Download Print this page

Desteny Midi Manual

Free hanging roller blind

Advertisement

Quick Links

Roleta
wolnowisząca
Midi free hanging roller blind
Vrij hangend rolgordijn Midi
Montage handeleiding
Instrukcja
|
Manual
|
Przeczytaj instrukcję uważnie przed montażem i użytkowaniem produktu. Proces montażu może być
wykonany przez osobę niewykwalikowaną. Wyrób tylko do użytku wewnętrznego.
Read the instructions carefully before assembling and using the product. Assembling process can be
completed by non-professionals. For indoor use only.
Lees de instructies zorgvuldig door voordat u het product monteert en gebruikt. Het montageproces
kan worden voltooid door niet-professionals. Alleen voor gebruik binnenshuis.
OSTRZEŻENIE / WARNING / WAARSCHUWING
Małe dzieci mogą udusić się pętlą utworzoną przez sznury, łańcuszki i paski ciągnące oraz sznury
operujące zasłoną okienną. Dla uniknięcia zadzierzgnięcia pętli i zaplątania, utrzymywać sznury poza
zasięgiem małych dzieci. Sznury mogą owinąć się wokół szyi dziecka. Odsunąć łóżeczka, łóżeczka dziecinne
i meble od sznurów zasłon okiennych. Nie wiązać sznurków. Upewnić się, że sznurki nie zaplątały się wokół siebie
i nie utworzyły pętli.
Young children can be strangled by loops in pull cords, chains, tapes and
inner cords that operate the product. To avoid strangulation and entanglement,
keep cords out of the reach of young children. Cords may become wrapped
around a child's neck. Move beds, cots and furniture away from window covering
cords. Do not tie cords together. Make sure cords do not twist and create a loop.
Jonge kinderen kunnen worden gewurgd door lussen in trekkoorden, kettingen,
banden en binnenkoorden die het product bedienen. Houd snoeren buiten het
bereik van jonge kinderen om verwurging en verstrikking te voorkomen. Koorden
kunnen om de nek van een kind worden gewikkeld. Verplaats bedden, kinderbedjes
en meubels uit de buurt van raambekledingskoorden. Bind de koorden niet samen.
Zorg ervoor dat koorden niet verdraaien en een lus vormen.
Midi

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Midi and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Desteny Midi

  • Page 1 Roleta wolnowisząca Midi Midi free hanging roller blind Vrij hangend rolgordijn Midi Montage handeleiding Instrukcja Manual Przeczytaj instrukcję uważnie przed montażem i użytkowaniem produktu. Proces montażu może być wykonany przez osobę niewykwalikowaną. Wyrób tylko do użytku wewnętrznego. Read the instructions carefully before assembling and using the product. Assembling process can be completed by non-professionals.
  • Page 2 Montage Montaż Montage szerokość / width / 18 mm 18 mm breedte - 36 mm KLIK! KLIK! OSTRZEŻENIE / WARNING / WAARSCHUWING Zamontuj elementy zabezpieczające zgodnie z załączoną instrukcją CHILD SAFETY. Install the child safety device as specifi ed in the seperate CHILDSAFETY manual. Installeer de kinderbeveiliging zoals gespecificeerd in de aparte KINDERVEILIGHEID handleiding.
  • Page 3 Bediening Obsługa Operation Pielęgnacja Maintenance |Onderhoud Produkt należy regularnie przecierać miękką szmatką. Nie należy używać środków czyszczących. Aby zachować sprawność wyrobu należy regularnie podnosić i opuszczać roletę. The product should be regularly wiped with a soft cloth. Do not use cleaning agents. To keep the product in good working order, the roller shutter should be raised and lowered regularly Het product moet regelmatig worden afgeveegd met een zachte doek.
  • Page 4 Roleta wolnowisząca Midi Free hanging roller blind Midi Vrij hangend rolgordijn Midi met montage profiel z profilem montażowym with mounting profile Przeczytaj instrukcję uważnie przed montażem i użytkowaniem produktu. Proces montażu może być wykonany przez osobę niewykwalikowaną. Wyrób tylko do użytku wewnętrznego.
  • Page 5 Montage Montaż Montage max. max. max. 800 mm 50 mm 50 mm Muur Ściana Wall KLIK! Sufi t Ceiling |Plafondк KLIK! OSTRZEŻENIE / WARNING / WAARSCHUWING Zamontuj elementy zabezpieczające zgodnie z załączoną instrukcją CHILD SAFETY. Install the child safety device as specifi ed in the seperate CHILDSAFETY manual. Installeer de kinderbeveiliging zoals gespecificeerd in de aparte KINDERVEILIGHEID handleiding.
  • Page 6 Bediening Obsługa Operation Onderhoud Pielęgnacja Maintenance Produkt należy regularnie przecierać miękką szmatką. Nie należy używać środków czyszczących. Aby zachować sprawność wyrobu należy regularnie podnosić i opuszczać roletę. The product should be regularly wiped with a soft cloth. Do not use cleaning agents. To keep the product in good working order, the roller shutter should be raised and lowered regularly Het product moet regelmatig worden afgeveegd met een zachte doek.
  • Page 7 Akcesoria Child Safety Child Safety accessories Аccessoires Child Safety Instructie Instrukcja Manual Przeczytaj instrukcję uważnie przed montażem i użytkowaniem produktu. Proces montażu może być wykonany przez osobę niewykwalikowaną. Wyrób tylko do użytku wewnętrznego. Read the instructions carefully before assembling and using the product. Assembling process can be completed by non-professionals.
  • Page 8 Ketting houder Uchwyt łańcuszka Chain tensioner min. 150 cm! Koordkikker Uchwyt sznurka Cord cleat min. 150 cm! min. 150 cm! Losbreek tassel Dzwonek zrywalny Break away tassel min. 150 cm!
  • Page 9 Uchwyty dolne żyłki Tension brackets Span beugels Instrukcja Manual Instructies Przeczytaj instrukcję uważnie przed montażem i użytkowaniem produktu. Proces montażu może być wykonany przez osobę niewykwalikowaną. Wyrób tylko do użytku wewnętrznego. Read the instructions carefully before assembling and using the product. Assembling process can be completed by non-professionals.
  • Page 10 Typ D Type D Type D Typ E Type E Type E 1,5 mm 1,5 mm Type F en I Typ F i Typ I Type F & Type I 1,5 mm 1,5 mm 2,5 mm Typ G Type G Type G Typ H Type H...