Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Félicitations
    • Informations Importantes
    • Conseils de Sécurité
    • Présentation du Produit
    • Montage du Pneumatique et Pressions de Gonflage
    • Entretien de L'axe Traversant (Thru Axle)
    • Entretien des Roues
    • La Tension des Rayons et Centrage des Roues
    • Transport et Stockage
    • Durée de Vie
    • Garantie
    • Contacts
  • Italiano

    • Congratulazioni
    • Informazioni Importanti
    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Panoramica del Prodotto
    • Manutenzione del Perno Passante
    • Manutenzione Delle Ruote
    • Tensione Dei Raggi E Assetto Della Ruota
    • Trasporto E Stoccaggio
    • Durata
    • Garanzia
    • Contatto
  • Deutsch

    • Herzlichen Glückwunsch
    • Wichtige Informationen
    • Sicherheitshinweise
    • Produktübersicht
    • Reifenmontage und Luftdruck
    • Wartung der Steckachsen
    • Speichenspannung und Rundlauf
    • Transport und Lagerung
    • Lebensdauer
    • Garantie
    • Kontakt
  • Español

    • Enhorabuena
    • Información Importante
    • Medidas de Seguridad
    • Despiece
    • Montaje y Presión del Neumático
    • Mantenimiento del Eje Pasante
    • Mantenimiento de la Rueda
    • Tensión de Los Radios y Centrado
    • Transporte y Almacenaje
    • Vida Útil
    • Garantía
    • Contacto

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18

Quick Links

ESSENTIA 40
User's Instruction - 09.2022

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ESSENTIA 40 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CORIMA ESSENTIA 40

  • Page 1 ESSENTIA 40 User’s Instruction - 09.2022...
  • Page 3: Table Of Contents

    Sommaire Félicitations! Informations importantes Conseils de sécurité Présentation du produit Montage du pneumatique et pressions de gonflage Montage de la cassette sur le corps de roue libre Montage sur le velo et réglage de l’axe traversant (thru axle) Entretien de l’axe traversant (thru axle) Entretien des roues La tension des rayons et centrage des roues p.10...
  • Page 4: Félicitations

    15 cms. Félicitations, vous avez choisi d’équiper votre vélo avec des roues ESSENTIA 40. Nous vous invitons à lire très attentive- Ce type d’utilisation concerne les vélos et leurs composants qui ment ce manuel comportant des renseignements importants peuvent être utilisés dans la catégorie 1 ou sur des routes non...
  • Page 5: Conseils De Sécurité

    (bagage compris). En cas de bruit suspect ou bruit anormal, arrêtez vous immédiatement et examinez votre vélo. La Société CORIMA vous recommande de porter un casque de protection homologué et vous conseille d’être respectueux du code de la route du pays dans lequel vous roulez.
  • Page 6: Présentation Du Produit

    Étiquette de Sécurité Présentation du produit Éléments principaux de la roue Moyeu Rayon Jante Valve Soupape en silicone (Protection contre la surpression)
  • Page 7: Montage Du Pneumatique Et Pressions De Gonflage

    à la catégorie ASTM2 ne peut pas être assimilée à une Les pressions ci-dessus sont exprimées à titre indicatif. Ces données pratique VTT. Corima ne pourra être tenue pour responsable peuvent variées en fonction du type de pneumatique, de carcasse ou en cas de problématiques, de détériorations ou d’accident...
  • Page 8 Comment changer le corps Astuce : Tenez le moyeu verticalement lors du remontage de cassettes EVO ? du corps de cassette Enlever le manchon extérieur puis le corps de cassette Enfiler le corps de roue libre souhaité sur l’axe Nettoyer les couronnes crantées, le ressort, les logements de couronne et l’axe avec un chiffon sec Remettez le manchon extérieur Appliquer une couche mince de graisse classique pour cycle sur les...
  • Page 9: Entretien De L'axe Traversant (Thru Axle)

    Entretien de l’Axe Traversant S EVO (Thru Axle) Les roues ESSENTIA 40 sont équipées d’un moyeu développé • Après plusieurs lavages ou après plusieurs sorties sous par CORIMA et équipé d’un systeme de Ratchet. CORIMA la pluie, démontez l’axe traversant (thru axle) du moyeu et commercialise 3 corps de cassette différents compatibles avec...
  • Page 10: Entretien Des Roues

