Seto ALDEBARAN 5000 Instructions For Use Manual

Tube led
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Professional Lighting Solutions
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
5000 TUBE LED
SETOLITE Lichttechnik GmbH
Bockhackerstr. 13 - 42499 Hückeswagen, Germany
 +49 2192 93624-0 -  +49 2192 93624-25
info@setolite.de - www.setolite.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ALDEBARAN 5000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Seto ALDEBARAN 5000

  • Page 1 Professional Lighting Solutions GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE 5000 TUBE LED SETOLITE Lichttechnik GmbH Bockhackerstr. 13 - 42499 Hückeswagen, Germany  +49 2192 93624-0 -  +49 2192 93624-25 info@setolite.de - www.setolite.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt Gültigkeit der Gebrauchsanleitung Vor Gebrauch Symbole in der Gebrauchsanleitung Gewährleistung Sicherheitshinweise Anwendungsbereich Vor Inbetriebnahme Installation (Deckenleuchte) Inbetriebnahme Betrieb Störung Reinigung und Pflege Wartung und Instandsetzung Entsorgung Rücknahme von Altgeräten Technische Daten Schutzarten des Produktes in Abhängigkeit der Steckverbinder ErP-Daten (2019/2020-EU) Gültigkeit der Gebrauchsanleitung Diese Gebrauchsanleitung ist gültig für Leuchten der Serie ALDEBARAN®...
  • Page 3: Gewährleistung

    Gewährleistung Hinsichtlich Gewährleistung und Garantieregelungen gelten die zum Zeitpunkt des Kaufs gültigen AGB. Bitte beachten Sie auch unsere aktuellen Seiten im Internet unter www.setolite.com Sicherheitshinweise Dieses Qualitätsprodukt ist nach aktuellen technischen Standards gefertigt, geprüft und in einem sicherheitstechnisch ein- wandfreien Zustand ausgeliefert worden. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise und Warnvermerke dieser Gebrauchsanleitung beachten.
  • Page 4: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Die Leuchte wird prinzipiell anschlussfertig mit Zuleitung und Stecker ausgeliefert. Dieser ist nur an Wechselstrom – mit Spannung gemäß Typenschild – an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anzuschließen. Bitte beachten Sie, dass Ihre Anlage den einschlägigen VDE-Richtlinien entspricht. Bei Fragen diesbezüglich wenden Sie sich bitte an Ihren Energieversorger oder Ihre Elektrofachkraft.
  • Page 5: Störung

    Störung Fehler Mögliche Ursache Behebung Leuchtmittel ohne Funktion Defekt des Leuchtmittels Austausch des defekten Leuchtmittels WARNUNG! Elektrischer Strom! Vor jeder Wartung, Reinigung und Pflege ist grundsätzlich das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers vom Versorgungsnetz zu trennen. Reinigung und Pflege Verwenden Sie zum Reinigen der Kunststoffteile / Metallteile keine Lösungsmittel, Alkohole oder sonstige Chemikalien. Verwenden Sie zum Entfernen von Schmutz, Staub, Öl und Fett usw.
  • Page 6: Technische Daten

    Technische Daten ALDEBARAN® 5000 TUBE LED Elektrische Daten Eingangsspannung 220 bis 240 V AC Frequenz 50 / 60 Hz Leistungsaufnahme ca. 22 W Schutzklasse Lichttechnische Daten Leuchtmittel PLL-Röhre LED Allgemeine Daten Schutzart Siehe Tabelle „Schutzarten des Produktes in Abhängigkeit der Steckverbinder“ Zulässige Betriebstemperatur -30 bis +40 °C Abmessungen...
  • Page 7 ErP-Daten (2019/2020-EU) Produkt / Modell Leuchtmittel / Betriebsgerät EPREL • ALDEBARAN® 5000 TUBE LED Diese Leuchte enthält ein Leuchtmittel der Energie- effizienzklasse F. Das Leuchtmittel dieser Leuchte SETOLITE Lichttechnik GmbH 1410911032 darf vom Anwender ersetzt werden.
  • Page 8 Table of contents Validity of instructions for use Before use Symbols in the instructions for use Warranty Safety information Field of application Before initial operation Installation (ceiling light) Initial operation Operation Fault Cleaning and care Maintenance and repair Disposal Return of old equipment Technical data Protection classes of the product depending on the connectors ErP data (2019/2020-EU)
  • Page 9: Warranty

    Warranty With regard to warranty and guarantee regulations, the terms and conditions valid at the time of purchase apply. Please refer to our latest sites at www.setolite.com Safety information This quality luminaire was built according to the rules of technology. The luminaire was built, tested and delivered in proper condition.
  • Page 10: Initial Operation

    Initial operation The luminaire is delivered ready for connection with supply cable and plug. This is only to be connected to an alternating current – with the voltage according to the rating plate – to a properly installed safety socket. Please note that your system corresponds to the relevant VDE guidelines.
  • Page 11: Fault

    Fault Fault Possible cause Solution Luminant without function Defect of the luminant Replacing the defective luminant WARNING! Electric current! Before any maintenance, cleaning and care, the device must always be disconnected from the power supply by pulling the mains plug. Cleaning and care Do not use any solvents, alcohol or other chemicals to clean the plastic parts / metal parts.
  • Page 12: Technical Data

    Technical data ALDEBARAN® 5000 TUBE LED Electrical data Input voltage 220 to 240 V AC Frequency 50 / 60 Hz Power consumption approx. 22 W Protection class Luminous data Luminant PLL tube LED General data Degree of protection See table “Protection classes of the product depending on the connectors”. Operating temperature -30 to +40 °C Dimensions...
  • Page 13 ErP data (2019/2020-EU) Product / model Luminant / control gear EPREL • ALDEBARAN® 5000 TUBE LED This luminaire contains a light source of energy efficiency class F. The luminants of these SETOLITE Lichttechnik GmbH 1410911032 luminaires may be replaced by the user.
  • Page 14 Notizen / Notes...
  • Page 15 Notizen / Notes...
  • Page 16 © SETOLITE Lichttechnik GmbH Alle Rechte, einschließlich Übersetzung behalten wir uns vor. Die vollständige oder teilweise Vervielfältigung ist nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers zulässig. Die Angaben in diesem Dokument entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung, Änderungen in Technik und Ausstattung, sowie Irrtümer und Druckfehler vorbehalten. We reserve all rights, including translation.

Table of Contents