Princess Digital Family Aerofryer Instruction Manual

Princess Digital Family Aerofryer Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Digital Family Aerofryer:
Table of Contents
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Avant la Première Utilisation
  • Vor der Ersten Inbetriebnahme
  • Antes del Primer Uso
  • Medio Ambiente
  • Antes da Primeira Utilização
  • Tabela de Programas
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Före Första Användning
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Tabela Programów
  • Před PrvníM PoužitíM
  • Tabulka Programů
  • Pred PrvýM PoužitíM
  • Tabuľka Programov
  • Životné Prostredie
  • Меры Предосторожности
  • Перед Началом Эксплуатации
  • Таблица Программ
  • Защита Окружающей Среды

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

EN
Instruction manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d'emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
PT
Manual de utilizador
Princess Digital Family Aerofryer
IT
Manuale utente
SV
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
CS
Návod na použití
SK
Návod na použitie
RU
Руководство по эксплуатации
01.182050.01.001

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Princess Digital Family Aerofryer

  • Page 1 Instruction manual Manuale utente Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Mode d’emploi Instrukcja obsługi Bedienungsanleitung Návod na použití Manual de usuario Návod na použitie Manual de utilizador Руководство по эксплуатации Princess Digital Family Aerofryer 01.182050.01.001...
  • Page 2 PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ...
  • Page 3 Instruction manual use of the appliance in a safe way and SAFETY understand the hazards involved. Children • By ignoring the safety instructions the shall not play with the appliance. Keep the manufacturer cannot be held responsible for appliance and its cord out of reach of the damage.
  • Page 4 Instruction manual This product complies with conformity requirements of the applicable European regulations or directives. • Surfaces indicated with this logo are liable to get hot during use. • In order to prevent disruptions of the airflow do The Green Dot is the registered trademark of Der Grüne Punkt not put anything on top of the appliance and –...
  • Page 5: Parts Description

    Instruction manual • Wipe the inside and outside of the appliance with a moist cloth. • Place the appliance on a stable, horizontal and level surface, do not place the appliance on non-heat-resistant surfaces. • Place the basket in the pan properly •...
  • Page 6 Instruction manual • When the pan has been in a cold environment it will give error • During the hot air frying process, the heating-up light will blink during message E1. This disappears when it is acclimatised. heating, when the set temperature is reached the heating-up light will •...
  • Page 7: Program Table

    Instruction manual • Do not prepare extremely greasy ingredients such as sausages ENVIRONMENT in the air fryer. • Place the baking tin in the basket if you want to bake a cake or quiche or if you want to fry fragile ingredients or filled ingredients. This appliance should not be put into the domestic garbage at •...
  • Page 8 Gebruiksaanwijzing hoe het apparaat op een veilige manier kan VEILIGHEID worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen • Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan de die met het gebruik samenhangen. Kinderen fabrikant niet verantwoordelijk worden mogen niet met het apparaat spelen. Houd het gehouden voor de mogelijke schade.
  • Page 9 Gebruiksaanwijzing Dit product voldoet aan de conformiteitseisen van de toepasselijke Europese verordeningen of richtlijnen. • Oppervlakken gemarkeerd met dit logo kunnen heet worden tijdens gebruik. • Plaats niets boven op het apparaat en zorg The Green Dot is het geregistreerde handelsmerk van Der ervoor dat er altijd 10 cm vrije ruimte rondom Grüne Punkt - Duales System Deutschland GmbH en is een het apparaat is om verstoring van de...
  • Page 10: Voor Het Eerste Gebruik

