Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PELVIC POSITIONING BELT
WITH DOUBLE ADJUSTMENT
Owner's
Manual
This booklet contains important information about this product.
Please give to the owner upon delivery.
CEINTURE À DOUBLE AJUSTEMENT
Manuel d'utilisation
Ce livret contient d'importantes informations relatives à ce produit.
Veuillez remettre à l'utilisateur à la livraison.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Physipro PELVIC POSITIONING BELT WITH DOUBLE ADJUSTMENT

  • Page 1 PELVIC POSITIONING BELT WITH DOUBLE ADJUSTMENT Owner’s Manual This booklet contains important information about this product. Please give to the owner upon delivery. CEINTURE À DOUBLE AJUSTEMENT Manuel d’utilisation Ce livret contient d’importantes informations relatives à ce produit. Veuillez remettre à l’utilisateur à la livraison.
  • Page 2: Table Of Contents

    Pelvic positioning belt with double adjustment INTRODUCTION Physipro Inc. is proud to count you among its customers and would like to thank you for the confidence you have shown by purchasing our product. This owner’s manual was created to provide you with all the information needed to allow you to use our product in a safe and optimal way.
  • Page 3: Description

    Owner’s manual DESCRIPTION The Pelvic positioning belt with double adjustment is intended to optimize safety and to improve the occupant’s posture. Made with a lightweight and durable nylon webbing, this pelvic positioning belt is equipped with either an auto buckle or plastic buckle to ensure the occupant’s safety.
  • Page 4: Warnings

    Pelvic positioning belt with double adjustment WARNINGS • Physipro Inc. positioning belts are reserved exclusively for use on mobility aids (manual or power wheelchairs). • Always use the provided mounting hardware to install your positioning belt. • Never push or lift wheelchair with the positioning belt, doing so may cause the belt to detach from the wheelchair which may result in damage or injury.
  • Page 5: Maintenance

    Owner’s manual Adjusting the pelvic positioning belt To adjust the length of the positioning belt, slide the belt strap C into the plastic slide buckle D and tighten or loosen until the belt fits snugly without causing any discomfort. WARNINGS •...
  • Page 6: Warranty

    In the event you do not receive satisfactory warranty service, please write directly to Physipro Inc. at the address listed below or send us an e-mail at order@physipro.com, please include the retailer’s name and address, a brief description of the defect, the invoice date, and the...
  • Page 7: Français

    Manuel d’utilisation INTRODUCTION Physipro Inc. est fier de vous compter parmi ses clients et tient à vous remercier particulièrement pour la confiance que vous lui démontrez en vous procurant l’un de ses produits. Le présent manuel d’utilisation a été conçu pour vous permettre d’utiliser votre produit en toute sécurité...
  • Page 8: Description

    Avant utilisation, il est important de vérifier la qualité et la condition de la ceinture de positionnement; • Physipro Inc. recommande de consulter un professionnel de la santé, tel qu’un médecin ou un ergothérapeute, expérimenté dans l’assise et le positionnement, afin de déterminer et d’installer la ceinture de positionnement requise et de procéder aux ajustements nécessaires;...
  • Page 9: Avertissements

    Manuel d’utilisation AVERTISSEMENTS • Les ceintures de positionnement offertes par Physipro Inc. sont réservées exclusivement à l’utilisation sur une aide technique à la mobilité (fauteuil à propulsion manuelle ou électrique); • Utiliser toujours la quincaillerie fournis avec la ceinture de positionnement pour l’installation;...
  • Page 10: Entretien

    Ne jamais laver ou sécher à la machine. • Ne pas repasser. Entreposage Les supports posturaux de Physipro Inc. doivent être entreposés dans un endroit sécuritaire et sec. AVERTISSEMENTS • Ne pas entreposer votre support postural dans des conditions d’humidité excessive, de chaleur extrême ou exposer à la lumière directe du soleil.
  • Page 11: Garantie

    Dans le cas où vous ne recevez pas un service satisfaisant, s'il vous plaît écrivez directement à Physipro Inc., à l’adresse écrite ci - dessous ou par courriel à info@physipro.com, veuillez inclure le nom et l’adresse du fournisseur, une courte description du défaut, la date de facturation ainsi que du numéro de série du produit,...
  • Page 12 Canada Europe Importateur : LES ÉQUIPEMENTS SASU PHYSIPRO IMPORT ADAPTÉS PHYSIPRO INC. 370, 10e Avenue Sud Village des entrepreneurs Sherbrooke (Québec) 461, rue Saint-Léonard J1G 2R7 Canada 49000 Angers - France T. 1 800 668-2252 T. 02 41 69 38 01 F.

Table of Contents