Advertisement

Quick Links

CE-conformiteitsverklaring
Declaration de conformité CE
EC Declaration of conformity
Konformitätserklärung CE
Notified body: 2013
Wij,
Nous,
We,
Wir,
Cheminées de Chazelles, Route de Marthon F-16380 Chazelles,
POELE A BOIS
WOOD STOVE
verklaren bij deze dat de houtkachel ACTUAL conform is volgens de EN
HOLZ-FEUERSTÄTTE
13240.
déclarons que le poêle ACTUAL est conforme au norme EN 13240.
declare that the wood stove ACTUAL est in conformity with the EN 13240.
ACTUAL
Erklären daß das Produkt ACTUAL entspricht EN 13240.
France, 15.05.2008
Thierry MALLEREAU
Directeur Technique
Dans le cadre d'une amélioration constante des produits, les spécifications du produit livré peuvent différer
du contenu de ce document, sans avis préalable.
Due to continuous product improvement, specifications of the delivered product may differ from the con-
tent of this booklet, without further notice.
Im Rahmen kontinuerlicher Produktverbesserung, können Specifikationen des geliefertes Produktes von
den Beschreibungen in dieser Broschure abweichen.
INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
In het kader van een continue productverbetering, kunnen specificaties van het geleverde toestel afwijken
van de beschrijving in deze brochure, zonder voorafgaande kennisgeving.
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL
CHEMINEES DE CHAZELLES
Tel : +33 (0)5 45 23 50 50
EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG
Route de Marthon
Fax : +33 (0)5 23 53 09
F-16380 CHAZELLES
E-mail : info@chazelles.com
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING
___________________________________________________________
03.27660.100
1139
44
1
ACTUAL
03.27660.200
ACTUAL
03.27660.200

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ACTUAL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for chazelles ACTUAL

  • Page 1 ACTUAL conform is volgens de EN HOLZ-FEUERSTÄTTE 13240. déclarons que le poêle ACTUAL est conforme au norme EN 13240. declare that the wood stove ACTUAL est in conformity with the EN 13240. ACTUAL Erklären daß das Produkt ACTUAL entspricht EN 13240. France, 15.05.2008...
  • Page 2: Table Of Contents

    4.5. Low heating ....................20 4.6. Ash removal ....................20 4.7. Extinguishing the fire .................. 20 4.8. Weather conditions ..................21 5. Maintenance ......................21 Annex 1 : Technical data sheet ................40 Annex 2 : Dimensions ....................41 ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 3 4.5. Stoken op laag regime ................. 38 4.6. Ontassen ...................... 38 4.7. Doven ......................38 4.8. Weersomstandigheden ................39 5. Onderhoud ......................39 Bijlage 1 : Technische gegevens ................40 Bijlage 2 : Afmetingen ....................41 ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 4: Préface

    Conservez ce carnet sans limite de durée. Introduction L’appareil CHAZELLES que vous venez d’acquérir est un produit de qualité, qui sym- bolise une nouvelle génération de poêles économiques et respectueux de l’environ- nement, et utilisant de manière optimale tant la chaleur de convection que la chaleur de rayonnement.
  • Page 5: Installation

    Informez-vous au sujet des normes nationales et régionales pour la mise œuvre de Model / Modèle / Modell ACTUAL votre installation. Votre revendeur pourra vous conseiller. Prenez note des spécifications techniques en annexe du présent document avant de Nominaal vermogen commencer l’installation.
  • Page 6: Ventilation Du Local

    Ook tijdens het stookseizoen is het nuttig de schoorsteen op roet te controleren. Controle en onderhoud van de schoorsteen is een wettelijke verplichting. Wanneer bovenstaande punten in acht genomen worden, zult U in volle tevredenheid kunnen genieten van uw kachel. ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 7: Travaux Préparatoires

    Utilisezr le mastic réfractaire afin de réaliser Als een vuur getemperd wordt door de luchttoevoer te verminderen, komen veel L’étanchéité. schadelijke stoffen vrij. Het vuur moet daarom vanzelf uitbranden en mag pas verla- ten worden als het goed gedoofd is. ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 8: Montage De La " Poignée Froide

    Open de vuldeur steeds langzaam en open ze steeds voor een zo kort mogelijke tijd. Vooraleer wordt bijgevuld, zorg ervoor dat het houtskoolbed gelijkmatig over de stookvloer verdeeld wordt, en ga na dat er net achter het vuurrooster voldoende ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL...
  • Page 9: Finition