    • Concernant, l’usure des jantes, un contrôle annuel des roues est recommandé. • Retrouvez la liste des pièces détachées de votre roue sur La société CORIMA appréciera le degré d’usure et pourra notre site internet. vous indiquer le niveau de fiabilité des jantes. Avant chaque Le changement des roulements de votre roue doit s’effectuer...
  • Page 11: La Tension Des Rayons Et Centrage Des Roues

    Corima. Laissez hiverner vos roues dans un endroit bien sec et IMPORTANT: La tension des rayons ne doit pas excéder remontez vos axes de roues pour votre première sortie en...
  • Page 12: Durée De Vie

    Durée de vie La durée de vie des roues CORIMA dépend de la pratique Concernant l’usure des roues, un contrôle annuel des roues spor tive de chacun de nos clients et des conditions est recommandé par votre détaillant cycle, agréé CORIMA ou particulières que ceux-ci leurs appliquent.
  • Page 13: Garantie

    Garantie 1.La garantie commerciale CORIMA 1-1 / LA GARANTIE L’entreprise CORIMA fait bénéficier tous ses produits d’une garantie commerciale pièce et main d’oeuvre contre tout vice de fabrication et ce pour une durée de deux (2) ans à compter de la date de facturation du produit. Les périodes d’intervention couvertes par la garantie commerciale sur les produits ne prolongent pas la durée de garantie, excepté...
  • Page 14 2.Les Garanties Légales Garantie Légale CORIMA, à travers ses agents et distributeurs agréés dans - présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le le pays dans lequel le produit a été acheté, garantit ses roues contre les non conformités et contre les vices cachés (1) pour...
  • Page 15: Contacts

    Malgré tout le soin apporté à nos fabrications, si un défaut apparaît ou si une réparation est nécessaire, adressez-vous à votre revendeur agréé CORIMA en lui apportant le produit défectueux accompagné de votre facture d’achat et précisez- lui le dysfonctionnement. Vous avez aussi la possibilité de contacter CORIMA en direct via notre support : https:// support.corima.com/...
  • Page 16 Ce manuel ne peut être utilisé ni reproduit, même partiellement, sous quelque forme que ce soit et par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de CORIMA.
  • Page 18 Table of content Congratulations ! Important information Safety instructions Product overview Tire installation and pressure Mounting the cassette on the freehub body Wheel installation and thru axle adjustment Thru axle maintenance Wheel maintenance Spoke tension and wheel trueness p.10 Transport and storage p.10 Lifespan p.11...
  • Page 19: Congratulations

    Jumps and drops life span of your products. are intended to be less than or equal to 15cm We therefore advise you to use the Essentia 40 wheels Important information exclusively for the categories that have been specified or less demanding categories.
  • Page 20: Safety Instructions

    100 kg (including any bags or load). If you notice any suspicious or unusual noise, stop immediately and check your bike. CORIMA recommends you wear an approved protective helmet that you comply with the traffic laws of the country in which...
  • Page 21: Product Overview

    Safety Sticker Product Overview Parts of the wheel Spoke Valve Check Valve (To Avoid Overpressure)
  • Page 22: Tire Installation And Pressure

    ASTM2 category cannot be considered as a mountain according to the type of tire, carcass or dimensions specific to each bike practice. Corima will not be held responsible in case of tire manufacturer. In any case, in order to gain comfort, it is always...
  • Page 23 Changing the EVO freehub body Tip: Hold the hub vertically when reassembling the freehub body Remove the end plug, then the freehub body. Push the chosen freehub body onto the axle. Clean the ratchet, spring, ratchet housings and axle with a dry cloth. Replace the end plug.
  • Page 24: Thru Axle Maintenance

    After washing your bike a few times or riding in the rain, remove the thru axle from the hub and grease the entire length of the rod to avoid ESSENTIA 40 wheels feature a hub developed by CORIMA any oxidation.
  • Page 25: Wheel Maintenance

