Download Print this page

English - Pro-Craft PJ2 Manual

Hydraulic bottle jack

Advertisement

Available languages

Available languages

5
EN | ENGLISH
УВАГА!
Для запобігання витіканню робочої рідини з резервуару транспорту-
вання та зберігання домкрата повинні здійснюватися у вертикально-
му положенні.
Рекомендації щодо догляду та обслуговування
Для забезпечення гарної роботи домкрата періодично змащуйте його
рухомі частини та висувний подовжувальний гвинт. Коли домкрат не
використовується, тримайте поршень, насос і висувний гвинт у повні-
стю опущеному положенні. Щоб уникнути корозії, не допускайте кон-
такту домкрата з водою. Якщо це сталося, насухо витріть домкрат і
змастіть його частини.
Для додавання олії до гідравлічної системи зробіть таке:
1. Встановіть домкрат у вертикальне положення.
2. Наведіть насос і поршень у крайнє нижнє положення.
3. Вийміть гумову пробку масляного резервуару домкрата.
4. Заповніть резервуар гідравлічною олією до нижнього краю
олійного отвору. Використовуйте тільки спеціальну олію гар-
ної якості.
5. Видаліть повітря з гідравлічної системи.
6. Закрийте маслозаправний отвір пробкою.
Іноді повітря може потрапляти в гідравлічну систему, знижуючи цим
ефективність роботи домкрата. Видалення повітря з гідравлічної си-
стеми домкрата здійснюється таким чином:
1. Відкрийте випускний клапан та вийміть пробку масляного ре-
зервуару.
2. Швидко качніть кілька разів ручку насоса для витіснення пові-
тря із системи.
3. Закрийте клапан, поверніть на місце пробку масляного резерву-
ара. Домкрат тепер повинен працювати нормально. В іншо-
му випадку, повторіть всі кроки описаної процедури видален-
ня повітря заново.
Домкрат призначений тільки для підняття вантажів і не повинен вико-
ристовуватися як підставка в
протязі тривалого часу.
1. Ніколи не працюйте під транспортним засобом без страхуваль-
них підставок для його підтримки, розрахованих на його вагу.
2. Домкрат повинен використовуватись лише на твердих, рів-
них поверхнях.
3. Завжди встановлюйте блокування коліс транспортного засобу
та використовуйте запобіжні гальма перед підйомом.
4. Ніколи не перевантажуйте домкрат вантажами, вага яких пере-
вищує його номінальну вантажопідйомність.
5. Не налаштовуйте запобіжний клапан. Звертайтеся для цього до
сервісної служби.
6. Не розбирайте домкрат. Це може призвести до його пошкод-
ження.
EN|ENGLISH
HYDRAULIC BOTTLE JACK
PJ2, PJ4, PJ6, PJ8, PJ10, PJ12, PJ16, PJ20
MANUAL
Technical specifications
Model
PJ2
Capacity, t
2
Min height, mm
148
Max height, mm
80
Lifting height, mm
50
Adjust height, mm
278
PJ4
PJ6
4
6
180
200
110
125
50
60
340
385
Net weight, kg
2,1
Model
PJ8
Capacity, t
8
Min height, mm
200
Max height, mm
125
Lifting height, mm
60
Adjust height, mm
385
Net weight, kg
4,9
Model
PJ16
Capacity, t
16
Min height, mm
225
Max height, mm
140
Lifting height, mm
60
Adjust height, mm
425
Net weight, kg
7,3
Description (Pic. 1)*
1. Exhaust valve lever
2. Base
3. Ring
4. Hydraulic cylinder
5. Ram
6. Hydraulic oil
PURPOSE
The hydraulic bottle jack is a device designed to lift loads. Hydraulic
jacks are compact in design, easy to maintain and reliable in operation.
They allow smooth lifting of the load and its precise stop at a given height
with a small operating force due to the high gear ratio between the cross-
sectional areas of the cylinder and the pump plunger. Unlike other lifting
mechanisms, jacks are located under the load when lifting, thus eliminating
the need for bulky auxiliary structures, hoist ropes, chains, etc.
IMPORTANT.
Continuous improvement of Procraft brand products is a long-term policy,
therefore, the manufacturer reserves the right to improve the design of
products without prior notice and reflection in the "Operating Instructions"
Preparation for work
1. Please read the instruction manual carefully before using the jack.
2. Make sure the weight of the load will not exceed the jack's rated
capacity.
3. Evaluate the surface on which the jack will be located. It should be
firm and even.
4. 4. Make sure the jack is in working order.
5. 5. Before lifting the vehicle, check that the handbrake is applied and
that the wheels are locked.
6. 6. Prepare special safety stands for the load, in case of continuous
work.
Operating procedure
Load lifting
1. 1. Close the outlet valve tightly by inserting the handle with the
narrow end into the valve seat and turn it clockwise.
3,2
4
PJ10
PJ12
10
12
200
210
125
125
60
60
385
385
5,2
6,2
PJ20
20
235
145
60
440
9,6
7. sealed container
8. Extension screw
9. Top cover
10. pump plunger
11. Pump housing
12. Ring

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pj4Pj6Pj8Pj10Pj12Pj16 ... Show all