Download Print this page

Uso Previsto; Protección Del Medioambiente - Kärcher MT 36 Bp User Manual

Hide thumbs Also See for MT 36 Bp:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
le ayuda a controlar el equipo cuando lo baje después
del corte y a sostener el peso del equipo durante el cor-
te. ● La manguera de soplado con tubo de mochila dis-
pone de un arnés. Ajuste el arnés con cuidado para
distribuir el peso del equipo. Familiarícese con el arnés
y el cierre rápido antes de usar el equipo. En caso de
peligro, el uso correcto puede protegerlo de lesiones
graves. No use ropa sobre el arnés ni impida en ningún
caso el acceso al cierre rápido.
PRECAUCIÓN
mentos de control y el uso correcto del equipo.
CUIDADO
● El usuario del equipo será el respon-
sable de posibles accidentes que involucren a otras
personas o sus posesiones. ● Use el equipo únicamen-
te a temperaturas de entre 0 °C y 40 °C. ● Use el equi-
po exclusivamente en un lugar con una temperatura de
entre 0 °C y 40 °C.
Instrucciones de seguridad adicionales
relativas a la batería
Para reducir el peligro de incendio, lesiones y daños en
el producto debido a un cortocircuito, no sumerja nunca
el equipo, la batería o el cargador en líquido ni permita
que penetre líquido en ellos. Los líquidos corrosivos o
conductores, como el agua de mar, ciertos productos
químicos industriales, la lejía o los productos que la
contienen, etc., pueden provocar un cortocircuito.
● Cargue la batería en un lugar con una la temperatu-
ra ambiente de entre 10 °C y 38 °C.
● Almacene la batería en un lugar con una temperatu-
ra ambiente de entre 0 °C y 40 °C.
● Use la batería en un lugar con una temperatura am-
biente de entre 0 °C y 40 °C.
Transporte y almacenamiento seguros
ADVERTENCIA
déjelo enfriar y retire la batería antes de almacenarlo o
transportarlo.
PRECAUCIÓN
ños en el equipo. Asegure el equipo durante el traslado
para evitar que se mueva o se caiga.
CUIDADO
● Retire todos cuerpos extraños del
equipo antes de transportarlo o almacenarlo. ● Almace-
ne el equipo en un lugar seco y bien ventilado al que los
niños no tengan acceso. Mantenga el equipo alejado de
sustancias corrosivas como productos químicos de jar-
dinería. ● No almacene el equipo en el exterior.
Mantenimiento y conservación seguros
ADVERTENCIA
rese de que todas las partes móviles estén completa-
mente detenidas y retire la batería antes de
inspeccionar, limpiar o reparar el equipo. ● El trabajo de
servicio y mantenimiento en este equipo requiere espe-
cial cuidado y conocimiento y solo puede ser realizado
por personal debidamente calificado. Lleve el dispositi-
vo a un centro de servicio autorizado para el manteni-
miento. ● Asegúrese de que el equipo está en un
estado seguro mediante la comprobación regular del
apriete de los pernos, tuercas y tornillos.
PRECAUCIÓN
bios y accesorios autorizados por el fabricante. Los re-
cambios y accesorios originales garantizan un servicio
seguro y sin fallos del equipo.
CUIDADO
● Limpie el producto después de cada
uso con un paño blando y seco.
32
● Familiarícese con los ele-
● Desconecte el equipo,
● Peligro de lesiones y da-
● Apague el motor, asegú-
● Utilice únicamente recam-
Riesgos residuales
ADVERTENCIA
● Aunque el equipo se use según su uso previsto, exis-
ten ciertos riesgos residuales. Pueden surgir los si-
guientes peligros durante el uso del equipo:
● La vibración puede causar lesiones. Use la herra-
mienta adecuada para cada trabajo, use las asas
previstas y limite el tiempo de trabajo y la exposi-
ción.
● El ruido puede causar daños auditivos. Use protec-
ción para oídos y limite la carga sobre estos.
● Lesiones por objetos que salen despedidos. Siem-
pre use protección para los ojos.
Reducción del riesgo
PRECAUCIÓN
● Utilizar el equipo durante un período de tiempo pro-
longado puede producir trastornos circulatorios en
las manos relacionados con la vibración. No puede
establecerse una duración general válida para el uso
de la motosierra porque depende de muchos facto-
res:
● Predisposición personal a padecer trastornos circu-
latorios graves (dedos fríos con frecuencia, picor en
las manos)
● Temperatura ambiente baja. Lleve guantes calien-
tes para protegerse las manos.
● Trastorno circulatorio limitado mediante un agarre
firme.
● Un funcionamiento continuo resulta más perjudicial
que un uso interrumpido con pausas.
En el caso de un uso regular prolongado del equipo y
de la aparición repetida de los síntomas (p. ej. picor
en las manos, dedos fríos), debe consultar a su mé-
dico.
● Esta multiherramienta está destinada al uso indus-
trial.
● La multiherramienta está diseñada para usarse con
el accesorio de la podadora de pértiga o cortasetos
de barra y una prolongación.
● El equipo solo está previsto para su uso al aire libre.
● Por motivos de seguridad, el equipo debe sostener-
se siempre de forma segura con ambas manos.
No se permite ningún uso distinto al descrito. El usuario
es responsable de los peligros asociados con un uso no
permitido.
Protección del medioambiente
Los materiales del embalaje son reciclables. Eli-
mine los embalajes de forma respetuosa con el
medioambiente.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen
materiales reciclables y, a menudo, componen-
tes, como baterías, acumuladores o aceite, que
suponen un riesgo potencial para la salud de las
personas o el medioambiente en caso de manipularse
o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos
componentes son necesarios para un servicio adecua-
do del equipo. Los equipos identificados con este sím-
bolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
Encontrará información actual sobre las sustancias
contenidas en: www.kaercher.com/REACH
Español

Uso previsto

Advertisement

loading