Page 2
W celu zapewnienia właściwego działania produktu, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy dokładnie zapoznać się z niniejszą INSTRUKCJĄ UŻYTKOWANIA, zwracając szczególną uwagę na środki ostrożności. Środki ostrożności Środowisko użytkowania. Produktu nie należy użytkować w środowisku wilgotnym lub zakurzonym, w którym mogłoby dojść do porażenia prądem lub uszkodzenia części mechanicznych.
Page 3
Wtyczka i kabel zasilania Należy sprawdzić, czy napięcie jest zgodne z napięciem określonym dla produktu. Nie wolno wyciągać wtyczki mokrą ręką, ponieważ może to prowadzić do porażenia prądem. Podczas wyciągania należy trzymać za wtyczkę a nie za kabel. Należy odłączyć zasilanie i wyciągnąć...
Page 4
Platforma Start: Gdy maszyna nie pracuje, ten klawisz uruchomi silnik zgodnie z zadanymi ustawieniami Program: Gdy maszyna nie pracuje, ten klawisz umożliwia nastawę jednego z poniższych czterech trybów: Ręczny: Lampka LED wskazuje HA.00. W trybie tym można ustawić czas w zakresie pomiędzy 0 a 20 minut. Po przyciśnięciu tego klawisza możliwe jest dostosowanie prędkości do indywidualnych potrzeb.
Page 5
Funkcje pilota START/STOP: w celu uruchomienia produktu należy włączyć wtyczkę, załączyć zasilanie i przycisnąć klawisz. Przyciśnięcie tego klawisza w czasie pracy maszyny powoduje jej zatrzymanie. TIME: Skrócenie czasu pracy: zadany czas pracy wynosi 10 minut w rozbiciu na 10 poziomów. Aby skrócić czas, należy przycisnąć ten klawisz. Speed +: Zwiększenie prędkości: ręcznie 1-20.
Page 6
Sposób użytkowania POZYCJA DO TRENINGU CAŁEGO PRZYSIAD: W przysiadzie POMPKA: Rozstaw ręce na DOLNE PARTIE NÓG: CIAŁA: Stań platformie, rozstaw stopy na szerokość szerokość ramion. Jeżeli Ułóż dolne partie nóg na ustawiając stopy na szerokość ramiom. Jeśli możesz, to potrzebujesz bardziej platformie zgodnie z ilustracją, ramion.
Page 7
Przechowywanie i pielęgnacyjne czyszczenie powierzchni Przed czyszczeniem należy upewnić się, że zasilanie jest odłączone, a wtyczka wyjęta z gniazdka. Gumowy pedał i osłony można czyścić szmatką zwilżoną detergentem, a nadmiar detergentu należy usunąć szmatką. UWAGA: Nie wolno czyścic produktu środkami powodującymi korozję, takimi jak benzen lub rozcieńczalnik, które mogą...
Page 8
The ensure proper operation of the Product, please read this USER MANUAL carefoully before using, and pay special attention to the safety precautions. Środki ostrożności Environment for use.. Do not use the Product in humid or dusty environment to avoid electric shock or breakdown of the mechanical parts. . Do not use the Product when indor temperaturę...
Page 9
Plug and power cord Check id the voltage complies with the one specified for the Product. Do not retract the powe plug with wet hand to prevent electric shock. Hold the plug rather than the power cord to pull out the power cord. Turn off the power switch and remowe the plug from the power supply in case of electrical failure of not in use for a long time.
Page 10
Programs Start: When machine stop, this button will start the engine as the preset model Program: When machine stop, this button can preset four modes as below: Manual: Led shows HA.00, this mode can set time between 0 and 20 minutes. When you press start button, you can adjust the speed as your needs.
Page 11
Functiond of controller START/STOP: Insert the power plug, switch on power, then press the button to staet the Product. In the operation of the machine, press this button to stop working. TIME: Time decrease: the default working time is 10 minutes divided into 10 levels, press this button to decrease time.
