de la part de personnes non quali- fiées et non autorisées.
  • Page 69 DIVA D C24 Pré-tarage de la vanne à gaz 1. Relier un manomètre pour surveiller la pression à la sortie de la vanne à gaz. 2. Activer la fonction Auto-setting (Paramètre b12=1). 3. Activer la procédure de tarage en appuyant simultanément 5 secondes sur la touche chauffage + et la touche Eco/ Comfort.
  • Page 70 DIVA D C24 • Désactiver le mode TEST (Voir paragraphe suivant). • Débrancher le manomètre. A - Prise de pression en amont B - Prise de pression en aval I - Connexion électrique soupape de gaz R - Sortie gaz S - Arrivée gaz...
  • Page 71 DIVA D C24 Réglage de la puissance de chauffage Pour régler la puissance en chauffage, positionner la chaudière en fonctionnement TEST (voirsez. 3.1). Appuyer sur les touches chauffage rep. 3 - fig. 1 pour augmenter ou diminuer la puissance (minimum = 00 - maximum = 100). En appuyant sur la touche reset dans les 5 secondes qui suivent le réglage, la puissance restera celle à...
  • Page 72 DIVA D C24 Sommaire Description Plage Paramètre Driver vanne de gaz 0 = Standard, 1 0 = Fluxostat 1 = Débitmètre (190 imp/l) Sélection type de demande sanitaire 2 = Débitmètre (450 imp/l) 3 = Débitmètre (700 imp/l) 0 = Désactivé...
  • Page 73 DIVA D C24 Sommaire Description Plage de fonctionnement DIVA D C24 0=Fixe 1=Lié au point de consigne Extinction brûleur en sanitaire (b02=1) 2=Solaire 3 = NE PAS UTILISER 4 = NE PAS UTILISER 0=Fixe 1=Lié au point de consigne Extinction brûleur en sanitaire (b02=2)
  • Page 74 DIVA D C24 Sommaire Description Plage de fonctionnement DIVA D C24 Température d’extinction solaire (b02=1) 0÷20 °C Température d’extinction solaire (b02=2) 0÷20 °C Sans influence sur le réglage (b02=3) Sans influence sur le réglage (b02=4) Température d’allumage solaire (b02=1) 0÷20 °C Température d’allumage solaire (b02=2)
  • Page 75: Mise En Service

    DIVA D C24 "Hi" - Menu Historique (Journal) La carte est en mesure de mémoriser les 11 dernières anomalies : La donnée Historique H1 : représente l'anomalie la plus récente qui s'est produite ; la donnée Historique H10 : représente l'anomalie la plus ancienne.
  • Page 76: Entretien

    DIVA D C24 3.3 Entretien AVERTISSEMENTS TOUTES LES OPÉRATIONS D'ENTRETIEN ET DE REMPLACEMENT DOI- VENT ÊTRE CONFIÉES À DES TECHNICIENS SPÉCIALISÉS ET QUALIFIÉS. Avant d'effectuer une quelconque opération à l'intérieur de la chaudière, la mettre hors tension et fermer le robinet du gaz en amont Le non-respect de cette consigne entraîne le risque d'explosion, d'électrocution, d'asphyxie ou...
  • Page 77: Dépannage

    DIVA D C24 3.4 Dépannage Diagnostic La chaudière est équipée d'un dispositif d'autodiagnostic avancé. En cas d'anomalies de fonctionnement de la chau- dière, l'affichage clignote avec le symbole d'anomalie (rep. 11 - fig. 1) indiquant le code de l'anomalie. Il y a des anomalies qui provoquent des blocages permanents (indiqués par la lettre « A ») : pour rétablir le fonctionne- ment, il suffit d'appuyer sur la touche RESET (rep.
  • Page 78 DIVA D C24 Code Anomalie Causes probables Solution anomalie Capteur endommagé Contrôler le câblage ou remplacer le cap- Anomalie capteur départ 1 Câblage en court-circuit teur Câblage interrompu Capteur endommagé Anomalie capteur d'eau chaude Contrôler le câblage ou remplacer le cap- Câblage en court-circuit...
  • Page 79: Caractéristiques Et Données Techniques

    4. Caractéristiques et données techniques 4.1 Dimensions et raccords Modèle DIVA D C24 Ø 131 fig. 15- Dimensions et raccords modèle DIVA D C24 Arrivée gaz - Ø 3/4” Sortie eau sanitaire - Ø 1/2" Entrée eau sanitaire - Ø 1/2”...
  • Page 80 DIVA D C24 Perçages sur le mur fig. 16 cod. 3542B920 - Rev 00 - 11/2022...
  • Page 81: Vue Générale Et Composants Principaux

