Table of Contents
  • Prescriptions-D'hygiène-Alimentaire
  • Consignes de Sécurité et Avertissements
  • Conseil pour la Mise au Rebut
  • Étendue des Fournitures
  • Contrôler la Température Ambiante et L'aération
  • Lieu D'installation
  • Branchement de L'appareil
  • Présentation de L'appareil
  • Enclenchement de L'appareil
  • Réglage de la Température
  • Contenance Utile
  • Le Compartiment Réfrigérateur
  • Compartiment Congélateur
  • Capacité de Congélation Maximale
  • Congélation et Rangement
  • Congélation de Produits Frais
  • Supercongélation
  • Décongélation des Produits
  • Equipement Spécial
  • Autocollant " OK
  • Arrêt et Remisage de L'appareil
  • Nettoyage de L'appareil
  • Economies D'énergie
  • Bruits de Fonctionnement
  • Remédier Soi Même aux Petites Pannes
  • Service Après-Vente
  • Consejos y Advertencias de Seguridad
  • Consejos para la Eliminación del Embalaje y el Desguace de Los Aparatos Usados
  • Volumen de Suministro (Elementos Incluidos en el Equipo de Serie)
  • Prestar Atención a la Temperatura del
  • Entorno y la Ventilación del Aparato
  • Lugar de Emplazamiento
  • Conectar el Aparato a la Red Eléctrica
  • Familiarizándose con la Unidad
  • Conectar el Aparato
  • Ajustar la Temperatura
  • Capacidad Útil
  • Compartimento Frigorífico
  • Compartimento de Congelación
  • Capacidad Máxima de Congelación 46 Congelar y Guardar Alimentos
  • Congelar Alimentos Frescos
  • Supercongelación
  • Descongelar Los Alimentos
  • Equipos Opcionales
  • Adhesivo "OK
  • Desconexión y Paro del Aparato
  • Limpieza del Aparato
  • Consejos Prácticos para Ahorrar Energía Eléctrica
  • Ruidos de Funcionamiento del Aparato
  • Pequeñas Averías de Fácil Solución . 52 Servicio de Asistencia Técnica
  • Instruções de Segurança E de Aviso
  • Instruções sobre Reciclagem
  • O Fornecimento Inclui
  • Ter Em Atenção a Temperatura
  • Ambiente E a Ventilação
  • Local da Instalação
  • Ligar O Aparelho
  • Familiarização Com O Aparelho
  • Ligar O Aparelho
  • Regular a Temperatura
  • Capacidade Útil
  • Zona de Refrigeração
  • Zona de Congelação
  • MáX. Capacidade de Congelação
  • Congelação E Conservação
  • Congelação de Alimentos Frescos
  • Supercongelação
  • Descongelação Dos Alimentos
  • Equipamento Especial
  • Autocolante "OK
  • Desligar E Desactivar O Aparelho
  • Limpeza Do Aparelho
  • Como Poupar Energia
  • Ruídos de Funcionamento
  • Eliminação de Pequenas Anomalias
  • Assistência Técnica

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Fridge-freezer
Réfrigérateur / Congélateur combiné
Frigorífico / congelador
Combinado de refrigeração/congelação
en Instruction for Use
fr Mode d'emploi
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3FF3400WI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BALAY 3FF3400WI

  • Page 1 Fridge-freezer Réfrigérateur / Congélateur combiné Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação en Instruction for Use fr Mode d’emploi es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço...
  • Page 2: Table Of Contents

    en Table of Contents Safety and warning information ... 4 Freezing and storing food ....12 Information concerning disposal ..7 Freezing fresh food ......12 Scope of delivery ........7 Super freezing ........13 Ambient temperature and ventilation . 8 Thawing frozen food ......
  • Page 3 es Índice Consejos y advertencias de Compartimento de congelación ..46 seguridad ..........36 Capacidad máxima de congelación 46 Consejos para la eliminación del Congelar y guardar alimentos ... 46 embalaje y el desguace de los Congelar alimentos frescos ....47 aparatos usados ........
  • Page 4: Safety And Warning Information

    switch off the appliance and enTable of Contentse n I n s t r u c t i o n f o r U s e ■ Safety and warning pull out the mains plug, information inform customer service. ■ The more refrigerant an Before you switch ON the appliance contains, the larger...
  • Page 5 Keep plastic parts and the Important information when ■ door seal free of oil and using the appliance grease. Otherwise, parts and Never use electrical ■ door seal will become appliances inside the porous. appliance (e.g. heater, electric Never cover or block the ice maker, etc.).
  • Page 6 Do not store bottled or General regulations ■ canned drinks (especially The appliance is suitable carbonated drinks) in the for refrigerating and freezing freezer compartment. Bottles ■ food, and cans may burst! for making ice. Never put frozen food straight ■...
  • Page 7: Information Concerning Disposal

