HOGERT HT4M070 User Manual

Red laser level 10m
Table of Contents
  • Specyfikacja Techniczna
  • Technische Daten
  • Охрана Окружающей Среды
  • Техническое Описание
  • Protection de L'environnement
  • Consignes de Sécurité
  • Spécifications Techniques
  • Tehniskās Specifikācijas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
POZIOMNICA LASEROWA CZERWONA 10M
HT4M070
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Urządzenie to, wyprodu-
kowane według wysokich standardów, jeśli będzie używane zgod-
nie z niniejszymi instrukcjami i właściwie konserwowane, zapewni
lata bezawaryjnej pracy.
Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer's Address/ Адрес производителя
GTV Poland S.A., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków.
No.
Nazwa
1.
Przycisk włączania / wyłączania wiązki poziomej
2.
Przycisk włączania / wyłączania wiązki pionowej
3.
Pokrywa komory baterii
4.
Diody LED sygnalizujące włączenie wiązki laserowej
5.
Okienko lasera
6.
Wiązka lasera poziomego
7.
Wiązka lasera pionowego
8.
Obrotowa podstawa
9.
Przycisk LOCK / UNLOCK do włączania funkcji samo-poziomowania
www.hoegert.com
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HT4M070 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOGERT HT4M070

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI POZIOMNICA LASEROWA CZERWONA 10M HT4M070 Dziękujemy za zakup naszego produktu. Urządzenie to, wyprodu- kowane według wysokich standardów, jeśli będzie używane zgod- nie z niniejszymi instrukcjami i właściwie konserwowane, zapewni lata bezawaryjnej pracy. Nazwa Przycisk włączania / wyłączania wiązki poziomej Przycisk włączania / wyłączania wiązki pionowej...
  • Page 2 SPIS TREŚCI 1. Informacje ogólne 2. Ogólne warunki bezpieczeństwa 3. Użytkowanie 4. Specyfikacja techniczna 5. Konserwacja 5.1. Wymiana baterii 5.2. Konserwacja i przechowywanie OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elek- tryczne są surowcami wtórnymi – nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają sub- stancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną...
  • Page 3: Specyfikacja Techniczna

    Poziomnica laserowa pod spodem obrotowej bazy posiada gwint ½” (F) pozwalający na przykręcenie do niej statywu lub uchwytu, które nie są elementem wyposażenia produktu. Poziomnice przykręcić do statywu do momentu wyczuwalnego oporu. Statyw ustawić stabilnie na podłożu tak, aby zapobiec jego przewróceniu się podczas pracy. 4. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Indeks HT4M070 Zakres pacy Barwa laseru czerwony Samo-poziomowanie √...
  • Page 4 BEDIENUNGSANLEITUNG LASER-WASSERWAAGE ROT 10M HT4M070 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden ha- ben. Hergestellt nach hohen Standard, wird dieses Produkt, wenn den Anweisungen entsprechend verwendet, und ordnungsgemäß gewartet, Ihnen störungsfreien Betrieb garantieren. ACHTUNG! Laserstrahlung Nicht in den strahl blicken Laserklasse 2 Wellenlänge: 635nm...
  • Page 5 INHALTSVERZEICHNIS 1. Allgemeine Informationen 2. Allgemeine Sicherheitsbedingungen 3. Verwendung 4. Technische Daten 5. Pflege 5.1. Batteriewechsel 5.2. Wartung und Lagerung UMWELTSCHUTZ Symbol das auf die gesonderte Sammlung von elektrischen und elektronischen Altgeräten hinweist. Elektrische Altgeräte sind sekundäre Rohstoffe - sie dürfen nicht in die Behälter für Haushaltsabfälle geworfen werden, da sie die menschliche Gesundheit und die Umwelt gefährdende Stoffe enthalten! Wir bitten um Ihren aktiven Beitrag zur sparsamen Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen und zum Umweltschutz, durch die Abgabe des Altgeräts bei der Sammelstelle für elektrische Altgeräte.
  • Page 6: Technische Daten

    Lieferumfang enthalten ist. Schrauben Sie die Wasserwaage auf das Stativ, bis Sie einen Widerstand spüren. Stellen Sie das Stativ fest auf den Boden, um zu verhindern, dass es während der Arbeit umkippt. 4. TECHNISCHE DATEN HT4M070 Index Umfang der Arbeiten...
  • Page 7 USER'S MANUAL RED LASER LEVEL 10M HT4M070 Thank you for purchasing our Product. Manufactured to a high standard this product will, if used according to these instructions andproperly maintained, give you years of trouble free performance. ATTENTION! Laser radiation Do not stare into the beam or view...
  • Page 8 TABLE OF CONTENTS 1. General information 2. General safety conditions 3. Use 4. Technical specifications 5. Maintenance 5.1. Battery replacement 5.2. Maintenance and storage ENVIRONMENTAL PROTECTION Symbol indicating separate collection of electrical and electronic equipment waste. Used electrical appliances are secon- dary raw materials - they must not be disposed of in household waste, as they contain substances hazardous to human health and the environment! Please actively help us to manage natural resources and protect the environment by handing over used equipment to the waste electrical equipment storage point.
  • Page 9 The laser level has a ½" (F) thread on the underside of the rotating base for attaching a tripod or bracket, which are not included in the product. Screw the level onto the tripod until you feel the resistance. Place the tripod firmly on the ground to prevent it from toppling over during operation. 4. TECHNICAL SPECIFICATION HT4M070 Index Scope of work 10 m...
  • Page 10 ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ЛАЗЕРНЫЙ УРОВЕНЬ КРАСНЫЙ 10M HT4M070 Спасибо за покупку нашего продукта. Данный продукт изготовлен в соответствии с высокими стандартами и даст Вам годы бесперебойной работы, если он используется в соответствии с настоящей инструкцией и должным образом сервисуется. ВНИМАНИЕ! Лазерное излучение...
  • Page 11: Охрана Окружающей Среды