    Circulateur circuit chauffage 145 Manomètre Purgeur d’air automatique 194 Échangeur eau chaude sanitaire Filtre entrée eau froide 278 Capteur double (sécurité + chauffage) Capteur de température ECS fig. 17- Vue générale - DIVA D C24 cod. 3542B920 - Rev 00 - 11/2022...
  • Page 82: Circuit Hydraulique

    DIVA D C24 4.3 Circuit hydraulique fig. 18- Circuit chauffage Sortie eau sanitaire Ø 1/2 Entrée eau sanitaire Ø 1/2 Départ installation - Ø 3/4" Retour installation - Ø 3/4" Soupape de sécurité Échangeur Circulateur circuit chauffage Purgeur d’air automatique Filtre entrée eau froide...
  • Page 83: Tableau Des Caractéristiques Techniques

    DIVA D C24 4.4 Tableau des caractéristiques techniques cod. 3542B920 - Rev 00 - 11/2022...
  • Page 84: Diagrammes

    Diagrammes pression - puissance DIVA D C24 mbar 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 A = GPL - B = MÉTHANE Pertes de charge / hauteur d'élévation circulateurs DIVA D C24 1.000 1.500 2.000 Q [l/h] A = Pertes de charge chaudière - 1, 2 et 3 = Vitesse circulateur...
  • Page 85: Schéma Électrique

    DIVA D C24 4.6 Schéma électrique fig. 19- Schéma électrique Attention : Avant de brancher le thermostat d'ambiance ou la chronocommande à distance, retirer le ca- valier du bornier. Circulateur circuit chauffage 114 Pressostat eau Capteur température sanitaire 126 Thermostat fumées Vanne de gaz 136 Débitmètre...
  • Page 86 DIVA D C24 • Внимательно прочитайте предупреждения, содержащиеся в вышеуказанных предписаний может нарушить безопасность настоящем руководстве, т.к. в них приводятся важные указания по агрегата. безопасному монтажу, эксплуатации и техобслуживанию агрегата. • Для обеспечения исправной работы агрегата необходимо • Руководство по эксплуатации является неотъемлемой и важной...
  • Page 87 DIVA D C24 1 Инструкции по эксплуатации..................... 88 1.1 Предисловие ............................88 1.2 Панель управления ..........................88 1.3 Включение и выключение ........................89 1.4 Регулировки ............................89 2 Установка..........................93 2.1 Указания общего характера....................... 93 2.2 Место установки ..........................93 2.3 Гидравлические...
  • Page 88: Инструкции По Эксплуатации

    DIVA D C24 1. Инструкции по эксплуатации 1.1 Предисловие Уважаемый покупатель! DIVA D C24 представляет собой высокопроизводительный тепловой генератор для отопления и производства горячей воды, работающий на природном газе или сжиженном нефтяном газе и оснащенный микропроцессорной системой управления. 1.2 Панель управления Панель...
  • Page 89: Включение И Выключение

    DIVA D C24 Режим Comfort О поступлении запроса на режим Comfort (восстановление внутренней температуры котла) сообщает мигание символа 9 на дисплее. На дисплее (поз. 11 - рис. 1) высвечивается текущая температура воды в котле Неисправность В случае неисправности (см. cap. 3.4 "Устранение неисправностей") на дисплее отображается код неисправности (поз. 11 - рис.
  • Page 90 DIVA D C24 Регулировка температуры воды в системе отопления Используйте кнопки системы отопления (поз. 3 и 4 - рис. 1), чтобы изменять температуру в диапазоне между мин. 30°C и макс. 80°C; тем не менее, не рекомендуется эксплуатировать котел при температурах ниже 45°C.
  • Page 91 DIVA D C24 Путем использования кнопок системы отопления (поз. 3 - рис. 1) осуществляется доступ к параллельному перемещению кривых, при этом на дисплее мигает символ "OF" Используйте кнопки системы ГВС (поз. 1 - рис. 1) для параллельного изменения кривых в соответствии с характеристикой (рис. 7).
  • Page 92 DIVA D C24 Регулировка давления воды в системе Давление напора при заполнении холодного контура, считываемое гидрометром котла (поз. 2 - рис. 8), должно составлять приблизительно 1,0 бар. Если давление в системе упадет ниже минимально допустимых значений, котел остановится, а на...
  • Page 93: Установка