    Gebruiksaanwijzing • Reinig de mand en de pan grondig met heet water, wat afwasmiddel en een niet-schurende spons. • Reinig de binnenkant en de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek. • Plaats het apparaat op een stabiele, horizontale en vlakke Afgedankte elektrische producten mogen niet samen met ondergrond.
  • Page 11 Gebruiksaanwijzing • Gebruik de pan nooit zonder dat de mand erin is geplaatst. • Het is ook mogelijk het apparaat te starten zonder een functie te • Raak de pan tijdens en enige tijd na gebruik niet aan. De pan selecteren.
  • Page 12 Gebruiksaanwijzing • Druk op de mandontgrendelingsknop en til de mand uit de pan om PROGRAMMATABEL kleine ingrediënten (bijv. friet) te verwijderen. Draai de mand niet ondersteboven met de pan er nog aan vast. Eventuele overtollige olie Programma Picto Standaardtemperat Hoeve Extra informatie die zich heeft verzameld op de bodem van de pan zal op de gram...
  • Page 13 Gebruiksaanwijzing MILIEU Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop.
  • Page 14 Manuel d'instructions ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en SÉCURITÉ toute sécurité et de compréhension des risques • Si vous ignorez les consignes de sécurité, le impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer fabricant ne peut être tenu pour responsable avec l'appareil.
  • Page 15 Manuel d'instructions CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT • Les surfaces indiquées par ce Ce produit est conforme aux exigences de conformité logo risquent de devenir chaudes à l'usage. des règlements ou directives européens en vigueur. • Pour éviter les perturbations du flux d'air, ne placez rien sur l'appareil et assurez-vous de préserver systématiquement un Le Point vert est une marque déposée de Der Grüne Punkt...
  • Page 16: Avant La Première Utilisation

    Manuel d'instructions Le symbole, le logo ou l'icône universel de recyclage est un Boutons de minuterie 11 Programme poisson symbole internationalement reconnu utilisé pour désigner les matériaux Boutons de thermostat 12 Écran LCD recyclables. Le symbole du recyclage relève du domaine public et n'est Bouton Marche 13 Témoin de chauffage pas une marque déposée.
  • Page 17 Manuel d'instructions • Cette friteuse à air chaud fonctionne à l'air chaud. Ne • Il y a 7 programmes de cuisson inclus : Frites Aerofryer, remplissez pas la cuve avec de l'huile ou de la graisse de Rôtissage, Coquillages et crustacés, Cuisson au four, Volaille, friture.
  • Page 18 Manuel d'instructions • Pour annuler un programme, appuyez sur le bouton d'alimentation. • Secouer les petits ingrédients à mi-temps durant la préparation L'appareil s'éteint après 20 secondes. optimise le résultat final et contribue à éviter la friture irrégulière des • Durant le processus de friture à...
  • Page 19 Manuel d'instructions l'appareil, le manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention TABLE DES PROGRAMMES sur un point important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont Programme Icône Température/ Quant Informations recyclables. En recyclant vos appareils, vous contribuez de manière durée par défaut ité...
  • Page 20 Bedienungsanleitung werden, sofern diese Personen beaufsichtigt SICHERHEIT oder über den sicheren Gebrauch des Geräts • Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann unterrichtet wurden und die damit verbundenen der Hersteller nicht für Schäden haftbar Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit gemacht werden. dem Gerät nicht spielen.
  • Page 21 Bedienungsanleitung • Das Gerät darf nicht mit einem externen • In Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros Timer oder einem separaten und anderen gewerblichen Bereichen. Fernbedienungssystem betrieben werden. • Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen. • In Frühstückspensionen. •...
  • Page 22: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Bedienungsanleitung Timerregeltasten 11 Fisch-Programm Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar und unterliegen der erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie es Temperaturregeltasten 12 LCD-Display separat und folgen Sie den auf der Verpackung abgebildeten Symbolen Ein-/Aus-Taste 13 Aufheizlampe für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo ist nur in Frankreich Modustaste 14 Backform gültig.
  • Page 23 Bedienungsanleitung • Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, entsteht ein • Wenn die Wanne in einer kalten Umgebung war, erscheint die leichter Geruch. Das ist normal, aber achten Sie auf Fehlermeldung E1. Die Fehlermeldung verschwindet, wenn die ausreichende Belüftung. Der Geruch ensteht nur vorübergehend Wanne akklimatisiert ist.
  • Page 24 Bedienungsanleitung • Es ist auch möglich, das Gerät zu starten, ohne eine Funktion zu • Um kleine Zutaten zu entnehmen (z.B. Fritten), drücken Sie auf den wählen. Stellen Sie Zeit und Temperatur mit den Timer-Steuertasten Korbfreigabeknopf und heben Sie den Korb aus der Wanne heraus. und den Temperaturregeltasten ein, und drücken Sie anschließend auf Drehen Sie den Korb nicht um, während die Wanne noch daran die Ein-/Aus-Taste.
  • Page 25 Bedienungsanleitung PROGRAMMTABELLE UMWELT Program Standardtemperat Quant Extra ur/-zeit information Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für Pommes- 200 °C/20 Min. 500 g Shake every 5 das Recyceln von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten Frites minutes abgegeben werden.
  • Page 26 Manual de instrucciones de forma segura y entienden los riesgos SEGURIDAD implicados. Los niños no pueden jugar con el • Si ignora las instrucciones de seguridad, aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera eximirá al fabricante de toda responsabilidad del alcance de los niños menores de 8 años.
  • Page 27 Manual de instrucciones • Granjas. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO • Las superficies indicadas con este logotipo pueden calentarse durante el uso. El producto cumple los requisitos de conformidad de • Para evitar obstrucciones en el flujo de aire, las regulaciones o directivas europeas aplicables.
  • Page 28: Antes Del Primer Uso