    Warning Information concerning Redundant appliances disposal 1. Pull out the mains plug. 2. Cut off the power cord and discard * Disposal of packaging with the mains plug. The packaging protects your appliance 3. Do not take out the trays from damage during transit.
  • Page 8: Ambient Temperature And Ventilation

    Ambient temperature Installation location and ventilation A dry, well ventilated room is suitable as an installation location. The installation location should not be exposed to direct Ambient temperature sunlight and not placed near a heat The appliance is designed for a specific source, e.g.
  • Page 9: Connecting The Appliance

    Connecting Getting to know your the appliance appliance After installing the appliance, wait at least 1 hour until the appliance is switched on. During transportation the oil in the compressor may have flowed into the refrigeration system. Before switching on the appliance for the first time, clean the interior of the appliance (see chapter “Cleaning the appliance”).
  • Page 10: Switching The Appliance On

    Controls Operating tips Fig. ! When the appliance has been ■ switched on, it may take several hours On/Off button until the set temperatures have been Serves to switch the whole reached. appliance on and off. The fully automatic NoFrost system ■...
  • Page 11: Usable Capacity

    Note when loading products Medium setting for long-term storage ■ of food. When storing food, comply with Select a higher setting only ■ the following: temporarily, when the door is frequently opened or large quantities Wrap or cover food before placing in are placed in the refrigerator ■...
  • Page 12: Max. Freezing Capacity

    Note Max. freezing capacity Keep food which is to be frozen away from food which is already frozen. Information about the max. freezing The following foods are suitable for ■ capacity within 24 hours can be found freezing: on the rating plate. Fig. ) Cakes and pastries, fish and seafood, meat, game, poultry, vegetables, fruit, herbs, eggs without shells, dairy...
  • Page 13: Super Freezing

    Items suitable for sealing packaged Thawing frozen food food: Rubber bands, plastic clips, string, cold- resistant adhesive tape, etc. Depending on the type and application, Bags and tubular film select one of the following options: made of polyethylene can be sealed at room temperature ■...
  • Page 14: Sticker "Ok

    Ice cube tray Switching off and Fig. % disconnecting the 1. Fill the ice cube tray ¾ full of drinking appliance water and place in the freezer compartment. 2. If the ice tray is stuck to the freezer Turn off appliance compartment, loosen with a blunt Fig.
  • Page 15: Tips For Saving Energy

    Proceed as follows: Tips for saving energy 1. Before cleaning: Switch off the appliance. Install the appliance in a dry, well ■ 2. Pull out mains plug or switch off fuse. ventilated room! The appliance should not be installed in direct sunlight 3.
  • Page 16: Operating Noises

    Preventing noises Operating noises The appliance is not level Please align the appliance with a spirit level. Use the height-adjustable feet Quite normal noises or place packing underneath them. Droning The appliance is not free-standing Motors are running (e.g. refrigerating Please move the appliance away units, fan).
  • Page 17: Customer Service

    Fault Possible cause Remedial action The temperature in Appliance opened Do not open the appliance unnecessarily. the freezer compartment is frequently. too warm. The ventilation openings Remove obstacles. have been covered. Large quantities of fresh Do not exceed max. freezing capacity. food are being frozen.
  • Page 18: Prescriptions-D'hygiène-Alimentaire

