Download Print this page

Desteny Absolute Series Manual

Free hanging roller blind

Advertisement

Quick Links

Roleta
wolnowisząca
Free hanging roller blind Absolute
Vrij hangend rolgordijn type Absolute
Montage handleiding
Instrukcja
|
Manual
|
Przeczytaj instrukcję uważnie przed montażem i użytkowaniem produktu. Proces montażu może być
wykonany przez osobę niewykwalikowaną. Wyrób tylko do użytku wewnętrznego.
Read the instructions carefully before assembling and using the product. Assembling process can be
completed by non-professionals. For indoor use only.
Lees de instructies zorgvuldig door voordat u het product monteert en gebruikt. Het montageproces
kan worden voltooid door niet-professionals. Alleen voor gebruik binnenshuis.
OSTRZEŻENIE / WARNING / WAARSCHUWING
Małe dzieci mogą udusić się pętlą utworzoną przez sznury, łańcuszki i paski ciągnące oraz sznury
operujące zasłoną okienną. Dla uniknięcia zadzierzgnięcia pętli i zaplątania, utrzymywać sznury poza
zasięgiem małych dzieci. Sznury mogą owinąć się wokół szyi dziecka. Odsunąć łóżeczka, łóżeczka dziecinne
i meble od sznurów zasłon okiennych. Nie wiązać sznurków. Upewnić się, że sznurki nie zaplątały się wokół siebie
i nie utworzyły pętli.
Young children can be strangled by loops in pull cords, chains, tapes and
inner cords that operate the product. To avoid strangulation and entanglement,
keep cords out of the reach of young children. Cords may become wrapped
around a child's neck. Move beds, cots and furniture away from window covering
cords. Do not tie cords together. Make sure cords do not twist and create a loop.
Jonge kinderen kunnen worden gewurgd door lussen in trekkoorden, kettingen,
banden en binnenkoorden die het product bedienen. Houd snoeren buiten het
bereik van jonge kinderen om verwurging en verstrikking te voorkomen. Koorden
kunnen om de nek van een kind worden gewikkeld. Verplaats bedden, kinderbedjes
en meubels uit de buurt van raambekledingskoorden. Bind de koorden niet samen.
Zorg ervoor dat koorden niet verdraaien en een lus vormen.
Absolute

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Absolute Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Desteny Absolute Series

  • Page 1 Roleta wolnowisząca Absolute Free hanging roller blind Absolute Vrij hangend rolgordijn type Absolute Montage handleiding Instrukcja Manual Przeczytaj instrukcję uważnie przed montażem i użytkowaniem produktu. Proces montażu może być wykonany przez osobę niewykwalikowaną. Wyrób tylko do użytku wewnętrznego. Read the instructions carefully before assembling and using the product. Assembling process can be completed by non-professionals.
  • Page 2 Montage Montaż Montage szerokość / width / / szerokość / width / / 14 mm 14 mm 24 mm 24 mm breedte - 28 mm breedte - 48 mm Montaż wieszaków z prowadzeniem bocznym. Brackets installation with side guidance. Montage van beugels met zijgeleiding max.
  • Page 3 180° KLIK! KLIK! 180° KLIK!
  • Page 4 OSTRZEŻENIE WARNING / WAARSCHUWING Zamontuj elementy zabezpieczające zgodnie z załączoną instrukcją CHILD SAFETY. Install the child safety device as specified in the seperate CHILDSAFETY manual. Installeer de kinderbeveiliging zoals gespecificeerd in de aparte KINDERVEILIGHEID handleiding. Demontage Demontaż Removal Werking Obsługa Operation Sterowanie elektryczne patrz załączona instrukcja programowania...
  • Page 5 Roleta wolnowisząca Absolute Free hanging roller blind Absolute Vrij hangend rolgordijn type Absolute Montage handleiding Instrukcja Manual met montageprofiel z profi lem montażowym with mounting profi le Przeczytaj instrukcję uważnie przed montażem i użytkowaniem produktu. Proces montażu może być wykonany przez osobę niewykwalikowaną. Wyrób tylko do użytku wewnętrznego. Read the instructions carefully before assembling and using the product.
  • Page 6 Montage Montaż Montage max. 50 mm max. 800 mm max. 50 mm...
  • Page 7 Wandbevestiging Ściana Wall KLIK! Plafond bevestiging Sufit Ceiling KLIK! OSTRZEŻENIE / WARNING / WAARSCHUWING Zamontuj elementy zabezpieczające zgodnie z załączoną instrukcją CHILD SAFETY. Install the child safety device as specified in the seperate CHILDSAFETY manual. Installeer de kinderbeveiliging zoals gespecificeerd in de aparte KINDERVEILIGHEID handleiding. Demontage Demontaż...
  • Page 8 Obsługa Operation Управление Sterowanie elektryczne patrz załączona instrukcja programowania i podłączenia sterowania elektrycznego. Motorized control please read the seperated programming and electric controlling manual. Gemotoriseerde besturing lees de aparte handleiding voor programmering en elektrische bediening Onderhoud Pielęgnacja Maintenance Produkt należy regularnie przecierać miękką szmatką. Nie należy używać środków czyszczących. Aby zachować...
  • Page 9 Akcesoria Child Safety Child Safety accessories Accessoires kindveiligheid Instructies Instrukcja Manual Przeczytaj instrukcję uważnie przed montażem i użytkowaniem produktu. Proces montażu może być wykonany przez osobę niewykwalikowaną. Wyrób tylko do użytku wewnętrznego. Read the instructions carefully before assembling and using the product. Assembling process can be completed by non-professionals.
  • Page 10 Ketting houder Uchwyt łańcuszka Chain tensioner min. 150 cm! Koordkikker Uchwyt sznurka Cord cleat min. 150 cm! min. 150 cm! Losbreek tassel Dzwonek zrywalny Break away tassel min. 150 cm!
  • Page 11 Uchwyty dolne żyłki Tension brackets Span beugels Instrukcja Manual Instructies Przeczytaj instrukcję uważnie przed montażem i użytkowaniem produktu. Proces montażu może być wykonany przez osobę niewykwalikowaną. Wyrób tylko do użytku wewnętrznego. Read the instructions carefully before assembling and using the product. Assembling process can be completed by non-professionals.
  • Page 12 Type D Typ D Type D Type E Typ E Type E 1,5 mm 1,5 mm Type F en I Typ F i Typ I Type F & Type I 1,5 mm 1,5 mm 2,5 mm Type G Typ G Type G Type H Typ H...