Page 1
MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO Grilly marble 2192425 Piastra grill POTENZA MAX. ASSORBITA 2000 W • 230 V • 50 HZ UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
Page 2
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • UN APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIO- CATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTA- NI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
Page 3
RE L’APPARECCHIO E STACCARE LA SPINA! NON INSERIRE LA SPINA DELL’APPARECCHIO NELLA PRESA SENZA AVER PRIMA INSTALLATO TUTTI GLI ACCESSORI NECESSARI. • ATTENZIONE! IL PANE ECCESSIVAMENTE RISCAL- DATO PUO’ PRENDERE FUOCO. IN OGNI CASO, DURANTE L’USO NON POSIZIONARE IL TOSTAPA- NE IN PROSSIMITA’...
Page 4
• UTILIZZARE UNA PROLUNGA ELETTRICA SOLO SE IN PERFETTO STATO. • NON LASCIARE MAI SCORRERE IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE SU SPIGOLI TAGLIENTI; EVITARE DI SCHIACCIARLO. • NON LASCIARE IL CAVO SOSPESO SUL BORDO DEL TAVOLO O DEL PIANO DI LAVORO ED EVITARE CHE VENGA A CONTATTO CON SUPERFICI CALDE.
Page 5
• TOGLIERE SEMPRE LA SPINA DALLA RETE DI ALI- MENTAZIONE ELETTRICA IMMEDIATAMENTE DOPO L’USO E PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI IN- TER- VENTODI PULIZIA O MANUTENZIONE. • LE EVENTUALI RIPARAZIONI DEVONO ESSERE ESEGUITE SOLO DA UN TECNICO SPECIALIZZATO. • RIPARARE DA SÉ L’APPARECCHIO PUÒ ESSERE ESTREMAMENTE PERICOLOSO.
Page 6
DESCRIZIONE 1. Piastra 2. Vassoio di raccolta liquidi 3. Corpo 4. Connettore con spia luminosa L’unità può essere utilizzata in due modi: piastra liscia e piastra grill. La piastra con superficie scanalata è adatta alla cottura di verdure La piastra con superficie liscia viene utilizzata per la cottura di carne e pesce UTILIZZO In occasione del primo utilizzo...
Page 7
grigliare i cibi più delicati con temperatura di cottura più bassa. Spegnimento dell’unità Al termine della cottura, spegnere il connettore di temperatura. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro e lasciar raffredda- re l’unità prima di pulire o rimuovere qualsiasi componente. Tempi di cottura Il tempo di cottura varia in base alla temperatura della griglia, dell’aria circostante e del cibo stesso.
Page 8
MANUTENZIONE E PULIZIA Al termine della cottura, scollegare la spina dalla presa e lasciar raffred- dare completamente la griglia prima di pulirla. Non trasportare mai l’unità quando è calda. Estrarre il connettore. Se è necessario pulire l’unità, strofinarla con un panno leggermente umido.
Page 9
CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al- tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im- prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato.
Page 10
concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso e manutenzio- ne dell’apparecchio stesso. 10. La garanzia non diventa operante nei seguenti casi: A. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. B. Interventi errati di installazione e montaggio, così come l’errata connes- sione o errata erogazione dalle reti di alimentazione elettrica, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni errate.
Page 11
USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
Page 12
DANGER OF INJURY • BEFORE REPLACING THE ACCESSORIES, SWI- TCH OFF THE APPLIANCE AND REMOVE THE PLUG! DO NOT INSERT THE APPLIANCE PLUG INTO THE SOCKET WITHOUT FIRST INSTALLING ALL THE NE- CESSARY ACCESSORIES. • ATTENTION! BREAD EXCESSIVELY HEATED CAN CATCH FIRE.
Page 13
• FULLY UNWIND THE POWER CORD BEFORE OPE- RATING THE APPLIANCE. • USE AN ELECTRIC EXTENSION CORD ONLY IF IT IS IN PERFECT CONDITION. • NEVER LET THE POWER CORD RUN THROUGH SHARP EDGES; AVOID CRUSHING IT. • DO NOT LEAVE THE CABLE SUSPENDING OVER THE TABLE OR ON THE WORKBENCH AND AVOID IT COMING INTO CONTACT WITH WARM SURFACES.
Page 14
POWER SUPPLY IMMEDIATELY AFTER USE AND BEFORE PERFORMING ANY CLEANING OR MAIN- TENANCE WORK. • REPAIRS SHOULD ONLY BE CARRIED OUT BY A QUALIFIED TECHNICIAN. • REPAIRING THE APPLIANCE BY YOURSELF CAN BE EXTREMELY DANGEROUS. • AN APPLIANCE THAT IS NOT WORKING ANYMO- RE, MUST BE RENDERE UNUSABLE, BY CUTTING THE POWER CORD BEFORE THROWING IT.
Page 15
DESCRIPTION 1. Plate 2. Drip Tray 3. Base 4. Connector with indicator light The unit can be used in two way: grill plate and. The grilling plate with the grooved surface is suitable for the typical gril- ling of vegetables. The plate with the smooth surface is used to cook meat and fish Before first use Remove all packaging materials from the cooking plate and the tray.
Switching the unit off Turn the temperature connector to “off” when cooking is completed. Unplug the power cord from the wall outlet and allow to cool before cle- aning or removing any part. Hold the unit by the handles when turning it over. Cooking times Cooking time will vary on the temperature of the grill, the surrounding air, and the food itself.
Page 17
CARE AND CLEANING When finished cooking, unplug from the outlet and allow the grill to cool completely before cleaning. Never transport the unit when it is hot. Pull out the connector. If cleaning is necessary, wipe over unit with a sli- ghtly damp cloth.
Page 18
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/EU e del D.lgs N. 49/2014. Caro consumatore, è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano, ma di effettuare una raccolta separata.
Need help?
Do you have a question about the 2192425 and is the answer not in the manual?
Questions and answers