    (1) geleid tot onderaan de verbrandingskamer, doorheen het ontassingsluik, en de secundaire lucht (2) tot bovenaan het glasraam. Een permanente luchtaanvoer ach- teraan de verbrandingkamer (3) onder de vlamplaat zorgt voor een perfecte naver- branding (zie figuren). ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 10: Allumage

    à enflammer immédia- tement la nouvelle charge. Au besoin ouvrir le registre d’air primaire pendant le ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 11: Chauffer À Bas Régime

    être quitté que quand il est com- moeren nr. 2. plètement éteint. Gebruik de vuurvaste kit voor de afdichting. N’ajoutez plus de combustible et laissez le foyer s’éteindre tout seul. ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 12: Conditions Atmosphériques

    Le contrôle et nettoyage régulier de la cheminée est une obligation légale. Si les consignes ci-dessus sont bien respectées, vous jouirez longtemps et en toute satisfaction de votre foyer. ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 13: Foreword

    Neem ook kennis van de technische specificaties in bijlage van deze handleiding alvorens met de installatie aan te vatten. Your CHAZELLES purchase has made you the owner of a high quality product that symbolizes a new generation of energy-saving and ecologically safe heaters, produc- 3.1.1.
  • Page 14: Installation Guideline

    Please read the technical specifications under cover in this manual before installing the stove. Met de aankoop van een CHAZELLES toestel heeft u een kwaliteitsproduct gekocht, een toestel dat symbool staat voor een nieuwe generatie energiezuinige en milieu- 3.1.1. The chimney vriendelijke verwarmingstoestellen, waarbij optimaal gebruik wordt gemaakt van zowel convectiewarmte als stralingswarmte.
  • Page 15: Ventilation

    Auch während der Heizsaison ist es nützlich, den Schornstein auf Russ zu kon- trollieren. Die Kontrolle und Pflege des Schornsteins ist eine gesetzliche Verpflich- tung. Wenn obengenannte Punkte beachtet werden, werden Sie Ihren Ofen in voller Zufrie- denheit genießen können. ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 16: Preparing The Stove

    Übrigens brauchen Sie die Asche zwischen den Rillen des Feuerbodens überhaupt nicht zu entfernen, da Holz auf einer Aschenschicht noch besser brennt. the washers no.1 and the nuts no. 2. Use furnace cement to make a seal. ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 17: Assembling The "Cold Handle

    Fit the wooden handle mounting no. E mals mit offener Tür. and retighten the nut. Füllen Sie rechtzeitig Brennstoff nach. Füllen Sie nie zuviel zugleich ein. Es ist am besten, die Feuerstelle bis zu maximal einem Drittel zu füllen, und dann regelmäßig ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 18: Finishing

    Secondary air (2) reaches the top of the glass panel. Permanent air supply to the rear ständige Luftzufuhr (3) an der Hinterseite der Verbrennungskammer unter der Flam- side of the combustion chamber (3) under the flame plate assures perfect post- menplatte versichert eine perfekte Nachverbrennung. combustion. ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 19: Lighting A Fire

    Always keep the stove doors tightly Legen Sie die Holzgriffhalterung an Nr. E, und dre- closed. Never leave the door open open stacking compact stacking hen Sie die Mutter fest. when the fire is burning. ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 20: Low Heating

    Befestigen Sie der Abgasstutze Nr. A mit Hilfe der Schrauben Nr.4, der Unterlegscheiben Nr.1 und der Schraubenmuttern Nr.2. Verwenden Sie zum Abdichten die feuerfeste Ofen Kitt. ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 21: Weather Conditions

    Checking and maintaining the chimney is a statutory requirement. When all of the above advice is heeded, you will be able to fully enjoy your stove. ACTUAL 03.27660.200 ACTUAL 03.27660.200...
  • Page 22 Erfordernissen. Machen Sie sich auch mit den technischen Spezifikationen in der Anlage dieser Gebrauchsanleitung vertraut, bevor Sie mit der Montage beginnen. Mit dem Kauf eines CHAZELLES haben Sie ein Qualitätsprodukt gekauft. Ein Gerät, das symbolisch für eine neue Generation von energiesparenden und umweltfreundli- 3.1.1.

Table of Contents