    Ensure your wheels and rims are annually inspected for wear. A list of spare parts for your wheel can be found on our website. CORIMA professionals will assess their condition and the reliability of the rims. Check tire pressure before every ride.
  • Page 26: Spoke Tension And Wheel Trueness

    Avoid exposing your wheels to high temperatures (in direct be done through your authorized retailer or by sending your sunlight, behind car windows, on a bike rack too close to an wheels directly to CORIMA. exhaust pipe, etc.). IMPORTANT: To avoid permanent, irreparable damage to...
  • Page 27: Lifespan

    CORIMA. They will assess the state of your rims and give you impacts or strain, our wheels will continue to perform according an indication of their reliability.
  • Page 28: Warranty

    To ensure the validity of the warranty and for your safety, do not tamper with or modify your CORIMA wheel in any way (drilling, sanding, etc...).
  • Page 29 2-Or present the features defined by mutual agreement CORIMA, through its authorized retailers and distributors in the between the parties or be suitable for any special use sought country in which the product is purchased, warrants all products by the buyer, brought to the vendor’s attention and accepted...
  • Page 30: Contact

    The exceptional relationships we have built and maintained with our suppliers and athletes are an integral part of what CORIMA is today: we are a family. We are immensely proud that our brand can rely on the strength of such long-standing partnerships, allowing us to continue to create and offer the best wheels on the market.
  • Page 31 This manual may not be used or reproduced, in any form or by any means, in whole or in part, without prior written permission from CORIMA.
  • Page 33 Indice dei contenuti Congratulazioni ! Informazioni importanti Istruzioni di sicurezza Panoramica del prodotto Montaggio e pressione di copertoni Montaggio della cassetta sul corpo del mozzo libero Montaggio della ruota e regolazione del perno passante Manutenzione del perno passante Manutenzione delle ruote Tensione dei raggi e assetto della ruota p.10 Trasporto e stoccaggio...
  • Page 34: Congratulazioni

    Product category ASTM 2: riding on paved and unpaved with drops of less than 15 cms. Congratulazioni, hai scelto le ruote ESSENTIA 40 per la tua prossima pedalata. Ti invitiamo a leggere attentamente questo This type of use includes bicycles and their components which...
  • Page 35: Istruzioni Di Sicurezza

    Le parti danneggiate in seguito a urti o incidenti devono essere copertone e di ruota (vedere pagina 7). sostituite con ricambi CORIMA e non riparate. Controllare che il cerchio non sia danneggiato. Ricordate che lo spazio di frenata aumenta in caso di pioggia o su strade bagnate.
  • Page 36: Panoramica Del Prodotto

    Adesivo di sicurezza Panoramica del prodotto Panoramica del prodotto Mozzo Raggio Cerchio Valvola Valvola di sicurezza in silicone (controllo della sovrapressione)
  • Page 37 ASTM2 category cannot be considered as a mountain according to the type of tire, carcass or dimensions specific to each bike practice. Corima will not be held responsible in case of tire manufacturer. In any case, in order to gain comfort, it is always...
  • Page 38 Sostituzione del mozzo libero EVO Suggerimento: Durante il rimontaggio del mozzo, tenere il mozzo in verticale. Rimuovere il tappo di chiusura, quindi il mozzo libero. Spingere il mozzo libero scelto sul perno. Pulire il ratchet, la molla, le sedi del ratchet e il perno con un panno Sostituire il tappo di chiusura asciutto.
  • Page 39: Manutenzione Del Perno Passante

    Dopo aver lavato la bicicletta alcune volte o aver guidato sotto la pioggia, rimuovere il perno passante dal mozzo e ingrassare l’intera lunghezza Le ruote ESSENTIA 40 presentano un mozzo sviluppato da dell’asta per evitare l’ossidazione. CORIMA e dotato di sistema Ratchet. CORIMA offre 3 diversi...
  • Page 40: Manutenzione Delle Ruote

    (gare, pioggia, strade salate, ecc.). I professionisti CORIMA valuteranno le condizioni e l’affidabilità dei cerchi. Controllare la pressione dei copertoni prima di ogni L’elenco dei ricambi per la tua ruota è disponibile sul nostro uscita.
  • Page 41: Tensione Dei Raggi E Assetto Della Ruota