    DIVA D C24 2. Установка 2.1 Указания общего характера УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА ГОРЕЛКИ ДОЛЖНА ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ, ИМЕЮЩИМ ПРОВЕРЕННУЮ КВАЛИФИКАЦИЮ, ПРИ СОБЛЮДЕНИИ ПРИВЕДЕННЫХ В НАСТОЯЩЕМ ТЕХНИЧЕСКОМ РУКОВОДСТВЕ УКАЗАНИЙ, ПРЕДПИСАНИЙ ДЕЙСТВУЮЩЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, ПОЛОЖЕНИЙ МЕСТНЫХ НОРМ И ПРАВИЛ, И В СООТВЕТСТВИИ С ПРИНЯТЫМИ ТЕХНИЧЕСКИМИ ТРЕБОВАНИЯМИ.
  • Page 94: Газовые Соединения

    DIVA D C24 2.4 Газовые соединения Газовую магистраль следует подключать к соответствующей точке соединения (см. cap. 4.1 "Размеры и соединения") с соблюдением действующих норм, с помощью жесткой металлической трубы или шланга из нержавеющей стали со сплошной стенкой; при этом следует установить газовый вентиль между магистралью и котлом. Проверьте герметичность всех газовых...
  • Page 95: Воздуховоды Для Притока Воздуха/Удаления Продуктов Сгорания

    DIVA D C24 Доступ к клеммной колодке При снятии обшивки открывается доступ к электрической клеммной колодке. Расположение зажимов и их назначение показаны также на электрической схеме на рис. 19. рис. 10- Доступ к клеммной колодке 2.6 Воздуховоды для притока воздуха/удаления...
  • Page 96: Уход И Техническое Обслуживание

    техническими качествами, предусмотренными действующим законодательством), такими как сотрудники обслуживающего вашу территорию сервисного центра. FERROLI снимает с себя всякую ответственность за травмы или материальный ущерб, которые могут быть причинены в результате несанкционированного изменения конструкции агрегата неквалифицированными и неуполномоченными лицами. 3.1 Регулировки...
  • Page 97 DIVA D C24 Активация функции автоматической настройки для калибровки газового клапана ДАННАЯ ПРОЦЕДУРА ДОЛЖНА ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО В СЛЕДУЮЩИХ СЛУЧАЯХ: ЗАМЕНА ГАЗОВОГО КЛАПАНА, ЗАМЕНА ПЛАТЫ, ПЕРЕОБОРУДОВАНИЕ НА ДРУГОЙ ВИД ГАЗА. Газовый клапан B&P (со встроенным модулятором) не предусматривает механической калибровки: настройка минимальных...
  • Page 98 DIVA D C24 • Проверьте обе регулировки нажатием клавиш отопления и произведите соответствующие корректировки, если это необходимо, выполнением вышеописанной процедуры. • При нажатии клавиши Eco/Comfort на 2 секунды система возвращается в режим TEST. • Выключите режим TEST (см. следующий параграф).
  • Page 99 DIVA D C24 Регулировка мощности отопления Для регулировки мощности отопления установите котел в режим TEST (см. sez. 3.1). Нажимайте кнопки задания температуры воды в системе отопления (поз. 3 - рис. 1) для соответственного увеличения или уменьшения мощности (минимальная = 00 / максимальная...
  • Page 100 DIVA D C24 Указатель Описание Диапазон Параметр Время включенной горелки в режиме Comfort 0-20 секунд (b02=1) Не влияет на регулировку (b02=2) Не влияет на регулировку (b02=3) Не влияет на регулировку (b02=4) Привод газового клапана 0 = Стандартный, 1 0 = Регулятор расхода...
  • Page 101 DIVA D C24 Указатель Описание Диапазон использования DIVA D C24 Максимальная пользовательская уставка для отопления 31-85°C Максимальная мощность отопления 0-100% 0=Фиксированное 1=Связанное с заданным значением Выключение горелки в режиме ГВС (b02=1) 2=Солнечная панель 3 = НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ 4 = НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ...
  • Page 102 DIVA D C24 Указатель Описание Диапазон использования DIVA D C24 Макс. абсолютная скорость модулирующего насоса Работает на 100%. Регулируется с помощью дополнительного кабеля. Макс. абсолютная скорость насоса пост-циркуляции 0-100% не работает. В данной модели всегда на 100% Температура выключения режима "Солнечные панели"...
  • Page 103: Ввод В Эксплуатацию