    Enlevez les emballages commerciaux ■ frTable des matièresf r M o d e d ’ e m p l o i Prescriptions- avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment d’hygiène-alimentaire réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt). Chère cliente, cher client, Pour éviter toute contamination entre ■...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    Si l'appareil est endommagé Consignes de sécurité éloignez de l'appareil toute ■ et avertissements flamme nue ou source d'inflammation, Avant de mettre l'appareil en aérez bien la pièce pendant ■ service quelques minutes, Veuillez lire attentivement éteignez l'appareil puis ■ et entièrement les informations débranchez la fiche mâle de figurant dans les notices...
  • Page 20 Les réparations ne pourront être Pour détacher le givre ou les ■ réalisées que par le fabricant, couches de glace, n’utilisez le service après-vente ou une jamais d’objets pointus ou personne détenant des présentant des arêtes vives. qualifications similaires. Vous risqueriez d’endommager les tubulures Il ne faut utiliser que les pièces dans lesquelles circule le...
  • Page 21 L’huile et la graisse ne doivent Ne permettez l’utilisation de ■ pas entrer en contact avec les l’appareil qu’aux enfants à parties en matières plastiques partir de 8 ans. et le joint de porte. Ces Surveillez les enfants pendant derniers pourraient sinon le nettoyage et la devenir poreux.
  • Page 22 Les enfants et l’appareil Dispositions générales L’appareil convient pour Ne confiez jamais l’emballage ■ et ses pièces constitutives aux réfrigérer et congeler des ■ enfants. aliments, Ils risquent de s'étouffer avec préparer des glaçons. ■ les cartons pliants et les Cet appareil est destiné...
  • Page 23: Conseil Pour La Mise Au Rebut

    Mise en garde Conseil pour la mise au Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne rebut sert plus : 1. Débranchez sa fiche mâle. * Mise au rebut de l'emballage 2. Sectionnez son câble d’alimentation et retirez-le avec la fiche mâle. L’emballage protège votre appareil contre les dommages susceptibles de 3.
  • Page 24: Contrôler La Température Ambiante Et L'aération

    Aération Notice de montage ■ Carnet de service après-vente ■ Fig. " Pièce annexe de la garantie ■ L’air situé contre la paroi arrière et les Informations relatives à la parois latérales de l’appareil s’échauffe. ■ consommation d’énergie et aux bruits L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans obstacle.
  • Page 25: Branchement De L'appareil

    Changer le sens d’ouverture de Branchement électrique hublot La prise doit être proche de l’appareil et demeurer librement accessibles même (si nécessaire) après avoir installé ce dernier. Si nécessaire, nous recommandons L’appareil est conforme à la classe de confier l’inversion du sens de protection I.
  • Page 26: Présentation De L'appareil

    Éléments de commande Présentation Fig. ! de l’appareil Touche Marche / Arrêt Il sert à allumer et éteindre l'ensemble de l'appareil. Touche de réglage du compartiment congélateur La température du compartiment congélateur se laisse régler entre –24 °C et –16 °C. La température réglée s'affiche à...
  • Page 27: Réglage De La Température

    Le fabricant recommande Recommandations : les températures suivantes : Nous conseillons de stocker les ■ produits alimentaires délicats à une Compartiment réfrigérateur : +4 °C ■ température non supérieure à +4 °C. Compartiment congélateur : –18 °C ■ Réglage peu élevé pour stocker peu ■...
  • Page 28: Le Compartiment Réfrigérateur

    Le compartiment Compartiment réfrigérateur congélateur Le compartiment réfrigérateur est Utilisation du compartiment l’endroit idéal où ranger les plats finis congélateur de préparer, les pâtisseries, conserves, le lait condensé, le fromage dur ainsi Sert à ranger des produits surgelés. ■ que les fruits et légumes craignant Sert à...
  • Page 29: Congélation Et Rangement

    Vous trouverez en librairie toute une Congélation bibliographie sur la congélation et le blanchissement. et rangement Remarque Veillez à ce que les produits alimentaires Achats de produits surgelés à congeler n’entrent pas en contact avec des produits déjà congelés. Leur emballage doit être intact. ■...
  • Page 30: Supercongélation

    Allumage et extinction Emballages inadaptés : Le papier d'emballage, le papier Fig. ! sulfurisé, les feuilles de cellophane, Appuyez sur la touche « super » 4. les sacs poubelles et les sacs en plastique ayant déjà servi. A l’enclenchement de la supercongélation, le voyant Moyens d’obturation adaptés : Caoutchoucs, clips en plastique, ficelles, de la touche s’allume.
  • Page 31: Equipement Spécial

    Distributeur de glaçons Equipement spécial Fig. & (selon le modèle) 1. Retirez le bac à glaçons, remplissez-le aux ¾ d’eau potable puis remettez-le en place. Compartiment fraîcheur 2. Une fois que les glaçons se sont Fig. !/10 formés, tournez les poignés des bacs Dans le compartiment fraîcheur, il règne à...
  • Page 32: Arrêt Et Remisage De L'appareil

