Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUKCJA OBSŁUGI
HULAJNOGI ELEKTRYCZNEJ
str. 2
ELECTRIC SCOOTER MANUAL
page 11
model: E-SCOOTER
ESU020
www.meteorsport.pl

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E-SCOOTER ESU020 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Meteor E-SCOOTER ESU020

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI HULAJNOGI ELEKTRYCZNEJ str. 2 ELECTRIC SCOOTER MANUAL page 11 model: E-SCOOTER ESU020 www.meteorsport.pl...
  • Page 2 Dziękujemy za wybranie naszej hulajnogi elektrycznej! W celu zapewnienia bezpieczeństwa oraz właściwego użytkowania, przed pierwszym uruchomieniem hulajnogi elektrycznej, należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Prosimy zachować instrukcję obsługi, by móc korzystać z zawartych w niej wskazówek również w przyszłości. █ BUDOWA HULAJNOGI: 1.
  • Page 3 █ PRAMETRY TECHNICZNE: HULAJNOGA ELEKTRYCZNA wymiary po złożeniu 105 x 14,3 x 29,5 (bez uchwytów) cm wymiary po rozłożeniu 102,6 x 95 x 52,8 (z uchwytami) cm waga 8,5 kg maksymalne obciążenie 100 kg minimalne obciążenie 20 kg zakres wieku +12 lat (13 do 50 lat) zakres wzrostu 130 - 200 cm...
  • Page 4 █ ZALECENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA HULAJNOGI ELEKTRYCZNEJ Przed rozpoczęciem użytkowania należy wyjąć zawartość opakowania. Następnie usu- nąć elementy zabezpieczające oraz sprawdzić poszczególne części pod kątem ewentual- nych zadrapań czy innych uszkodzeń, które mogły powstać w czasie transportu. Produkt został zapakowany fabrycznie, nie powinien posiadać jakichkolwiek uszkodzeń, nawet jeśli opakowanie nosi ślady otarć...
  • Page 5 Informacje dla rodziców: Ze względu na bezpieczeństwo Twojego dziecka konieczne jest sprawdzenie, czy zro- zumiało ono wszystkie ostrzeżenia i zalecenia dotyczące właściwego użytkowania hulajnogi. Zalecane jest regularne powtarzanie informacji zawartych w niniejszej instrukcji. Montaż hulajnogi oraz regulacja kierownicy powinny być wykonywane wyłącznie przez osobę...
  • Page 6 Czyszczenie brudu i pyłu należy wykonywać mokrą ściereczką. Nie należy używać przemysłowych środków czyszczących ani rozpuszczalników, gdyż mogą uszkodzić powierzchnię. Nie należy używać środków czyszczących na bazie alkoholu lub amoniaku, ponieważ mogą uszkodzić lub rozpuścić plastikowe elementy oraz naklejki lub kalkomanię. Ostrzeżenie: Podczas czyszczenia lub przecierania hulajnogi musi być...
  • Page 7 █ MONTAŻ HULAJNOGI ELEKTRYCZNEJ: Rozkładanie: 1. Nacisnąć i przytrzymać zacisk składania. 2. Podciągnąć kierownicę do góry, aż do zatrzaśnięcia blokady. Dźwięk zatrzaśnięcia się blokady oznacza całkowite rozłożenie hulajnogi. Należy rozłożyć kierownicę aż do słyszalnego zatrzaśnięcia blokady. Brak tego dźwięku może oznaczać, że hulajnoga nie została rozłożona prawidłowo i należy spróbować...
  • Page 8 Podczas składania i rozkładania hulajnogi należy trzymać palce z daleka od mechanizmu uchylnego. Należy uważać, aby inne osoby stały w bezpiecznej odległości. Przed rozpoczęciem jazdy należy schować stopkę. Następnie włączyć hulajnogę przytrzy- mując przycisk zasilania przez 2 sekundy. Z rękami na kierownicy i trzymając hulajno- gę...
  • Page 9 • W przypadku gdy urządzenie nie działa prawidłowo, należy wymienić baterie. • Nigdy nie należy podejmować próby ładowania baterii do tego nieprzeznaczonych. • Może to doprowadzić do pożaru lub eksplozji. • Należy wymieniać wszystkie baterie w tym samym czasie. • Nigdy nie należy mieszać...
  • Page 10 █ GWARANCJA Hulajnoga posiada 12-miesięczną gwarancję na wadliwe materiały lub błędy produkcyjne. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych: a) nieprawidłowym użytkowaniem produktu poprzez, na przykład: nieprawidłowy montaż modelu, czy nieostrożne użytkowanie - wjeżdżanie na krawężniki itp.; b) naturalnym zużyciem produktu. Akceptujemy jedynie roszczenia gwarancyjne udokumentowane dowodem zakupu (np.
  • Page 11 Thank you for choosing electric scooter ! Before operating the electric scooter, read this User’s Guide for the proper instruction on usage of the scooter ! █ STRUCTURE OF KICK SCOOTER: 1. Monitor 2. Headlight 3. Brake 4. Handle bar 5.
  • Page 12: Specifications

    █ SPECIFICATIONS: ELECTRIC SCOOTER folding size 105 x 14.3 x 29.5 (no handles) cm unfolding size 102.6 x 95 x 52.8 (with handles) cm net weight 8.5 kg maximum load 100 kg minimum load 20 kg age range +12 years (13 to 50 years old) height range 130 - 200 cm max.
  • Page 13: Recommendations For Use

    █ RECOMMENDATIONS FOR USE: Before you begin, remove contents from the box. Remove the foam separators that protect the components from damage during shipping. Inspect the contents of the box for scratches in the paint and dents that may have occurred during shipping. Because your kick scooter was assembled and packed at the factory, there should not be any problems, even if the box has a few scars or dents.
  • Page 14: Maintenance

    Never ride to damaging surfaces such as carpet or fl ooring by use of a Scooter indoors. In all situations, take care both of yourself and others. The scooter must be used by a person more than 12 years old! █...
  • Page 15 Replace immediately with only genuine wheels. Worn wheels and bearings are considered normal wear-and-tear and are not covered by the Warranty. Wheels other than genuine wheels may not be compatible with your Kick scooter. The use of any other than original replacement parts may aff...
  • Page 16: Scooter Assembly

    assisted starting zero starting Means the battery is fully charged. Means there is ≤ 20% battery, you need to charge the battery. Under this status, the scooter shall only run on the fl at road, shall not go climbing, not move faster &...
  • Page 17 Folding: 1. To release the folding mechanism, hold the T-bar with one hand and place one foot on the deck plate, press the Folding Button downward. 2. Press the upper part of the scooter downwards (Make sure that it is completely down). Folding completely when you hear a noise, as show on image.
  • Page 18 Warning: • Please take off or slow down when there is inappropriate riding condition. • Sudden Accelerating or Braking is forbidden. • Multiple Passengers on a scooter are forbidden • Dangerous actions or single-hand riding during the riding is forbidden. •...
  • Page 19: Warranty

    Charging of batteries is to be performed by an adult. Remove batteries from the device before reloading. We recommend that an adult su- pervises children when they change the batteries so that they can follow these instruc- tions accordingly. If a battery is swallowed, please consult a doctor or poison control center immediately nearest you.
  • Page 20 GUARANTEE CARD for a scooter Name: ..........................Guarantee Period: 12 mont www.meteorsport.pl...

Table of Contents