    DIVA D C24 "Hi” -Меню архива ("History") Электронная плата позволяет хранить в памяти информацию о последних 11 неисправностях, которые возникли в системе: H1 обозначена наиболее близкая по времени неисправность; H10 обозначена наиболее отдаленная по времени неисправность. Внесенные в память коды неисправностей можно вывестина дисплей также в соответствующем меню дистанционного пульта...
  • Page 104: Техническое Обслуживание

    DIVA D C24 3.3 Техническое обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВСЕ ОПЕРАЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ИЛИ ЗАМЕНЕ КОТЛА ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ С ПОДТВЕРЖДЕННОЙ КВАЛИФИКАЦИЕЙ. Перед выполнением любых операций внутри котла отключите электропитание и закройте газовый вентиль, установленный перед котлом. В противном случае может возникнуть риск взрыва, электрического...
  • Page 105: Устранение Неисправностей

    DIVA D C24 3.4 Устранение неисправностей Диагностика Котел оснащен современной системой самодиагностики. В случае возникновения какой-либо неисправности в котле дисплей начинает мигать вместе с символом неисправности (поз. 11 - рис. 1), отображая код этой неисправности. Имеются неисправности, вызывающие постоянную блокировку (обозначаемые буквой “A”): для возобновления работы...
  • Page 106 DIVA D C24 Код Неисправность Возможная причина Способ устранения неисправности Датчик поврежден Неисправность датчика Короткое замыкание в Проверьте кабель датчика или температуры воды в соединительном проводе замените датчик контуре ГВС Обрыв кабельной проводки Датчик поврежден Неисправность датчика Короткое замыкание в...
  • Page 107: Характеристики И Технические Данные

    4. Характеристики и технические данные 4.1 Размеры и соединения Модель DIVA D C24 Ø 131 рис. 15- Размеры и соединения модели DIVA D C24 Вход газа - Ø3/4" Выход воды ГВС - Ø1/2” Вход воды ГВС - Ø1/2” Подача в систему - Ø3/4"...
  • Page 108 DIVA D C24 Настенные отверстия рис. 16 cod. 3542B920 - Rev 00 - 11/2022...
  • Page 109: Общий Вид И Основные Компоненты

    Циркуляционный насос системы отопления Манометр Автоматический воздухоотводчик Теплообменник воды ГВС Фильтр на входе холодной воды Двойной датчик (предохранительный Датчик температуры воды ГВС температуры воды в системе отопления) рис. 17- Общий вид - DIVA D C24 cod. 3542B920 - Rev 00 - 11/2022...
  • Page 110: Гидравлический Контур

    DIVA D C24 4.3 Гидравлический контур рис. 18- Контур отопления Выход воды для ГВС - Ø1/2” Вход воды для ГВС - Ø1/2” Подача в систему - Ø3/4" Возврат из системы - Ø3/4" Предохранительный клапан Теплообменник Циркуляционный насос системы отопления Автоматический воздухоотводчик...
  • Page 111: Таблица Технических Данных

    DIVA D C24 4.4 Таблица технических данных cod. 3542B920 - Rev 00 - 11/2022...
  • Page 112: Диаграммы

    Диаграммы давление - мощность DIVA D C24 mbar 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 A = СНГ - B = МЕТАН Потери напора / напор циркуляционных насосов DIVA D C24 1.000 1.500 2.000 Q [l/h] A = Потери...
  • Page 113: Электрическая Схема