    Questa operazione deve essere effettuata tramite il rivenditore autorizzato o inviando le ruote direttamente a CORIMA. Durante l’inverno, conservate le ruote in un luogo asciutto e rimontate i perni prima della prima uscita all’inizio della stagione IMPORTANTE: per evitare danni permanenti e irreparabili ciclistica.
  • Page 42: Durata

    CORIMA. Questi valuterà lo stato dei tuoi cerchi e ti darà sollecitazioni eccessive, le nostre ruote continueranno a un’indicazione sulla loro affidabilità.
  • Page 43: Garanzia

    Per garantire la validità della garanzia e per la tua sicurezza, non manomettere o modificare in alcun modo la tua ruota CORIMA (foratura, levigatura, ecc.).
  • Page 44 - 2- O presentare le caratteristiche definite di comune accordo CORIMA, through its authorized retailers and distributors in the tra le parti o essere adatto a qualsiasi uso speciale richiesto country in which the product is purchased, warrants all products dall’acquirente, portato all’attenzione del venditore e accettato...
  • Page 45: Contatto

    LA FIDUCIA. Le eccezionali relazioni che abbiamo costruito e mantenuto con i nostri fornitori e atleti sono parte integrante di ciò che CORIMA è oggi: siamo una famiglia. Siamo immensamente orgogliosi che il nostro marchio possa contare sulla forza di collaborazioni di così...
  • Page 46 Questo manuale non può essere utilizzato o riprodotto, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, in tutto o in parte, senza la preventiva autorizzazione scritta di CORIMA. In caso di controversia, prevarrà la versione originale francese.
  • Page 47 ESSENTIA 40 User’s Instruction - 09.2022...
  • Page 49 Inhaltsverzeichnis Herzlichen Glückwunsch ! Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Produktübersicht Reifenmontage Und Luftdruck Installation Der Kassette Auf Dem Freilaufkörper Radmontage Und Einstellung Der Steckachse Wartung Der Steckachsen Wartung Der Laufräder Speichenspannung Und Rundlauf p.10 Transport Und Lagerung p.10 Lebensdauer p.11 Garantie p.12-13 Kontakt p.14...
  • Page 50: Herzlichen Glückwunsch

    Lebensdauer des Produkts/ der produkte. être inférieurs ou égaux à 15 cm. Wichtige Informationen Vous pouvez donc utiliser les roues Essentia 40 exclusivement pour les catégories qui ont été spécifiées ou des catégories moins exigeantes. WARNUNG: CORIMA ESSENTIA 40-Laufräder wurden ausschließlich für die Montage an Rennräder n mit...
  • Page 51: Sicherheitshinweise

    Prüfen Sie Ihre Felge auf Beschädigungen. Durch Stoß oder Unfall beschädigte Teile müssen durch Prüfen Sie, ob die Speichen in gutem Zustand und weder CORIMA-Ersatzteile ersetzt werden und dürfen nicht repariert beschädigt noch locker sind. werden. Prüfen Sie, ob Ihre Bremsscheiben sicher auf den Naben Der Bremsweg verlängert sich bei Regenwetter oder auf nasser...
  • Page 52: Produktübersicht

    Sicherheitsaufkleber Produktübersicht Hauptbestandteile des Laufrades Nabe Speichen Felge Ventil Silikon-Überdruckventil (Überdruckkontrolle)
  • Page 53: Reifenmontage Und Luftdruck

    Maximaler Reifendruck bei Tubeless – Hookless Systemen Reifenmontage und Luftdruck 28 mm 30 mm 35 mm 40 mm 42 mm 45 mm 50 mm Die Reifen können in den Größen von 700 x 28 mm bis 700 x 4.7 bar 4.5 bar 3.8 bar 3.5 bar...
  • Page 54 Austausch des EVO-Freilaufs Tipp: Halten Sie die Nabe beim Zusammenbau des Freilaufs senkrecht Entfernen Sie den Endstopfen, dann den Freilauf. Schieben Sie den ausgewählten Freilauf auf die Achse. Reinigen Sie Ratsche, Feder, Ratschengehäuse und Achse mit einem trockenen Tuch. Bringen Sie den Endstopfen wieder an. Tragen Sie mit einem Pinsel eine dünne Schicht handelsübliches Fahrradfett auf Ratsche und Achse auf.
  • Page 55: Wartung Der Steckachsen

