Table of Contents
  • Ръководство За Употреба
  • Начин На Употреба
  • Поддръжка И Почистване
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Меры Безопасности
  • Руководство По Использованию
  • Очистка И Уход

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Hair Dryer
Z-1100-JP / JPD
INSTRUCTION MANUAL
SAFETY PRECAUTIONS
1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
2. When the hairdryer is used in a bathroom, unplug it after use since the proximity of water
presents a hazard even when the hairdryer is switched off.
3. For additional protection, the installation of a residual current device (RCD) having a rated
residual operating current not exceeding 30mA is advisable in the electrical circuit supplying
the bathroom. Ask your electrician for advice.
4. Avoid contact between the appliance's hot surfaces and the face or neck.
5. Make sure that the air inlet and outlet are not blocked while the hair dryer is in use.
6. Do not wrap the power cord around the dryer.
7. Make sure that the hair dryer has cooled before putting it away.
8.
WARNING: Do not use the hair dryer in the bath, shower, or near the washbasin or other
containers that contain water or liquids.
9. WARNING: Do not use this appliance near water.
10. Do not place the hair dryer where it may come into contact with water or other liquids.
11. The hazard remains even when the dryer is off. Therefore, unplug from the mains after use.
12. Do not try to insert any object in the dryer's openings.
13. Do not use the hair dryer if the power cord is damaged. It must be replaced by the
manufacturer, the aftermarket service or by a qualified person in order to prevent any risk of
an accident.
SAFETY PRECAUTIONS FOR THE POWER CORD
1. Never pull on the power cord or appliance.
2. To plug in, hold the plug firmly and push it into the socket.
3. To unplug, hold the plug and pull it out from the socket.
4. Each time before use, inspect the power cord for nicks and/or scuff marks. If you see any, the
appliance should be inspected. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or by a qualified person in order to avoid a hazard.
5. Never wrap the power cord tightly around the appliance. This could lead to excessive strain on
the power cord where it enters the appliance and cause rubbing and breakages.
DO NOT USE THE APPLIANCE IF THE POWER CORD SHOWS ANY SIGN OF DAMAGE
OR THE APPLIANCE MALFUNCTIONS, OPERATES IRREGULARLY OR DOES NOT
OPERATE AT ALL.
INSTRUCTIONS FOR USE
1. The top button selects the air temperature: cold, hot or very hot.
2. The bottom button turns the hair dryer on or off and selects the fan speed: low or high.
_English_

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Z-1100-JP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SAPIRHOME Z-1100-JP

  • Page 1 _English_ Hair Dryer Z-1100-JP / JPD INSTRUCTION MANUAL SAFETY PRECAUTIONS 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 2 _English_ Nozzle Professional concentrated air outlet made of a non-deformable, highly heat-resistant material. Air outlet: Width: 75mm instead of 50 mm; height: 6 mm instead of 9 mm, which are the dimensions of the conventional nozzles. This enables all the hair to be “worked” and gives greater depth in shaping the style.
  • Page 3 _Polski_ Suszarka do włosów Z-1100-JP / JPD INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub, którym brak doświadczenia i wiedzy, chyba, że znajdują się pod nadzorem lub użytkują je zgodnie z instrukcją korzystania z urządzenia po przeszkoleniu przez osobę...
  • Page 4 _Polski_ NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI PRZEWÓD ZASILAJĄCY WYKAZUJE OZNAKI USZKODZENIA LUB URZĄDZENIE NIE DZIAŁA PRAWIDŁOWO LUB NIE DZIAŁA W OGÓLE. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Górny przycisk służy do wyboru temperatury powietrza: zimne, gorące lub bardzo gorące. 2. Przycisk dolny włącza lub wyłącza suszarkę oraz służy do wyboru prędkość wentylatora: niska lub wysoka.
  • Page 5: Ръководство За Употреба

    _Български_ Сешоар Z-1100-JP / JPD РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни и умствени възможности, или от такива без опит и знания, освен ако не са надзиравани и напътствани от други лице, отговорно за тяхната безопасност.
  • Page 6: Начин На Употреба

    _Български_ НАЧИН НА УПОТРЕБА 1. Чрез горния бутон можете да регулирате температурата: хладно, топло и горещо. 2. Чрез долния бутон можете да включвате и изключвате уреда и да регулирате скоростта на въздушния поток: силно или слабо. Концентратор Професионална приставка за концентриране на въздушния поток, изработена от недеформируем...
  • Page 7: Инструкция По Эксплуатации

    _Русский_ Фен Z-1100-JP / JPD ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1. Прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с психическими, сенсорными и ментальными расстройствами, а также для тех, кто не имеет достаточных знаний для безопасного использования прибора. Приглядывайте, чтобы дети не играли с...
  • Page 8: Руководство По Использованию

    _Русский_ РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 1. Верхняя кнопка регулирует температуру: холодная, теплая, горячая. 2. Нижняя кнопка позволяет включать и выключать прибор, а также регулировать скорость: низкую или высокую. Концентратор Профессионально концентрирует воздух в нужном направлении из прочного термостойкого материала. Выход воздуха: Ширина: 75мм вместо 50 мм; высота: 6 мм вместо 9 мм, размеры насадки. Это...
  • Page 9 _Український_ Фен Z-1100-JP / JPD ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ 1. Прилад не призначений для використання людьми (включаючи дітей) із психічними, сенсорними й ментальними розладами, а також для тих, хто не має достатніх знань для безпечного використання приладу. Наглядайте, щоб діти не відіграли із приладом.
  • Page 10 _Український_ Концентратор Професійно концентрує повітря в потрібному напрямку з міцного термостійкого матеріалу. Вихід повітря: Ширина: 75мм замість 50 мм; висота: 6 мм замість 9 мм, розміри насадки. Це дозволяє легко укладати волосся по всій їхній глибині й довжині. Форма: Розташуєте насадку під невеликим кутом від волось, щоб не заблокувати потік повітря.

This manual is also suitable for:

Z-1100-jpd

Table of Contents