    DIVA D C24 4.6 Электрическая схема рис. 19- Электрическая схема Внимание: Перед подключением комнатного термостата или устройства ДУ с таймером снимите перемычку на клеммной колодке. Циркуляционный насос системы отопления Термостат дымовых газов Датчик температуры воды в системе ГВС Расходомер Газовый клапан...
  • Page 114 FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.com Произведено у Италији - Made in Italy - Fabriqué en Italie Сделано в Италии - ‫ايلاطيإ يف عنص‬...
  • Page 116 DIVA D C24 11/2022 3542B920...
  • Page 117 DIVA D C24 DIVA D C24 mbar 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 DIVA D C24 1.000 1.500 2.000 Q [l/h] 11/2022 3542B920...
  • Page 118 DIVA D C24 0DAC4AYA DIVA D C24 RU - RS II2H3P (RU) 0DAC4AYA 60/80 60/80 60/80 60/80 60/80 60/80 60/80 65 116 IPX4D B11BS 11/2022 3542B920...
  • Page 119 DIVA D C24 ” Ø 1/2 ” Ø 1/2 ” Ø 3/4 ” Ø 3/4 11/2022 3542B920...
  • Page 120 DIVA D C24 ” Ø 3/4 ” Ø 1/2 ” Ø 1/2 ” Ø 3/4 ” Ø 3/4 DIVA D C24 11/2022 3542B920...
  • Page 121 DIVA D C24 Ø 110÷120 11/2022 3542B920...
  • Page 122 DIVA D C24 DIVA D C24 Ø 131 DIVA D C24 ” Ø 3/4 ” Ø 1/2 ” Ø 1/2 ” Ø 3/4 ” Ø 3/4 11/2022 3542B920...
  • Page 123 DIVA D C24 A23-A24 11/2022 3542B920...
  • Page 124 DIVA D C24 RESET :(” “ ” “ ” “ (” “ F05-F07 b03 - b04 F20-A21 11/2022 3542B920...
  • Page 125 DIVA D C24 • • • • • • • • • • 11/2022 3542B920...
  • Page 126 DIVA D C24 - ” “ Reset Reset - ” “ " Eco/Comfort " Reset • • • • • • • • • • • • • • • • 11/2022 3542B920...
  • Page 127 DIVA D C24 DIVA D C24 20° ÷ b02=1 20° ÷ b02=2 b02=3 b02=4 20° ÷ b02=1 20° ÷ b02=2 b02=3 b02=4 0-20 b02=1 0-20 b02=2 b02=3 b02=4 Reset Reset - ” “ PAR_INFO ° °) ° °) ° °) -- = °...
  • Page 128 DIVA D C24 DIVA D C24 b02=1 b02=2 4 ° b02=3 4 ° b02=4 0-60 b02=1 0-60 b02=2 0-60 b02=3 0-60 b02=4 50-65° b02=1 50-65° b02=2 50-65° b02=3 50-65° b02=4 5-85° b02=1 b02=2 70-85° b02=3 70-85° b02=4 0-10 b02=1 0-60...
  • Page 129 DIVA D C24 b02=1 ÷ b02=2 1-10 b02=3 b02=4 ÷ b02=1 ÷ b02=2 b02=3 b02=4 Reset " " ” “ ." " " " " " " " Reset " " ” “ - ” “ :" " P DIVA D C24 1-20°...
  • Page 130 DIVA D C24 TEST reset TEST :” “ b ÷ b02=1 b02=2 b02=3 b02=4 0-20 b02=1 b02=2 b02=3 b02=4 11/2022 3542B920...
  • Page 131 DIVA D C24 1 2 3 4 ~ 24W ~ 65W TYPE SGV100 Pi max 65 mbar Vdc - class B+A TEST TEST TEST ”-“ ”+“ TEST TEST TEST TEST 11/2022 3542B920...
  • Page 132 DIVA D C24 b12=1 ) " Au-to " " Eco/Comfort " " " " " ” “ ”+“ " " ”+“ " " " " ”–“ ” “ ” “ ”-“ ” “ ”-“ ” “ " Eco/Comfort " ”+“...
  • Page 133 DIVA D C24 FERROLI • “ “ • • • • B&P ÷ ÷ 0-150 ÷ 11/2022 3542B920...
  • Page 134 DIVA D C24 11/2022 3542B920...
  • Page 135 DIVA D C24 ” HAR H05 VV-F “ 0,75x3 11/2022 3542B920...
  • Page 136 DIVA D C24 ” “ EN 297 pr A6 ° 5° CaCO ° ° 11/2022 3542B920...
  • Page 137 DIVA D C24 11/2022 3542B920...
  • Page 138 DIVA D C24 " " .” “ reset OFFSET = 20 OFFSET = 40 ." Economy " ." Comfort " 11/2022 3542B920...
  • Page 139 DIVA D C24 ° ° ° ° ° (" COMFORT " (" " COMFORT ." " " " " " ;" " reset 11/2022 3542B920...
  • Page 140 DIVA D C24 ” d3”, “d4 “ ” . “ • • • 11/2022 3542B920...
  • Page 141 DIVA D C24 DIVA D C24 “ ” Economy ” . “ " " “ . “ 11/2022 3542B920...
  • Page 142 DIVA D C24 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................11/2022 3542B920...
  • Page 143 DIVA D C24 • • • • • • • • • • • • • • .EU/19/2012 RS-UA-GE-AM-AZ-KZ-UZ-TM-TJ-KG-IQ-JO-IL-PS-LB-EG-MA-TN-ZA-RS-AL ME-BA 11/2022 3542B920...
  • Page 144 DIVA D C24...

Table of Contents