    Kompatibilität von CORIMA S Wartung der Steckachse EVO Naben CORIMA ESSENTIA 40 Laufräder verfügen über eine von Nachdem Sie Ihr Fahrrad einige Male gewaschen oder im CORIMA entwickelte Nabe, die mit einem Ratchet-System Regen gefahren sind, entfernen Sie die Steckachse von der ausgestattet ist.
  • Page 56 Verwenden Sie beim Putzen Ihrer Laufräder keinen Die Lager der Naben müssen von einem autorisierten Hochdruckreiniger, insbesondere nicht beim Reinigen der Fachhändler oder von CORIMA gewechselt werden. Überprüfen Naben. Wasser könnte in die Lager oder Freilaufkomponenten Sie regelmäßig den Ventilmechanismus, da dieser durch gedrückt werden.
  • Page 57: Speichenspannung Und Rundlauf

    (in direktem Sonnenlicht, hinter Autofenstern, auf einem Dies muss über Ihren autorisierten Fachhändler erfolgen oder Fahrradträger zu nahe an einem Auspuffrohr). indem Sie Ihre Laufräder direkt an CORIMA senden. Lagern Sie Ihre Laufräder über den Winter an einem trockenen WICHTIG: Um dauerhafte, irreparable Schäden an Ihrer...
  • Page 58: Lebensdauer

    Lebensdauer Die Lebensdauer von CORIMA-Laufrädern hängt von Ihrer Wir empfehlen Ihnen, Ihre Laufräder jährlich bei einem Fahrhäufigkeit, -intensität und den Bedingungen ab. Unter autorisierten Fachhändler oder direkt bei CORIMA auf normalen Gebrauchs- und Wartungsbedingungen und Verschleiß prüfen zu lassen. Dort wird der Zustand Ihrer Felgen wenn sie keinen übermäßigen Stößen oder Belastungen...
  • Page 59: Garantie

    Garantie 1. CORIMA Händlergarantie 1-1 / GARANTIE Alle CORIMA-Produkte sind durch eine Garantie gegen Herstellungsfehler für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Produkts abgedeckt. Servicezeiträume im Rahmen der gewerblichen Garantie auf Produkte verlängern die Garantie nicht, es sei denn, das Produkt ist länger als sieben (7) Tage außer Betrieb.
  • Page 60 - 2- Oder die im gegenseitigen Einvernehmen zwischen den Parteien festgelegten Merkmale aufweisen, oder für eine vom CORIMA gewährt über seine autorisierten Einzelhändler und Käufer gewünschte, dem Verkäufer zur Kenntnis gebrachte und Distributoren in dem Land, in dem das Produkt gekauft wurde, von diesem akzeptierte besondere Verwendung geeignet sein.
  • Page 61: Kontakt

    Kontakt Sollte trotz aller Sorgfalt mit unseren Produkten ein Defekt auftreten oder eine Reparatur erforderlich sein, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten CORIMA-Händler und bringen Sie das defekte Produkt sowie Ihre Kaufrechnung und eine detaillierte Fehlerbeschreibung mit. Unter folgendem Link können Sie sich auch direkt an den CORIMA Support wenden: https://support.corima.com/...
  • Page 62 Dieses Handbuch darf weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln verwendet oder vervielfältigt werden. Im Streitfall ist die französische Originalversion bindend.
  • Page 64 Indice ¡Enhorabuena! Información importante Medidas de seguridad Despiece Montaje y presión del neumático Montaje del cassette en el núcleo Colocación de la rueda y ajuste del eje pasante Mantenimiento del eje pasante Mantenimiento de la rueda Tensión de los radios y centrado p.10 Transporte y almacenaje p.10...
  • Page 65: Enhorabuena