    L’eau de nettoyage ne doit pas pénétrer Arrêt et remisage dans les ouïes aménagées dans la partie de l'appareil ■ avant du fond du compartiment congélateur, Mettre l'appareil hors tension dans les éléments de commande, ■ Fig. ! et dans l’éclairage. ■...
  • Page 33: Economies D'énergie

    Economies d’énergie Bruits de fonctionnement Placez l’appareil dans un local sec ■ et aérable. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux Bruits parfaitement normaux rayons solaires et qu’il ne se trouve Bourdonnement sourd pas à proximité d’une source Les moteurs tournent (par ex.
  • Page 34: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
  • Page 35: Service Après-Vente

    Dérangement Cause possible Remède La porte du compartiment L'évaporateur (le générateur Pour dégivrer l'évaporateur, sortez les produits congélateur est restée de froid) équipant le système alimentaires dans leurs casiers et rangez-les longtemps ouverte ; NoFrost est tellement givré bien isolés dans un endroit frais. le compartiment congélateur qu'il ne peut plus se dégivrer Éteignez l'appareil et éloignez-le du mur.
  • Page 36: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Seguridad técnica esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos El equipo contiene agente y advertencias refrigerante R600a no contaminante, pero inflamable, de seguridad en cantidades reducidas. Se debe prestar atención a que las Antes de emplear conducciones del circuito de...
  • Page 37 Cuanto mayor cantidad Las reparaciones que fuera de agente refrigerante contenga necesario efectuar sólo podrán el aparato, mayores ser ejecutadas por electricistas, dimensiones tiene que tener técnicos del Servicio de el recinto en donde se vaya Asistencia Técnica Oficial de la a colocar.
  • Page 38 ¡No rascar el hielo o la No permitir que las grasas y ■ ■ escarcha con ayuda de aceites entren en contacto objetos metálicos con los elementos de plástico puntiagudos o cortantes! Los del interior del aparato o la conductos del agente junta de la puerta.
  • Page 39 No dejar que los niños ¡En caso de disponer ■ jueguen con el aparato. la unidad de una cerradura, guardar la llave fuera del No guardar en el ■ alcance de los niños! compartimento de congelación botellas ni Observaciones de carácter tarros o latas que contengan general líquidos, particularmente...
  • Page 40: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y El Desguace De Los Aparatos Usados

    Este aparato está marcado con el Consejos para símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE la eliminación del relativa a los aparatos eléctricos y embalaje y el desguace electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y de los aparatos usados electrónicos RAEE).
  • Page 41: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    La clase climática a la que pertenece el Volumen de suministro aparato figura en la placa de características del mismo, Fig. ). (elementos incluidos Clase Temperatura del en el equipo de serie) climática entorno admisible +10 °C hasta 32 °C Verifique que las piezas no presentan +16 °C hasta 32 °C daños ni desperfectos debidos al...
  • Page 42: Lugar De Emplazamiento

    Advertencia Lugar de El aparato no deberá estar conectado emplazamiento a la red eléctrica durante la ejecución de los trabajos para cambiar el sentido El lugar más adecuado para e apertura de la puerta. Extraer a tal el emplazamiento del aparato es una efecto previamente el cable de conexión habitación seca, dotada de una buena del aparato de la toma de corriente.
  • Page 43: Familiarizándose Con La Unidad

    El aparato corresponde al tipo de Familiarizándose con protección I. Conectar el aparato a una red de 220–240 V/50 Hz de corriente la unidad monofásica (corriente alterna) a través de una toma de corriente instalada correctamente y provista de conductor de protección.
  • Page 44: Conectar El Aparato

    Cajón para fruta y verdura Conectar el aparato Patas regulables Huevera Fig. ! Soportes para tarros y latas Conectar el aparato a través de la tecla pequeñas para conexión y desconexión 1. Botellero para guardar botellas El piloto de aviso del indicador grandes de temperatura 3 parpadea hasta que el aparato ha alcanzado la temperatura...
  • Page 45: Ajustar La Temperatura

    El valor mostrado en último lugar Ajustar la temperatura es memorizado. La temperatura ajustada se muestra en la indicación de la temperatura 3. Ajustar la temperatura Aconsejamos ajustar en el Colocar el regulador de la temperatura, compartimento de congelación una Fig.
  • Page 46: Compartimento De Congelación