    ОГЛАВЛЕНИЕ 1.Общая информация 2.Общие условия безопасности 3.Использование 4.Техническая спецификация 5.Консервация 5.1.Замена батареи 5.2.Обслуживание и хранение ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Символ, указывающий на раздельный сбор отработанного электрического и электронного оборудования. Использованные электроприборы являются вторичным сырьем-не выбрасывайте их в контейнеры для бытовых отходов, поскольку они содержат вещества, опасные для здоровья человека и окружающей среды! Мы просим Вас оказать...
  • Page 12: Техническое Описание

    Лазерный уровень в нижней части вращающейся базы имеет резьбу? " (F), позволяющую привинчивать к ней штатив или кронштейн, которые не являются частью оборудования. Привинтите уровень к штативу до ощутимого сопротивления. Установите штатив на землю, чтобы предотвратить его опрокидывание во время работы. 4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ Индекс HT4M070 Диапазон работы Цвет лазера красный Самостоятельное выравнивание...
  • Page 13 MANUEL D’UTILISATION NIVEAU À BULLE À LASER ROUGE 10M HT4M070 ATTENTION! Rayonnement laser Ne pas regarder dans le faisceau ou voir directement avec des instru- ments optiques Produit laser classe 2 Longueur d'onde : 635 nm Sortie max < 1mw Nazwa Bouton marche/arrêt du faisceau horizontal...
  • Page 14: Protection De L'environnement

    TABLE DES MATIÈRES 1. Généralités 2. Conditions générales de sécurité 3. Utilisation 4. Spécification technique 5. Maintenance 5.1. Remplacement de piles 5.2. Entretien et stockage PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Le symbole indiquant la collecte sélective des équipements électriques et électroniques usagés . Tous les appareils élec- triques usagés sont des matériaux recyclables - ne pas jeter pas dans les poubelles ménagères, car ils contiennent des substances dangereuses pour la santé...
  • Page 15: Spécifications Techniques

    Vissez le niveau à bulle sur le trépied jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Placez le trépied fermement sur le sol pour éviter qu'il ne se renverse pendant le travail. 4. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES HT4M070 Index Portée du travail 10 m...
  • Page 16 LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA SARKANAIS LĀZERA LĪMENIS 10M HT4M070 UZMANĪBU! Lāzera starojums Neskaties staru un neskaties tieši ar optiskajiem instrumentiem Lāzera izstrādājumu klase 2 Viļņu garums: 635nm Maksimālā izeja < 1mw Horizontālās gaismas ieslēgšanas / izslēgšanas poga Vertikālās gaismas ieslēgšanas / izslēgšanas poga Akumulatora nodalījuma vāks...
  • Page 17 SATURA RĀDĪTĀJS 1. Galvenā informācija 2. Vispārīgi drošības nosacījumi 3. Izmantošana 4. Tehniskās specifikācijas 5. Apkope 5.1. Akumulatora maiņa 5.2. Apkope un uzglabāšana VIDES AIZSARDZĪBA Simbols, kas norāda uz lietotu elektrisko un elektronisko iekārtu selektīvu savākšanu. Izlietotās elektroierīces ir pār- strādājami materiāli - nemetiet tos sadzīves atkritumu konteineros, jo tajos ir vielas, kas ir bīstamas cilvēku veselībai un videi! Aktīvi palīdziet ekonomiski pārvaldīt dabas resursus un aizsargājiet dabisko vidi, nododot lietoto ierīci nolietotu elektrisko ierīču uzglabāšanas vietā.
  • Page 18: Tehniskās Specifikācijas

    Lāzera līmenim rotējošās pamatnes apakšpusē ir ½ ”(F) vītne, kas ļauj pieskrūvēt tam statīvu vai rokturi, kas nav daļa no izstrādā- juma piederumiem. Pieskrūvējiet līmeņrādi pie statīva, līdz jūtat pretestību. Novietojiet statīvu stabili uz zemes, lai darba laikā tas neapgāztos. 4. TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS Indekss HT4M070 Darba apjoms Lāzera krāsa sarkana Pašizlīdzinošs √...
  • Page 19 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя GTV Poland S.A., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków. www.hoegert.com...
  • Page 20 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя GTV Poland S.A., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków. www.hoegert.com...

Table of Contents