    été spécifiées ou des catégories moins exigeantes. Attention les roues ESSENTIA 40 ont été fabriquées pour être exclusivement utilisée sur des vélos de course à disques, pour Toute autre utilisation de ce produit est interdite et peut une utilisation en CATEGORIE ASTM2, route et tout-terrain provoquer des accidents, des blessures ou des décès.
  • Page 66: Medidas De Seguridad

    El peso del ciclista y la bici en conjunto, no debe superar los 100 kg (incluyendo cualquier mochila o carga). Si detecta cualquier sonido sospechoso o inusual, deténgase de inmediato y compruebe su bici. CORIMA recomienda usar un casco homologado y cumplir las normas de tráfico del país en que pedalee.
  • Page 67: Despiece

    Adhesivo de seguridad Despiece Los principales componentes de una rueda Buje Radio Llanta Válvula Válvula de seguridad de silicona (control de presión excedente)
  • Page 68: Montaje Y Presión Del Neumático

    Tubeless Hookless - Máxima presión de inflado Montaje y presión del neumático 28 mm 30 mm 35 mm 40 mm 42 mm 45 mm 50 mm 4.7 bar 4.5 bar 3.8 bar 3.5 bar 3.2 bar 3.0 bar 2.8 bar El tamaño del neumático puede ir de 700x28 mm a 700x45 mm.
  • Page 69 Sustituyendo el núcleo EVO Truco: coloque el buje en posición vertical al volver a colocar el núcle Retire la tapa y después el núcleo Presione el núcleo contra el eje Limpie el dentado, el muelle, el alojamiento del dentado y el eje, con un trapo seco Recalque la tapa Aplique una fina capa de grasa para bicicleta al dentado y al eje, con...
  • Page 70: Mantenimiento Del Eje Pasante

    Compatibilidad de bujes CORIMA Mantenimiento del eje pasante S EVO Las ruedas ESSENTIA 40 poseen un buje desarrollado por Despises de lavar su bici unas cuantas veces o rodar con lluvia, CORIMA y equipado con con sistema Ratchet. CORIMA ofrece retire los ejes pasantes del buje y engráselo por completo para...
  • Page 71: Mantenimiento De La Rueda

    (competición, lluvia, carreteras saladas, etc.). Los técnicos de CORIMA evaluarán el estado y la fiabilidad de las llantas. Compruebe la presión de los neumáticos antes Puede encontrar una lista de recambios de sus ruedas en de cada salida.
  • Page 72: Tensión De Los Radios Y Centrado

    CORIMA. Durante el invierno, guarde sus ruedas en un lugar seco y vuelva a ensamblar los ejes antes de su primera salida al IMPORTANTE: para evitar daños irreparables de tu llanta,...
  • Page 73: Vida Útil

    Vida útil La vida útil de las ruedas CORIMA depende la frecuencia, Le recomendamos que sus ruedas sean anualmente revisadas intensidad y condiciones de su uso. Con un uso y mantenimiento por una tienda autorizada o directamente por CORIMA para normales, y sin ser sometidas a excesivos impactos o estrés,...
  • Page 74: Garantía

    Garantía 1. Garantía comercial CORIMA 1.1./ GARANTÍA Todos los productos CORIMA están cubiertos por una garantía comercial frente a cualquier defecto de fabricación durante un período de dos (2) años desde la fecha de compra del producto. El tiempo que un producto pase en el servicio técnico no extienden su período de garantía, salvo que el producto...
  • Page 75 Garantía legal - 2- O presentar las características descritas por acuerdo CORIMA, a través de sus distribuidores y tiendas autorizadas mutuo entre las partes o ser apto para cualquier uso especial en el país en que el producto ha sido adquirido, garantiza...
  • Page 76: Contacto

    La excepcional relación que hemos creado y mantenemos con nuestros proveedores y deportistas, son una parte integral de lo que es CORIMA los en día; una familia. Estamos inmensamente orgullosos que nuestra marca pueda contar con la fuerza de relaciones tan largas, que nos permitan seguir creando y ofreciendo las mejores ruedas del mercado.
  • Page 77 Este manual no puede ser utilizado ni reproducido en cualquier formato o medio, ni en su totalidad o parcialidad, sin el permiso previo por escrito de CORIMA. En caso de disputa, prevalecerá la versión original francesa...

Table of Contents