    No obstruir ni bloquear con alimentos ■ Congelar y guardar las aberturas de salida del aire a fin de permitir la libre circulación del alimentos mismo. Los alimentos colocados en las Puntos a tener en cuenta al inmediaciones de las aberturas de salida del aire pueden resultar comprar alimentos congelados como consecuencia del...
  • Page 47: Congelar Alimentos Frescos

    Envasado de los alimentos Congelar alimentos Envasar los alimentos herméticamente frescos para que no se deshidraten o pierdan su sabor. Si decide congelar usted mismo los 1. Introducir los alimentos en la envoltura alimentos, utilice únicamente alimentos prevista a dicho efecto. frescos y en perfectas condiciones.
  • Page 48: Supercongelación

    Supercongelación Descongelar los alimentos Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto Según el tipo y la naturaleza de su uso, hay que congelar el centro lo más se puede elegir entre los siguientes rápidamente posible. procedimientos: Con objeto de evitar que se produzca un Temperatura ambiente...
  • Page 49: Adhesivo "Ok

    Balda portabotellas Adhesivo «OK» Fig. $ En la balda portabotellas se pueden (no disponible en todos los modelos) colocar con toda seguridad las botellas. Mediante el indicador de temperatura El soporte es variable. «OK» se miden las temperaturas inferiores a +4 °C. En caso Cubitera de que el adhesivo no muestre «OK»., Fig.
  • Page 50: Limpieza Del Aparato

    3. Retirar los alimentos del aparato y Limpieza del aparato guardarlos en el lugar más frío posible. Colocar sobre los mismos los acumuladores de frío (en caso ¡Atención! de estar incluidos en el equipo del No utilizar detergentes y disolventes aparato).
  • Page 51: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía Eléctrica

    Consejos prácticos Ruidos para ahorrar energía de funcionamiento eléctrica del aparato ¡Emplazar el aparato en una ■ Ruidos de funcionamiento habitación seca y fresca, dotada de normales del aparato una buena ventilación! Recuerde además que el aparato no debe Ruidos en forma de murmullos sordos instalarse de forma que reciba Los motores están trabajando directamente los rayos del sol, ni...
  • Page 52 Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
  • Page 53: Pequeñas Averías De Fácil Solución . 52 Servicio De Asistencia Técnica

    Avería Posible causa Forma de subsanarla La puerta del compartimento El evaporador (generador Para desescarchar el evaporador, retirar de congelación ha de frío) del sistema NoFrost primero los alimentos de los cajones y gavetas permanecido abierta durante presenta tal acumulación de congelación y guardarlos, bien aislados, un tiempo prolongado;...
  • Page 54: Instruções De Segurança E De Aviso

    Em caso de danos ptÍndicep t I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Instruções Manter o aparelho afastado ■ de segurança de chamas ou de fontes de ignição, e de aviso arejar bem o compartimento ■...
  • Page 55 As reparações no aparelho só Não utilizar quaisquer ■ devem ser efectuadas pelo objectos pontiagudos ou de fabricante, pelos Serviços arestas vivas para eliminar Técnicos ou por um técnico gelo simples ou em camadas. igualmente qualificado. Poderá, com isso, danificar a tubagem do agente Só...
  • Page 56 Ter cuidado para não sujar as Só permitir a utilização do ■ peças de plástico e o vedante aparelho a crianças com mais da porta com óleo ou de 8 anos. gordura. As peças de plástico Supervisionar as crianças em e o vedante da porta podem, caso de trabalhos de limpeza de contrário, tornar-se...
  • Page 57 Crianças em casa Determinações gerais O aparelho destina-se Não deixar a embalagem ■ e seus componentes à refrigeração e congelação ■ ao alcance de crianças. de alimentos, Perigo de asfixia provocado à preparação de gelo. ■ por cartões dobráveis Este aparelho está preparado e películas! para utilização doméstica O aparelho não é...
  • Page 58: Instruções Sobre Reciclagem

    Aviso Instruções sobre Em aparelhos fora de serviço reciclagem 1. Desligar a ficha da tomada. 2. Cortar o cabo eléctrico e afastá-lo * Reciclagem da embalagem do aparelho com a respectiva ficha. A embalagem protege o seu aparelho 3. Não retirar as prateleiras de danos no transporte.
  • Page 59: Ter Em Atenção A Temperatura