    Manual de instrucciones El símbolo, logo o icono universal de reciclaje es un símbolo Botones de control del 11 Programa de pescado reconocido en todo el mundo y usado para designar materiales temporizador reciclables. Este símbolo de reciclaje es de dominio público y no es una Botones de control de 12 Pantalla LCD marca comercial.
  • Page 29 Manual de instrucciones • Cuando el dispositivo se enciende por primera vez, se produce • Se incluyen siete (7) programas de fritura: patatas fritas en la un ligero olor. Es algo normal, asegure una ventilación freidora Aerofryer, asar, marisco/crustáceos, bizcocho, pollo, adecuada.
  • Page 30 Manual de instrucciones • Para cancelar cualquier programa, pulse el botón de encendido. El Consejos dispositivo se apagará tras 20 segundos. • Se recomienda agitar los ingredientes de pequeño tamaño durante el • Durante el proceso de fritura con aire caliente, la luz de calentamiento tiempo de preparación para optimizar el resultado final y evitar parpadeará...
  • Page 31: Medio Ambiente

    Manual de instrucciones TABLA DE PROGRAMA MEDIO AMBIENTE Programa Icono Temperatura/ Canti Información tiempo adicional Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al predeterminados final de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 32 Manual de Instruções supervisionadas ou instruídas sobre como SEGURANÇA utilizar o aparelho de modo seguro e • O fabricante não pode ser responsabilizado por compreendam os riscos envolvidos. As crianças quaisquer danos se ignorar as instruções de não devem brincar com o aparelho. Mantenha o segurança.
  • Page 33 Manual de Instruções GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES APENAS PARA USO DOMÉSTICO • As superfícies com este logótipo Este produto cumpre os requisitos de conformidade poderão aquecer durante a utilização. dos regulamentos ou diretivas europeias aplicáveis. • De modo a manter livre o fluxo de ar, não coloque objetos em cima do aparelho e certifique-se de que existe sempre 10 cm de The Green Dot é...
  • Page 34: Antes Da Primeira Utilização

    Manual de Instruções O símbolo, logótipo ou ícone universal de reciclagem é um Botões de controlo do 11 Programa para peixe símbolo internacionalmente reconhecido que é usado para designar temporizador materiais recicláveis. O símbolo de reciclagem é do domínio público e não Botões de controlo da 12 Visor LCD é...
  • Page 35 Manual de Instruções • Coloque o cesto corretamente na cuba • Quando a cuba estiver em um ambiente frio, a mensagem de • Quando o dispositivo é ligado pela primeira vez, pode emanar erro E1 aparece. A mensagem de erro desaparece quando a um ligeiro odor.
  • Page 36 Manual de Instruções • Se retirar a cuba durante o processo de fritura, o aparelho desligar-se- • Esvazie o cesto para uma travessa ou um prato. Assim que um lote á automaticamente. Ao recolocar a cuba, o programa será retomado. de alimentos esteja pronto, a fritadeira está...
  • Page 37: Tabela De Programas

    Manual de Instruções TABELA DE PROGRAMAS AMBIENTE Programa Ícone Temperatura/ Quant Informação tempo predefinida/ idade adicional Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este Batatas 200°C/20 min 500g...
  • Page 38 Istruzioni per l'uso ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in sicurezza SICUREZZA dell'apparecchio e aver compreso i possibili • Il produttore non è responsabile di eventuali rischi. I bambini non devono giocare con danni e lesioni conseguenti la mancata l'apparecchio. Mantenere l'apparecchio e il osservanza delle istruzioni di sicurezza.
  • Page 39 Istruzioni per l'uso CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI SOLO PER USO DOMESTICO • Le superfici indicate da questo Questo prodotto è conforme alle prescrizioni applicabili simbolo possono diventare molto calde contenute nelle normative o direttive europee. durante l'uso. • Per evitare interruzioni del flusso d’aria, non collocare niente sopra l’apparecchio e The Green Dot è...
  • Page 40: Prima Del Primo Utilizzo