Page 12
Use method WHOLE- BODY- EXERCISE SQUAT POSTURE: Stretch PRESS-UP POSTURE: Stretch LOWER LEGS POSTURE: Put POSTURE: Stand on the plate your legs as wide as your your arms as wide as your your lower legs as showns and stretch your feet like as shoulders when squatting shoulders.
Page 13
Storage and maintenance Surface cleaning Before cleaning, ensure the power switch is turned off, and the attaching plug is pulled oyt of socket. The rubber pedal and covers can be cleaned with cloth containing detergent, ant the detergent should be removed with a cloth. NOTICE: Do not clean the Product with corrosive detergent such as benzene or thinner, as it may cause fading, corrosion or crack on the Product.
Page 14
Za účelem zajištění správné funkčnosti výrobku se, před jeho používáním, důkladně seznamte s NÁVODEM K OBSLUZE, přičemž věnujte zvláštní pozornost bezpečnostním opatřením. Bezpečnostní opatřen í Produkt nepoužívejte ve vlhkém nebo prašném prostředí, ve kterém by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poškození mechanických částí.
Page 15
Zástrčka a napájecí kabel Je potřeba zkontrolovat, zda napětí odpovídá požadovanému napětí na výrobku. Je zakázáno vytahovat zástrčku mokrou rukou, neboť by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. Během vytahování ze zásuvky tahejte za zástrčku a ne za kabel. Odpojte napájecí zdroj a odpojte napájecí...
Page 16
1. Start: Pokud není zařízení v provozu, pak toto tlačítko spustí motor dle přednastavených parametrů 2. Pokud není zařízení v provozu, pak toto tlačítko umožní spuštění jednoho z následujících režimů: Ruční: LED světlo zobrazuje HA.00. V tomto režimu lze čas nastavit na hodnoty mezi 0 a 20 minutami. Stisknutím tohoto tlačítka lze přizpůsobit rychlost vůči individuálním potřebám.
Page 17
Funkce řídícího panelu START/STOP: Za účelem spuštění produktu vložte zástrčku do sítě, zapněte napájení a stiskněte tlačítko. Stisknutí tohoto tlačít ka během provozu způsobí zastavení tohoto zařízení. TIME: Zkrácení doby tréninku: zadaná doba tréninku je 10 mi nut, rozdělená na 10 úrovní.
Page 18
Způsob užívání POSTOJ PRO TRÉNINK CELÉHO DŘEPY: V dřepu rozkročte KLIKY: Rozestavte dlaně do DOLNÍ PARTIE NOHOU: TĚLA: Postavte se na desku, chodidla do vzdálenosti šíře ramen. Pokud Položte dolní partie nohou chodidla mějte rozkročená na ramen. Pokud můžete, potřebujete intenzivnější na desku dle obrázku a šíři ramen.
Page 19
Přechovávání a údržba povrchu Před čištěním se ujistěte, že je napájení odpojeno a zástrčka je vytáhnuta ze zdířky. Gumový pedál a kryty můžete čistit hadříkem zvlhčeným čisticím prostředkem, přemíru čisticího prostředku odstraňte hadříkem. POZOR: Je zakázáno čistit zařízení prostředky způsobujícími korozi, jako benzen nebo ředidlo, které...
Page 20
Um eine optimale Funktion des Produktes zu gewährleisten, sollte vor der Benutzung die BEDIENUNGSANLEITUNG, sorgfältig und unter besonderer Beachtung der Vorsichtsmaßnahmen, gelesen werden Vorsichtsmaßnahmen Anwendungsbereich. Das Produkt darf nicht in feuchter oder staubiger Umgebung benutzt werden, da es zu einem Stromschlag, oder zu Beschädigung der mechanischen Elemente kommen könnte.
Page 21
Stecker und netzkabel Es sollte geprüft werden ob die Netzspannung der Betriebsspannung des Produktes entspricht. Der Stecker darf nicht mit nassen Händen gezogen werden, da dies zu einem Stromschlag führen könnte. Beim Steckerziehen sollte nicht am Kabel, sondern direkt am Stecker gezogen werden.