    Ter em atenção a Local da instalação temperatura ambiente Como local de instalação, recomenda-se e a ventilação um local seco e com boa ventilação. O local de instalação não deve sofrer a irradiação directa dos raios solares, Temperatura ambiente nem estar próximo de uma fonte de calor, como fogão, corpo O aparelho foi concebido para uma de aquecimento etc.
  • Page 60: Ligar O Aparelho

    Ligação eléctrica Aviso A tomada deve situar-se junto do Durante a alteração do sentido aparelho e ficar facilmente acessível, de abertura da porta o aparelho não depois da instalação do aparelho. pode estar ligado à corrente eléctrica. O aparelho corresponde à classe Desligar, primeiro, a ficha da tomada.
  • Page 61: Familiarização Com O Aparelho

    Elementos de comando Familiarização com Fig. ! o aparelho Tecla ligar/desligar Serve para ligar e desligar todo o aparelho. Tecla de regulação da zona de congelação A temperatura da zona de congelação pode ser regulada de –24 °C até –16 °C. A temperatura regulada é...
  • Page 62: Regular A Temperatura

    De fábrica, recomendam-se as seguintes Recomendamos: temperaturas: não conservar alimentos sensíveis a ■ uma temperatura superior a +4 °C, Zona de refrigeração: +4 °C ■ uma regulação baixa para a ■ Zona de congelação: –18 °C ■ conservação de alimentos por pouco tempo (funcionamento com economia Indicações sobre de energia),...
  • Page 63: Zona De Refrigeração

    Indicação Zona de refrigeração É importante verificar, se a porta da zona de congelação fica bem fechada. Com A zona de refrigeração é o local ideal a porta aberta, os alimentos para a conservação de refeições descongelam. O compartimento prontas, produtos de pastelaria, de congelação forma muito gelo.
  • Page 64: Congelação De Alimentos Frescos

    Conservação de alimentos Alimentos não adequados para ■ congelação: congelados Legumes habitualmente consumidos Se tiverem que ser colocados muitos crus, como saladas de folha ou alimentos, poderá retirar a portinhola rabanetes, ovos com casca, uvas, da zona superior da gaveta maças inteiras, peras e pêssegos, de congelação e a prateleira intermédia.
  • Page 65: Supercongelação

    Supercongelação Descongelação dos alimentos Os alimentos devem congelar até ao núcleo o mais rapidamente Dependendo do tipo e da fim a que se possível, para que conservem vitaminas, destina o alimento, podem ser valores nutritivos, aspecto e sabor. escolhidas as seguintes possibilidades: Ligue a supercongelação algumas horas à...
  • Page 66: Autocolante "Ok

    Prateleiras para garrafas Autocolante «OK» Fig. $ Na prateleira para garrafas, podem ser (não existente em todos os modelos) arrumadas garrafas com segurança. Com o controlo de temperatura «OK», A fixação é variável. podem ser identificadas temperaturas inferiores a +4 °C. Regular Cuvete de gelo a temperatura por fases, se Fig.
  • Page 67: Limpeza Do Aparelho

    3. Retirar os alimentos congelados e Limpeza do aparelho colocá-los em local fresco. Colocar o acumulador de frio (se existente) sobre os alimentos. Atenção 4. Aguardar até a camada de gelo Não utilizar quaisquer produtos ■ derreter. de limpeza e solventes com teor 5.
  • Page 68: Como Poupar Energia

    Como poupar energia Ruídos de funcionamento Instalar o aparelho em local seco ■ e arejado! O aparelho não deve estar directamente sujeito à acção dos Ruídos absolutamente normais raios solares, nem próximo duma Zumbido fonte de calor (por ex. radiadores, Os motores trabalham (por ex.
  • Page 69: Eliminação De Pequenas Anomalias

    Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia, com a ajuda das indicações seguintes. O cliente terá sempre que suportar os custos do nosso técnico, mesmo durante o período de garantia! Anomalia Causa possível...
  • Page 70: Assistência Técnica

    Anomalia Causa possível Ajuda A porta do congelador O evaporador (gerador de Para descongelar o evaporador, retirar esteve aberta durante muito frio) no sistema «NoFrost» os alimentos congelados com as gavetas tempo. A temperatura não tem muito gelo acumulado, o e guardá-los bem isolados num local fresco.
  • Page 72 " i c e - b o &...
  • Page 74 BSH Electrodomésticos España S.A. CIF: A-28893550 Parque Empresarial PLA-ZA· Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 9001152991 50197 Zaragoza · ESPAÑA en, fr, es, pt (9509) www.balay.es...

Table of Contents