    Istruzioni per l'uso • Lavare bene il cestello e il contenitore in acqua calda, con sapone liquido e una spugna non abrasiva. • Pulire l'interno e l'esterno dell'apparecchio con un panno umido. • Posizionare l'apparecchio su una superficie stabile, piana e regolare, non collocare l'apparecchio su superfici non resistenti al calore.
  • Page 41 Istruzioni per l'uso • Non toccare il contenitore durante e per un certo tempo dopo • L'apparecchio può essere inoltre avviato senza selezionare una l'uso, dato che diventa molto caldo. Sostenere il contenitore funzione. Regolare il tempo e la temperatura con i relativi pulsanti esclusivamente per il manico.
  • Page 42 Istruzioni per l'uso • Per togliere pietanze di piccole dimensioni (ad es. le patatine fritte), TABELLA DEI PROGRAMMI premere il pulsante di rilascio del cestello ed estrarre il cestello dal contenitore. Non capovolgere il cestello con il contenitore attaccato Programma Icona Temperatura/tempo Quanti Informazioni perché...
  • Page 43 Istruzioni per l'uso AMBIENTE Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale importante questione.
  • Page 44 Instruktionshandbok med apparaten. Håll apparaten och nätkabeln SÄKERHET utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år. • Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan Rengöring och underhåll får inte utföras av barn inget ansvar utkrävas av tillverkaren för såvida de inte är äldre än 8 år och övervakas. eventuella skador som uppkommer.
  • Page 45 Instruktionshandbok • För att förhindra störningar i luftflödet, sätt inte något ovanpå apparaten och se till att det alltid finns 10 cm fritt utrymme runt Den gröna punkten är ett registrerat varumärke som tillhör apparaten. Der Grüne Punkt - Duales System Deutschland GmbH och är skyddat som varumärke över hela världen.
  • Page 46: Före Första Användning

    Instruktionshandbok • Rengör noggrant korgen och pannan med varmt vatten, lite diskmedel och en icke-slipande svamp. • Torka av apparatens insida och utsida med en fuktad trasa. • Placera apparaten på en stabil, horisontal och jämn yta, placera inte apparaten på icke värmebeständiga ytor. Elektriska avfallsprodukter får inte slängas med •...
  • Page 47 Instruktionshandbok • Rör inte pannan ett tag efter användning, då den blir väldigt • När du drar ut pannan under friteringsprocessen stängs varm. Håll endast pannan i handtaget. apparaten av automatiskt. När du sätter tillbaka enheten kommer • När pannan har varit i en kall miljö visas felmeddelandet E1. programmet att återupptas.
  • Page 48 Instruktionshandbok Tips PROGRAMTABELL • Skaka mindre ingredienser halvvägs genom tillagningstiden för att optimera slutresultatet och för att förhindra att ingredienserna friteras Program Ikon Standardtemperatur Mängd Extra information ojämnt. /-tid • Tillsätt lite olja till färska potatisar för krispigt resultat. Fritera din Pommes 200 °C/20 min 500 g...
  • Page 49 Instruktionshandbok OMGIVNING Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten, bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta. Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
  • Page 50 Instrukcje użytkowania dotyczące bezpiecznego używania urządzenia, BEZPIECZEŃSTWO a także rozumieją związane z tym zagrożenia. • Producent nie ponosi odpowiedzialności za Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania Urządzenie oraz dołączony do niego kabel instrukcji bezpieczeństwa. należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, •...
  • Page 51 Instrukcje użytkowania • Gospodarstwa rolne. NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO. • Powierzchnie oznaczony tym logo mogą stać się gorące podczas użytkowania. • Aby zapobiec przerwom w przepływie Ten produkt spełnia wymagania zgodności z powietrza, nie należy umieszczać niczego odpowiednimi europejskimi przepisami lub dyrektywami.
  • Page 52: Przed Pierwszym Użyciem