Page 22
Plattform 1. Start: Wenn die Maschine nicht arbeitet wird diese Taste den Motor entsprechend der vorgenommenen Einstellungen starten 2. Programm: Wenn die Maschine nicht arbeitet, ermöglicht diese Taste eines der unten stehenden Modi auszuwählen: Manuell: Die LED Anzeige zeigt HA.00. an In diesem Modus lässt sich die Zeit zwischen 0 und 20 Minuten einstellen.
Page 23
Funktionen der Fenbedienung START/STOP: Um das Produkt zu starten sollten Sie den Stecker in die Steckdose stecken und dann die Taste drücken. Wird die Taste während des Betriebes gedrückt, hält die Maschine an. Arbeitszeitverkürzung: die voreingestellte Laufzeit beträgt 10 Minuten, TIME: verteilt auf 10 Ebenen.
Page 24
Anwendung LIEGESTÜTZE: Positionieren POSITION ZUM TRAINING DES KNIEBEUGE: Bei der DIE UNTEREN BEINPARTIEN: GESAMTEN KÖRPERS Stellen Kniebeuge sollten die Füße Sie die Hände auf Legen Sie die unteren Sie sich auf die Plattform und auf Armbreite auseinander Schulterbreite. Falls Sie ein Beinpartien auf die Plattform positionieren Sie die Füße in intensiveres Training benötigen,...
Page 25
Aufbewahrung und Oberflächenreinigung Vor der Reinigung sollten Sie sich vergewissern, dass die Netzspannung abgeschaltet und der Stecker von der Steckdose gezogen wurde. Das Gummipedal und die Abdeckungen können mit einem mit Reinigungsmittel befeuchtetem Tuch gereinigt werden. ACHTUNG: Das Produkt selbst darf nicht mit aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmitteln, die Korrosion, Verfärbung oder Verrostung verursachen oder zu Rissen am Produkt führen könnten, gereinigt werden.
KARTA GWARANCYJNA Nazwa artykułu: Kod EAN: Data sprzedaży: WARUNKI GWARANCJI 1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres od daty sprzedaży: 24 miesiące czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisem sprzedawcy ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży / rachunku / reklamowanego towaru 3.
GUARANTEE CARD Article name: EAN code: Date of sale: GUARANTEE TERMS The Seller provides guarantee on behalf of the Guarantor within the territory of the Republic of Poland for the period of 24 months from the date of sale: 24 months The Guarantee will be recognised by the shop or service centre after the client provides: - clearly and correctly filled-in guarantee card with the sale stamp and the seller’s signature - valid purchase...
ZÁRUČNÍ LIST Název produktu: EAN kód: Datum prodeje: ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 24 měsíců Prodávající jménem Ručitele poskytuje záruku na území Polska po dobu od data prodeje: Záruka bude respektována obchodem nebo servisem po předložení zákazníkem: čitelně a správně vyplněného záručního listu s razítkem a podpisem prodávajícího platného doklad o koupi produktu s datem prodeje (účtu) reklamovaného produktu Jakékoli závady a poškození...
Page 29
GARANTIEKARTE Artikelname: EAN-Code: Verkaufsdatum: GARANTIEBEDINGUNGEN 2. Der Verkäufer gewährt im Namen des Garanten eine Garantie nach dem Verkaufsdatum auf dem Hoheitsgebiet der Republik Polen: 24 Monate 3. Die Garantie wird von dem Laden oder dem Service nach Vorlage: der leserlich und korrekt ausgefüllten Garantiekarte mit Verkaufsstempel und Unterschrift des Verkäufers eines gültigen Kaufnachweises für das Gerät mit dem Verkaufsdatum / Rechnung/ der beanstandeten Ware...
Need help?
Do you have a question about the SVP02 and is the answer not in the manual?
Questions and answers