    Instrukcje użytkowania Uniwersalny symbol, logo lub ikona recyklingu to uznawany na Przyciski ustawiania minutnika 11 Program do ryb całym świecie symbol stosowany do oznaczania materiałów nadających Przyciski ustawiania 12 Wyświetlacz LCD się do recyklingu. Symbol recyklingu jest dostępny w domenie publicznej i temperatury nie jest znakiem towarowym.
  • Page 53 Instrukcje użytkowania • Gdy urządzenie zostanie włączone po raz pierwszy, pojawi się • Nie wolno dotykać patelni w trakcie użytkowania ani przez lekki zapach. To normalne, zadbaj o odpowiednią wentylację. pewien czas po jego zakończeniu. Jest ona elementem Zapach jest tymczasowy i wkrótce zniknie. osiągającym wysoka temperaturę.
  • Page 54 Instrukcje użytkowania temperaturę o 5 stopni. Aby ustawiać temperaturę szybciej, wybrany • Sprawdź, czy przygotowywana żywność jest gotowa do spożycia. przycisk należy nacisnąć i przytrzymać. Temperaturę można ustawiać Jeżeli artykuły spożywcze są jeszcze surowe, wsuń patelnię w zakresie od 80 do 200 stopni. z powrotem do urządzenia i włącz je na klika minut.
  • Page 55: Tabela Programów

    Instrukcje użytkowania TABELA PROGRAMÓW ŚRODOWISKO Program Ikona Domyślna Ilość Dodatkowe temperatura/czas informacje Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać Frytki z 200°C/20 min 500 g Potrząśnij co 5 zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń piecyka minut elektrycznych i elektronicznych.
  • Page 56 Návod k použití dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu BEZPEČNOST nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let • Při ignorování bezpečnostních pokynů nemůže a bez dozoru. být výrobce odpovědný za případná poškození. • Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, •...
  • Page 57 Návod k použití • Abyste zabránili narušením proudění vzduchu, nepokládejte nic na spotřebič a zajistěte, aby byl kolem spotřebiče volný Zelená tečka je registrovaná ochranná známka Der Grüne prostor alespoň 10 centimetrů. Punkt – Duales System Deutschland GmbH a je celosvětově chráněna jako ochranná...
  • Page 58: Před Prvním Použitím

    Návod k použití • Důkladně vyčistěte košík a pánev pomocí horké vody, saponátu a neodírající houby. • Vnitřní i vnější stranu spotřebiče otřete vlhkým hadříkem. • Spotřebič umístěte na stabilní, vodorovný a rovný povrch, neumisťujte spotřebič na povrchy, které nejsou tepelně odolné. Elektroodpad by se neměl likvidovat společně...
  • Page 59 Návod k použití • Nedotýkejte se pánve během použití a nějakou dobu po použití, • Na zrušení kteréhokoliv programu stiskněte hlavní vypínač. protože bude velmi horká. Držet pánev pouze za držadlo. Spotřebič se zastaví po 20 sekundách. • Pokud byla pánev v chladném prostředí, zobrazí se chybové •...
  • Page 60: Tabulka Programů

    Návod k použití • Protřepání menších ingrediencí v polovině doby přípravy optimalizuje TABULKA PROGRAMŮ konečný výsledek a může pomoci zabránit nerovnoměrnému smažení ingrediencí. Program Ikona Výchozí teplota/čas Množs Dodatečné • Do čerstvých brambor přidejte trochu oleje pro křupavý výsledek. Po tví...
  • Page 61 Návod k použití PROSTŘEDÍ Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo k recyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na spotřebiči, návod k obsluze a obal vás na tento důležitý problém upozorňuje. Materiály použité v tomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
  • Page 62 Používateľská príručka obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti BEZPEČNOSŤ sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a • V prípade ignorovania týchto bezpečnostných napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú zodpovednosti za vzniknutú...
  • Page 63 Používateľská príručka • Na farmách. USCHOVAJTE SI TIETO INŠTRUKCIE LEN NA POUŽITIE VNÚTRI • Povrchy označené týmto logom môžu byť pri používaní horúce. Tento výrobok spĺňa požiadavky zhody podľa platných • Na zabránenie porúch prúdenia vzduchu európskych predpisov alebo smerníc. nedávajte nič...
  • Page 64: Pred Prvým Použitím

    Používateľská príručka Symbol univerzálnej recyklácie, logo alebo ikona je medzinárodne Tlačidlá nastavenia časovača 11 Program pre ryby uznávaným symbolom, ktorý sa používa na označenie recyklovateľných Tlačidlá nastavenia teploty 12 LCD displej materiálov. Symbol recyklácie spadá do verejnej oblasti a nie je ochrannou Hlavný...
  • Page 65 Používateľská príručka • Táto teplovzdušná fritéza používa horúci vzduch. • Keď stlačíte vypínač, teplovzdušná fritéza spustí príslušný Nenalievajte do panvice fritovací olej alebo masť. program. Pokiaľ ste zvolili chybný program, môžete ho zrušiť • Na zabránenie porúch prúdenia vzduchu nedávajte nič stlačením vypínača.
  • Page 66: Tabuľka Programov

    Používateľská príručka • Niektoré potraviny si vyžadujú počas prípravy pretrasenie. Na TABUĽKA PROGRAMOV pretrasenie potravín vytiahnite panvicu zo spotrebiča za rúčku a zatraste ňou. Potom panvicu zasuňte späť do teplovzdušnej fritézy. Program Ikona Predvolená teplota/ Množs Ďalšie informácie Počas pretriasania nestláčajte tlačidlo na uvoľnenie koša. čas •...
  • Page 67: Životné Prostredie

    Používateľská príručka ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné...
  • Page 68: Меры Предосторожности

    умственными способностями или не МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ имеющими соответствующего опыта или • Производитель не несет ответственности за знаний, только при условии, что за их ущерб в случае несоблюдения правил действиями осуществляется контроль или техники безопасности. они знакомы с техникой безопасной • Во избежание опасных ситуаций для замены эксплуатации...
  • Page 69 • Храните устройство и его шнур розетки до завершения процесса электропитания в месте, недоступном охлаждения, поскольку при перегреве для детей младше 8 лет. устройство может выйти из строя. • Во время работы устройства открытые • Это устройство предназначено для поверхности могут нагреваться до очень использования...
  • Page 70 логотип может использоваться только клиентами DSD GmbH, имеющими действующий договор на использование товарного знака, или причастными компаниями по обращению с отходами в Федеративной Республике Германии. Это правило также относится к воспроизведению логотипа третьими лицами в словаре, Отработанные электротехнические изделия нельзя энциклопедии...
  • Page 71: Перед Началом Эксплуатации

    • Тщательно промойте корзину и противень горячей водой с небольшим количеством моющего средства с помощью 1 Регуляторы времени 11 Программа приготовления неабразивной губки. рыбы • Протрите внутреннюю и внешнюю поверхность устройства влажной тканью. 2 Регуляторы нагрева 12 ЖК-экран • Установите устройство на устойчивую, горизонтальную и 3 Сетевая...
  • Page 72 • Для регулировки температуры используются регуляторы нагрева. ПРИМЕНЕНИЕ Для увеличения или уменьшения температуры на 5 градусов • Подключите кабель питания к заземленной розетке. нажмите на регулятор нагрева один раз. Для более быстрой • Осторожно вытяните противень из аэрофритюрницы. регулировки температуры нажмите одну из кнопок и удерживайте •...
  • Page 73: Таблица Программ

    • При истечении заданного таймером времени жарки • You can also use the air fryer to reheat ingredients. To reheat раздается звуковой сигнал. Устройство выключится через 20 ingredients, set the temperature to 150°C for up to 10 minutes. секунд. Вытяните противень из аэрофритюрницы и поставьте его...
  • Page 74: Защита Окружающей Среды

    ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ По истечении срока службы не выкидывайте данное устройство с бытовыми отходами. Вместо этого его необходимо сдать в центральный пункт переработки электрических или электронных бытовых приборов. На этот важный момент указывает данный символ, используемый на устройстве, в руководстве по эксплуатации и...
  • Page 76 IN NEED OF ACCESSORIES? VISIT WWW.PRINCESSHOME.EU/NL NL/CUSTOMERSERVICE/ACCESSORIES SPAREPARTS FOR ACCESSORIES AND SPARE PARTS TO EXTEND YOUR ITEM! © Princess 2022 | Swaardvenstraat 65 5048 AV Tilburg | The Netherlands | www.princesshome.eu...

This manual is also suitable for:

01.182050.01.001

Table of Contents